Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • English

    • Important Safety Instructions
      • Inhaltsverzeichnis
    • About Rotel

    • Getting Started

    • The RR-AT92 Remote Control

      • Remote Sensor
      • A few Precautions
      • Placement
      • Cables
    • AC Power and Control

      • AC Power Input
      • And Power Indicator
    • Input Signal Connections

      • Phono/Line Input
      • Ground Connection
      • Line Level Inputs
      • Phono/Line Input Conversion
      • Resetting Jumpers
    • Recorder Connections

    • Output Connections

    • Phones Output

    • Audio Controls

      • Volume Control
      • Balance Control
      • Function Control
      • Monitor Control
      • Mute Control
    • IR Inputs and Outputs

      • External Remote Input
      • IR Output
    • Troubleshooting

      • Power Indicator Is Not Lit
      • Fuse Replacement
      • No Sound
    • Specifications

  • Français

    • Précautions D'utilisation Importantes

    • Au Sujet de Rotel

    • Démarrage

    • La Télécommande RR-AT92

      • Capteur de Télécommande
      • Quelques Précautions
      • Installation
      • Câbles
    • Alimentation Électrique et Mise en Service

      • Prise D'alimentation Secteur
      • Interrupteur de Mise Sous Tension
    • Branchements des Entrées

      • Entrée Phono et Prise de Masse
      • Entrées Niveau Ligne
      • Modification de L'entrée Phono/Ligne
      • Cavaliers de Modification
    • Branchement D'un Magnétophone

    • Branchements en Sortie

    • Prise Casque PHONES

    • Commandes Audio

      • Contrôle de Volume
      • Contrôle de BALANCE
      • Sélecteur de Source FUNCTION
      • Contrôle de L'enregistrement MONITOR
      • Touche Silence MUTE
    • Entrées et Sorties IR (Infrarouge)

      • Entrée de Télécommande Externe
      • Sortie IR
    • Spécifications

    • Problèmes de Fonctionnement

      • La Diode Power Ne S'allume Pas
      • Remplacement du Fusible
      • Pas de Son
    • Trigger 12 V

    • Prise de Commutation

  • Español

    • Acerca de Rotel

    • Para Empezar

    • El Mando a Distancia RR-AT92

      • Sensor de Control Remoto
      • Algunas Precauciones
      • Colocación
      • Cables
    • Alimentación y Control

      • Entrada de Corriente Alterna
      • Indicador Luminoso de
      • Puesta en Marcha/Posición de Espera
    • Conexiones de Entrada

      • Entrada de Fono/Línea y Conexión a Masa
      • Entradas de Línea
      • Conversión de la Entrada Fono/Línea
    • Conexión de Componentes de Grabación

    • Conexiones de Salida

    • Salida de Auriculares

    • Controles de Audio

      • Control de Volumen
      • Control de Balance
      • Selector de la Fuente de Entrada
      • Control de Monitorización
      • Botón de Silenciamiento ("Mute")
    • Entradas y Salidas de Rayos Infrarrojos

      • Entrada para Control Remoto Externo
      • Salida de Infrarrojos
    • Toma para Señal de Disparo de 12 Voltios

      • No Hay Sonido
    • Características Técnicas

      • Wij Van Rotel
      • Het Oog Van de Afstandsbediening
      • De Lijnniveau Aansluitingen
      • Wat te Doen Bij Problemen
      • Technische Gegevens
      • Att Tänka På
      • StröM Och Strömfunktioner
      • Anslutningar För Insignaler
      • Specifikationer
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
RC-03
Stereo Control Amplifier
Préamplificateur Stéréo
Stereo-Vorverstärker
Preamplificatore Stereo
Preamplificador Estereofónico
Stereo Voorversterker
Stereoförsteg
RC-03
STANDBY
PHONES
Owner's Manual
Manuel de l'utilisateur
Bedienungsanleitung
Manuale di Istruzioni
Manual de Instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
MONITOR
FUNCTION
CD
SOURCE
TUNER
AUX 1
TAPE
BALANCE
PHONO
AUX 2
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rotel RC-03

  • Seite 1 Owner’s Manual Manuel de l’utilisateur Bedienungsanleitung Manuale di Istruzioni Manual de Instrucciones Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning RC-03 Stereo Control Amplifier Préamplificateur Stéréo Stereo-Vorverstärker Preamplificatore Stereo Preamplificador Estereofónico Stereo Voorversterker Stereoförsteg RC-03 MONITOR FUNCTION SOURCE TUNER AUX 1 TAPE STANDBY PHONES BALANCE PHONO...
  • Seite 16 Figure 3: Ein- und Ausgangsanschlüsse an eine zweipolige Wandsteckdose ange- Bitte lesen Sie sich die Bedienungsanleitung schlossen werden. Verwenden Sie keine Die Firma Rotel ........17 vor Gebrauch des Gerätes genau durch. Sie Verlängerungskabel. enthält wichtige Sicherheitsvorschriften, die Zu dieser Anleitung ......17...
  • Seite 17: Die Firma Rotel

    Die Signalwege des RC-03 sind streng symmetrisch gehalten, um Laufzeitunterschiede Der Fernbedienungssensor empfängt die in den Kanälen zu verhindern. In die Platine sind Die Firma Rotel wurde vor 40 Jahren von einer Infrarotsignale Fernbedienung. Metallfilmwiderstände und Polystyrol- bzw. Familie gegründet, deren Interesse an Musik Verdecken Sie den Sensor während des...
  • Seite 18: Bedienung

    Luftzirkulation gewährleistet ist. Beachten Sie Komponenten liefern kann. TRIGGER-Anschlüsse“. dies beim Einbau in einen Schrank. Die Ihr RC-03 wird von Rotel so eingestellt, dass Eingangssignalanschlüsse Ventilationsöffnungen an der Oberseite dürfen er der in Ihrem Land üblichen Wechsel- nicht verdeckt werden. Um das Gehäuse sollte spannung (Europa: 230 Volt, 50 Hz, USA: 115 ein Freiraum von 10 cm gewährleistet sein.
  • Seite 19: Tape-Anschlüsse

    Kanälen an der Endstufe. gekennzeichnet. Die linken Cinch-Buchsen das Gehäuse. Schließen Sie das Gerät Der RC-03 verfügt über ein zweites Paar Cinch- weiß, die rechten Cinch-Buchsen rot. Sie sind erst wieder an das Netz an, wenn der Buchsen. Dieses Buchsenpaar dient in an die entsprechenden Kanäle der...
  • Seite 20 Die IR OUT-Buchse sendet von der EXTERNAL SOURCE-Position, wird das Signal, das Sie REM IN-Buchse empfangene Infrarotsignale Lautstärkeregelung hören und das zu den Ausgängen geleitet wird, zu einem Infrarotsender oder zu Rotel-CD- Durch Drehen des Lautstärkereglers an der über FUNCTION-Wahlschalter Playern, Cassettenrecordern oder Tunern mit Gerätefront wird die Lautstärke auf beiden...
  • Seite 21: Bei Störungen

    Sie sich bitte an Ihren autorisierten Rotel-Fachhändler. Die Standby-LED leuchtet nicht Bei ordnungsgemäßem Betrieb beginnt die STANDBY-LED zu leuchten, wenn der RC-03 an eine stromführende Wandsteckdose angeschlossen wird. Leuchtet sie nicht, prüfen Sie mit einem anderen elektrischen Verbraucher, z.B. einer Lampe, ob die Steckdose tatsächlich Strom führt.
  • Seite 46 The Rotel Co. Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku Tokyo 150-0045 Japan Phone: +81 3-5458-5325 Fax: +81 3-5458-5310 Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 Phone: +1 978-664-3820 Fax: +1 978-664-4109 Rotel Europe Dale Road Worthing, West Sussex BN11 2BH...

Inhaltsverzeichnis