Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Entretien Et Divers - Bontempi 15 4910 Bedienungsanleitung

Electric keyboard 49 keys
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 15 4910:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
rythme est en marche, cela produit une variation rythmique de la batterie.
14. SYNC : La fonction SYNC permet de lancer le rythme et l'accompagnement dés que l'accord a été
composé dans un des deux modes Single ou Finger
15. OKON : Fonction d'apprentissage Niveau 1. Essayez de jouer la mélodie de la chanson en appu-
yant au hasard et à plusieurs reprises sur une ou plusieurs touches du clavier en tentant de suivre
le tempo avec l'orchestre. Pendant votre exécution, l'accompagnement vous suivra automatique-
ment. Pressez à nouveau le bouton « OKON » pour quitter le mode.
16. DEMO ONE : Permet d'écouter une chanson démo
17. DEMO ALL : Exécute toutes les chansons démo en séquence ; pour arrêter l'écoute, presser à
nouveau la touche.
18. TONE : Pour sélectionner un son parmi les 100 disponibles, appuyer sur la touche TONE et com-
poser un numéro entre 0 et 99.
19. RHYTHM : Pour sélectionner un Rythme parmi les 100 disponibles, appuyer sur la touche RHYTHM
et composer un numéro entre 0 et 99.
20. ACC VOL + : Augmente le Volume de l'accompagnement
21. ACC VOL – : Diminue le Volume de l'accompagnement
22. TRANS + : Fonction Transposer en appuyant sur cette commande, le clavier augmente d'un demi-
ton la tonalité ; la transposition est affichée à l'écran.
23. TRANS – : Fonction Transposer en appuyant sur cette commande, le clavier diminue d'un demi-ton
la tonalité ; la transposition est affichée à l'écran.
24. RECORD : Permet de mémoriser les notes jouées.
25. PLAY : Permet de réécouter les notes enregistrées.
26. SUSTAIN : Active/désactive la fonction SUSTAIN (prolongement du son)
27. VIBRATO : Active/désactive la fonction VIBRATO (modulation du son)
Pour assurer un parfait fonctionnement et une longue durée de l'appareil, suivre les conseils suivants:
Evitez d'exposer l'instrument à une forte chaleur ou de l'entreposer dans un endroit trop humide.
Conserver l'emballage et ses composants pour pouvoir remettre l'appareil à l'intérieur en cas d'inactivité pro-
longée ou d'un transport éventuel.
Au cas où vous constateriez le moindre défaut, veuillez contacter votre revendeur autorisé le plus proche.
Pour tout retour veuillez de préference expédier votre instrument dans son emballage d'origine.
Ne pas utiliser d'alcool, de solvants ou de substances chimiques similaires pour le nettoyage. Nettoyer
l'instrument au moyen d'un chiffon souple humidifié avec une solution délicate à base d'eau et de détergent
neutre. Plonger le chiffon dans la solution et essorer jusqu'à ce qu'il sèche presque entièrement.
F - GUIDE A LA SOLUTION D'EVENTUELS PROBLEMES
Problème
L'instrument ne joue pas ou le
son est déformé.
L'instrument s'allume ou s'éteint
en appuyant sur des touches.
L'écran ne s'allume pas.
ATTENTION : En cas de mauvais fonctionnement, enlever et remettre les piles.

ENTRETIEN ET DIVERS

Solution
Piles à plat – introduire de nouvelles piles.
Piles mal introduites – contrôler. Adaptateur de réseau non compatible.
Piles à plat – introduire de nouvelles batteries.
Vérifier les piles ou l'adaptateur de réseau.
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis