Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

IMG STAGELINE MMX-124 Bedienungsanleitung Seite 16

8-kanal-audio-mischpult
Inhaltsverzeichnis

Werbung

NL
ingangen kunnen de afgesplitste signalen terug bij
het mastersignaal gemixt worden. Via invoegjacks
B
in de mono-kanalen kunnen toestellen ook rechts-
treeks – "pre fader of post fader – in de kanaalweg
geschakeld worden.
4 Het mengpaneel aansluiten
Schakel het mengpaneel en alle andere audio-
apparatuur uit, alvorens toestellen op het meng-
paneel aan te sluiten resp. bestaande aansluitingen
te wijzigen.
4.1 Ingangen
Sluit de geluidsbronnen op de overeenkomstige
jacks van de ingangskanalen aan:
- microfoons resp. andere laagohmige mono-sig-
naalbronnen met lage uitgangsniveaus op de
MIC-jacks (11)
- mono-apparatuur met lijnniveau (bv. effectenge-
nerator, muziekinstrument) op de mono-ingan-
gen LINE (10) of op de L-jack van de stereo-
ingangen (9)
- stereo-apparatuur met lijnniveau (bv. synthesizer,
keyboard) op de stereo-ingangen LINE (9):
L-jack = links, R-jack = rechts
De Aux-Return-jacks 1 en 2 (12) evenals de jacks
TAPE IN (17) kunnen ook als bijkomende stereo-lijn-
ingangen gebruikt worden (gebruik de L-jack bij
aansluiting van een mono-toestel op en Aux-Return-
ingang). De signalen van de toestellen die op deze
jacks aangesloten zijn, worden met de regelaars
(26) en (24) op de masteruitgang L/R gemixt.
4.2 Uitgangen
1) Op de hoofdmasteruitgang MAIN OUT (15) kunt
u het mastersignaal afnemen dat met de master-
regelaars (27) uitgestuurd is. Sluit de eindver-
sterker resp. een nageschakeld mengpaneel of
bijkomend toestel op deze uitgang aan.
2) Voor geluidsregistraties kan op de jacks TAPE
OUT (16) een opnametoestel aangesloten wor-
3 Aplicaciones
E
La mesa de mezclas MMX-124 ha sido diseñada
como equipo de sobremesa, especialmente para
músicos y una utilización en escenario.
Los ocho canales de entrada (4 canales para
aparatos mono de nivel line y micrófonos, 4 canales
para aparatos estéreo) pueden mezclarse con un
canal master estéreo así como con dos canales Aux
Send ("pre fader" e "post fader"). Dos entradas
Return regulables permiten la remezcla de señales
tomadas en el Master estéreo. Es possible insertar
aparatos directamente – "pre-fader" o "post-fader" –
en los canales mono via tomas Insert.
4 Conexión del mezclador
Para efectuar cualquier conexión o modificación,
vigilar a desconectar primeramente la mesa y todos
los aparatos conectados.
4.1 Entradas
Conecte las fuentes audio a las correspondientes
entradas jack de los canales de entrada:
- Micrófonos o otros aparatos mono de baja impe-
dancia con bajo nivel de salida a los jacks MIC
(11)
- Aparatos mono de nivel line (por ej. unidades de
efecto, instrumentos musicales) a las entradas
mono LINE (10) o al jack L de las entradas
estéreo LINE (9)
- Aparatos estéreo de nivel line (por ej. sintetiza-
dores, teclados) a las entradas estéreo LINE (9):
jack L = izquierdo, jack R = derecho
Los Aux Return jacks 1 y 2 (12) así como las tomas
TAPE IN (17) también pueden utilizarse como entra-
das de línea estéreo adicionales (al conectar un
aparato mono a una entrada jack Aux Return, uti-
lizar la toma jack L). Las señales de los aparatos
donde están conectados los jacks se mezclan me-
diante los mandos (26) y (24) a la salida master
estéreo L/R.
16
den. Het opnamesignaal wordt na de masterre-
gelaars (27) afgenomen.
Het niveau van het opnamesignaal ligt onge-
veer 6 dB lager dan het uitgangsniveau van de
hoofdmasteruitgang MAIN OUT (15).
3) De masterniveaus van alle ingangskanalen vóór
beide masterregelaars kan via een stereo-hoofd-
telefoon beluisterd worden. Plug de hoofdtele-
foon (impedantie ≥ 8 Ω) in de PHONES-jack (23).
4) Bijkomende apparatuur met lijnniveau kan op de
beide Aux-masteruitgangen 1 en 2 (13 + 14) aan-
gesloten worden. Via deze mono-uitgangen wor-
den de mastersignalen van de uitgangskanalen
Aux 1 en Aux 2 uit het mengpaneel verstuurd:
– De uitgang Aux 1 is "pre fader" geschakeld
[d.w.z. de kanaalsignalen worden vóór de
faders (1) afgenomen] en kan als monitor- of
effectenkanaal gebruikt worden. Sluit de ver-
sterker van de monitorinstallatie resp. de
ingang van de nageschakelde effectengenera-
tor aan op de jack AUX SEND 1 (13).
– De uitgang Aux 2 is "post fader" geschakeld
[d.w.z. de kanaalsignalen worden achter de
faders (1) afgenomen]. "Post fader"-uitgangs-
kanalen worden voornamelijk als effectenka-
nalen gebruikt. Sluit de ingang van de
nageschakelde effectengenerator aan op de
jack AUX SEND 2 (14).
Indien het via de effectengenerator gestuurde
Aux-mastersignaal terug naar het mengpaneel
gestuurd worden, lees dan het volgende hoofd-
stuk 4.3 "Toestellen invoegen ".
5) De signalen van de mono-kanalen 1 tot 4 kunnen
ook via de Insert-jacks (8) afgesplitst worden (bv.
voor monitoring of opnamen): "pre fader" bij ka-
naal 3 en 4, naar keuze "post fader" of "pre fader"
bij kanaal 1 en 2.
Sluit de ingang van het toestel via een mono-
stekker aan op de Insert-jacks. Afhankelijk van
hoe ver de stekker in de jack gestoken wordt, zijn
er verschillende toepassingen mogelijk:
4.2 Salidas
1) A la salida master MAIN OUT (15) la señal total
de salida se controla mediante los faders master
(27). Conectar el amplifacador final resp. al con-
secuente mezclador o aparato adicional de esta
salida.
2) Para las grabaciones audio, conectar un aparato
de grabación a las tomas TAPE OUT (16). La
señal de grabación se anula mediante los faders
master (27).
El nivel de señal de grabación es 6 dB más
bajo que el nivel de salida de la salida master
MAIN OUT (15).
3) El nivel total de todos los canales de entrada an-
teriores a los dos faders master puede monito-
rizarse mediante los auriculares estéreo. Conec-
tar los auriculares (impedancia ≥ 8 Ω;) a la toma
jack PHONES (23).
4) También pueden conectarse aparatos de nivel
line a las dos salidas master Aux 1 y 2 (13 + 14).
Las señales master del Aux 1 y Aux 2 Send se
envía fuera del mezclador por mediación de
estas salidas mono:
– Las Aux 1 Send se cambía "pre fader" [es decir
señales del canal se anulan antes de los faders
(1)] y puede utilizarse como monitor o efecto
send: Conectar el amplificador del sistema mo-
nitor resp. la entrada de la consecuente unidad
de efecto al jack AUX SEND 1 (13).
– Las Aux 2 Send se cambia "post fader" [es
decir señales del canal se anulan después
faders (1)]. "Post fader" sends se usan como
efecto sends: conectar la entrada de la conse-
cuente unidad de efectos a la toma jack AUX
SEND 2 (14).
Si las señales master Aux deben controlar la
unidad de efectos referida en el mezclador, refe-
rirse la capítulo 4.3 "Inserción de aparatos".
5) Las señales de los canales mono 1 a 4 pueden
sacarse de las tomas jacks INSERT (8) (por ej.
para monitorizar o grabar): "pre fader" a los cana-
les 3 y 4, alternativamente "post fader" o "pre
fader" a los canales 1 y 2.
– Indien u de stekker in de jack steekt tot hij
slechts één keer inklikt, wordt de signaal-
stroom in de kanaalweg niet onderbroken.
– Indien u de stekker volledig in de jack steekt
tot hij twee keer inklikt, wordt de signaalstroom
in de kanaalweg onderbroken. Het signaal
wordt aan het afneempunt uit het mengpaneel
gestuurd en niet bij het stereosignaal gevoegd.
4.3 Toestellen invoegen
Zowel via de aansluitingen Aux-Send en Aux-Return
als via de Insert-jacks van de mono-kanalen 1 tot 4 is
het mogelijk om signalen van het mengpaneel af te
splitsen, langs een aangesloten effectengenerator
(bv. equalizer, nagalmtoestel, compressor) te sturen
en weer naar het mengpaneel terug te sturen.
4.3.1 Via de Insert-jacks invoegen
Bij het invoegen van een mono-effectengenerator in
een van de kanalen 1 tot 4 wordt het kanaalsignaal
via de Insert-jack (8) afgesplitst en via dezelfde jack
weer teruggestuurd.
Gebruik een Y-kabel (1 stereo-jack, 2 mono-
jacks), bv. MCA-202 van MONACOR, om het toestel
aan te sluiten. Steek de stereo-stekker in de INSERT-
jack (8) en verbind beide mono-stekkers met de in-
en uitgang van de effectengenerator (zie figuur 3).
black
SEND
red
RETURN
black
RETURN SEND
4.3.2 Via de Aux-aansluitingen 1 en 2 invoegen
1) Om een effectengenerator via het kanaal Aux 1
("pre fader"-kanaal) in te voegen, moet u de ingang
van de effectengenerator op de uitgang AUX
SEND 1 (13) en de uitgang van de effectengenera-
tor op de intgang AUX RTN 1 (12a) aansluiten.
Conectar la entrada del aparato mediante un
conector mono a la toma jack INSERT. Depen-
diendo de si el conector está insertado dentro de
la toma jack, serán posibles las siguientes apli-
caciones:
– si el conector se inserta solamente en la toma
que cierra con llave una vez la transmisión
señalada dentro del canal no se interrumpe.
– si el conector se inserta totalmente en la toma
jack, para que cierre con llave dos veces, la
transmisión señalada en el canal se inter-
rumpe: La señal se transmite fuera del mezc-
lador a la toma señalada fuera del punto y no
se mezcla a la salida master estéreo.
4.3 Inserción de aparatos
Vía Aux Send y Aux Return conexiones tal como se
desee vía las jack Insert de los canales mono 1 a 4,
es posible de hacer salir señales fuera del mezcla-
dor para alimentar la señal conectada a una unidad
de efectos (por ej. ecualizador, reverberador, com-
presor) y atras el mezclador.
4.3.1 Inserción vía las tomas INSERT
Al insertar una unidad de efecto mono en uno de los
canales 1 a 4, la señal del canal se quita y también
se alimenta vía el jack INSERT (8).
Para conectar el aparato utilizar un cable Y
(1 conector estéreo a 2 conectores mono), por ej.
MCA-202 de MONACOR. Conectar el conector
estéreo a la toma INSERT (8) y conectar los dos
conectores mono con la entrada y salida de la
unidad de efecto (refiérase a fig. 3).
black
SEND
red
RETURN
black
RETURN SEND
input
effect unit
output
effect unit
mixer
INSERT
input
effect unit
output
effect unit
mixer
INSERT

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis