SUMMARY Safety rules Instructions : Warnings Identification and servicing Technical specifications Putting the machine into service Instructions for use Maintenance and lubrication Commands (Fig. 1) Information and warnings (Fig. 2) Control unit (Fig. 3) Illustrations Lubrication chart EC Declaration of conformity - Noise and vibrations levels INDICE Norme antinfortunistiche Istruzioni :...
SAFETY SYMBOLS - SIMBOLOGIA PER LA SICUREZZA - SYMBOLOGIE POUR LA SECURITE – SICHERHEITSSYMBOLE- SIMBOLOGÍA DE SEGURIDAD OPEN MANUAL- means that you must read the operator's manual very carefully. MANUALE APERTO - significa che dovete leggere attentamente il manuale di uso e manutenzione. MANUEL OUVERT –...
Seite 4
Take special care not to touch hot parts of the engine. Prestate particolare attenzione a non entrare in contatto con parti surriscaldate del motore. Veiller tout particulièrement à ne pas toucher des éléments surchauffés du moteur. Achtung – keine heißen Motorteile berühren! No tocar partes recalentadas del motor.
Seite 5
Sulfuric acid in battery electrolyte is poisonous. It is strong enough to burn skin, eat holes in clothing and cause blindness if it gets in contact with the eyes. L’acido solforico della batteria è velenoso. È in grado di causare bruciature alla pelle, bucare vestiti e causare cecità...
FX27 Zero Turning Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen, und beglückwünschen Sie zu Ihrem neuen Grillo FX27. In diesem Handbuch finden Sie alles, was Sie wissen müssen, damit Ihr neuer Mäher perfekt funktioniert und lange hält. Lesen Sie es daher genau durch, und befolgen Sie alle Hinweise und Anleitungen. Bewahren Sie das Handbuch sorgfältig auf.
Flammen, Funken oder freiliegenden Stromleitungen in Kontakt kommen könnten. IDENTIFIKATION DER MASCHINE UND KUNDENDIENST IDENTIFIKATION Seitlich auf dem Rahmen des Grillo FX27 befindet sich eine Plakette mit der Seriennummer der Maschine. KUNDENDIENST In diesem Handbuch finden Sie die Anleitungen für den Gebrauch Ihrer Maschine. Für korrekte Wartungsarbeiten wenden Sie sich bitte an Ihren Grillo-Händler.
FX27 Übersetzung der Original-Anleitungen BETRIEBSANLEITUNG Vor dem Anlassen des Motors immer die folgenden Kontrollen vornehmen: - Die Ansauggitter für die Motorkühlung müssen sauber sein (Abb. 7, A); - Der Ölstand im Motor muss stimmen (Abb. 4, A); - Der Hydraulikölstand muss stimmen (Abb. 5, A);...
FX27 Übersetzung der Original-Anleitungen 10) Stellen Sie sicher, dass die Schneidmesser nicht abgenutzt oder beschädigt sind. 11) Die Motorumdrehungen kontrollieren (maximal 3350 UpM). 12) Immer mit voll aufgedrehtem Motor mähen; sinkt die Motorleistung, muss man kurz langsamer mähen, bis der Motor wieder die richtige Drehzahl erreicht hat.
FX27 Übersetzung der Original-Anleitungen WARTUNG UND SCHMIERUNG ACHTUNG! - Vor jedem Reinigungs-, Wartungs- oder Reparatureingriff den Zündkerzenkabel aus Zündspule entfernen. Zweckmäßige Arbeitskleidung und Arbeitshandschuhe tragen. - Wenn die Maschine oder ein Teil der Maschine angehoben wird, benutzen Sie immer geeignete Arbeitsmittel wie z.B Hubtische oder Radkeile.
FX27 Übersetzung der Original-Anleitungen KIPPEN DES MÄHWERKS UND SCHLEIFEN DER MESSER Zur Inspektion und Wartung des Mähwerks wie folgt vorgehen: 1) den Motor anlassen; 2) die beiden roten Hebel, dei das Mähwerk blockieren, aushaken (Abb. 12, A); 3) das Trittbrett kippen, bis es in den entsprechenden Gummistopfen klemmt (Abb. 13, A);...
FX27 Übersetzung der Original-Anleitungen 6) Die roten Sicherheitshaken (Abb. 18, A) anheben. 7) Den Mähwerkrahmen vorne ergreifen und aushängen. Achtung! Niemals den Schalter (Abb. 17, D) entsperren, wenn der Schneideapparat entfernt ist. Die Arme der Mähwerksbefestigung würden heftig an den oberen Teil der Maschine stoßen und könnten Dinge oder Personen in der Nähe beschädigen.
Sicherung ersetzen. Niemals Sicherungen mit anderer Leistung einsetzen! Falls die elektrischen Störungen auch nach Austauschen der Sicherungen andauern, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Autorisierten Grillo-Servicecenter in Verbindung. Versuchen Sie niemals, kompliziertere Reparaturen selber durchzuführen, wenn Sie nicht über die dafür erforderlichen technischen Kenntnisse und Ausrüstungen verfügen.
FX27 Übersetzung der Original-Anleitungen LUFTFILTER Den Luftfilter (Abb. 4, D) alle 8 Stunden überprüfen und reinigen, oder auch öfter unter sehr staubigen Bedingungen. Was das Auswechseln und die genauen Abstände der Wartung betrifft, halten Sie sich an die Anleitungen im Motorhandbuch.
FIG. 1 – LEGEND - COMMANDS FIG. 1 – LEGENDA - COMANDI FIG. 1 – LEGENDE - COMMANDES FIG. 1 – LEYENDA - COMANDOS ABB. 1 – LEGENDE - STEUERUNG ENGLISH ITALIANO FRANÇAIS Steering levers (forward, reverse gear and 1. Leve di guida (avanzamento, retromarcia e Leviers de guidage (avancement, stop) stop)
Seite 57
FIG.2 – INFORMATION AND WARNINGS FIG.2 – ETICHETTE E AVVERTENZE FIG.2 – ETIQUETTES ET MISES EN GARDE ABB.2 – INFORMATIONEN UND WARNUNGEN FIG.2 – ETIQUETAS Y ADVERTENCIAS - 56 -...
FIG. 2 LEGEND – INFORMATION AND WARNINGS FIG. 2 LEGENDA – ETICHETTE E AVVERTENZE FIG. 2 LEGENDE – ETIQUETTES ET MISES EN GARDE ABB.2 LEGENDE – INFORMATIONEN UND WARNUNGEN FIG. 2 LEYENDA – ETIQUETAS Y ADVERTENCIAS ENGLISH ITALIANO FRANÇAIS 1. Parking brake 1.
Seite 59
FIG.3 – CONTROL UNIT FIG.3 – CENTRALINA FIG.3 – UNITE DE CONTROLE ABB.3 – STEUEREINHEIT FIG.3 – UNIDAD DE CONTROL ENGLISH ITALIANO FRANÇAIS A. Working lights indicator light (optional) A. Spia luci di lavoro (optional) A. Témoin feux de travail (optional) B.
LUBRICATION CHART TYPE Quantity Please change the oil and the filter after the first 8 working hours; after Engine oil SAE 30 1,9 litres that every 100 hours. Please change the oil after the first 40 working hours; after that every Hydraulic 20W50 4,5 litres...
Seite 65
FX 27 INSTRUCTIONS POUR UNE MAINTENANCE PROGRAMMEE Ce tableau a pour objectif de vous aider à préserver les performances et la sécurité de votre machine. On y résume les principales opérations de maintenance ou de lubrification et la périodicité avec laquelle ces opérations doivent être effectuées. Dans les cases vides, vous noterez la date ou le nombre d’heures de fonctionnement après lesquelles l’opération a été...