Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

CMT ORANGE TOOLS CMT7E Bedienungsanleitung Seite 56

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
CMT WARRANTY
CMT warrants to the purchaser of this product that if any part proves to be
defective due to faulty materials or workmanship within 1 YEAR from the date of original purchase, CMT
will repair, or at its discretion replace, the faulty part free of charge.
This warranty does not apply to commercial use nor does it extend to normal wear and tear or damage
as a result of accident, abuse or misuse.
If the product is faulty or requires service please refer to your nearest authorised CMT Repair Centre.
Warranty does not include any freight to and from the user.
GARANTÍA DE CMT
CMT garantiza al comprador de este producto que toda pieza defectuosa
debido a defectos de material o de fabricación dentro de los 12 MESES de la fecha de compra original,
CMT reparará o, a su discreción, reemplazará la pieza defectuosa, libre de cargo.
La Garantía excluye daños causados por uso incorrecto, negligencia, accidente o desgaste normal.
Si el producto tuviera un fallo o requiriera servicio durante el período de validez de la garantía, del Centro
de reparación de CMT más cercano.
GARANTIE CMT
CMT garantit à l'acheteur de ce produit que si toute pièce s'avère défectueuse en
raison de la qualité des matériaux ou de la fabrication dans les 1 ANS de la date d'achat, CMT réparera
ou remplacera sans frais, à sa discrétion, la pièce défectueuse.
Cette garantie ne couvre pas un usage commercial ni une usure normale ou un dommage résultant d'un
accident, d'un usage abusif ou d'une mauvaise utilisation.
Si le produit est défectueux ou nécessite une réparation, veuillez composer le être référ au centre de
réparation autorisé CMT le plus proche. La garantie n'inclut pas les frais d'envoi de et à l'utilisateur.
GARANZIA CMT
CMT garantisce all'acquirente del prodotto che se eventuali componenti
dovessero dimostrarsi difettosi a causa di difetti di materiale o di manodopera entro 1 ANNI dalla data
di acquisto originale, CMT provvederà alla riparazione o a propria discrezione alla sostituzione della parte
difettosa gratuitamente.
La garanzia non si applica all'utilizzo commerciale né si estende alla normale usura o a danni conse-
guenti ad incidenti, errato utilizzo o utilizzo improprio.
Se il prodotto è difettoso o richiede una riparazione chiamare il avere indicazioni sul centro riparazioni
autorizzato CMT più vicino. La garanzia non comprende eventuali spese da e verso l'utente. Se fuori
Australia, contattare l'ufficio CMT più vicino (dettagli nel seguito) per accordi per la riparazione o la
sostituzione del prodotto.
CMT GARANTIE
CMT gibt dem Käufer dieses Produkts die Garantie, dass im Falle eines Defekts
eines Teils des Geräts auf Grund von Materialschäden oder fehlerhafter Verarbeitung innerhalb von 12
MONATEN nach dem Datum des Erstkaufs CMT das fehlerhafte Teil repariert oder bzw. nach eigenem
Gutdünken ersetzt.
Ausgeschlossen von dieser Garantie sind Schäden, die durch Missbrauch, Vernachlässigung, Unfall oder
normalen Verschleiß & Abnutzung entstehen.
Tritt während der Garantiezeit am Produkt ein Defekt auf oder muss eine Wartung durchgeführt werden,
können Sie unter Standort Ihres nächstgelegenen autorisierten CMT-Reparaturzentrums erfahren.
www.cmtutensili.com
56

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis