Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Paramondo CURVE Montageanleitung Seite 14

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Sicherheitshinweise • safety instructions • Informations sur la sécurité • Información de seguridad • Indicazi-
14
oni generali di sicurezza • Veiligheidsinstructies • Ogólne zasady bezpieczeństwa • Genel Güvenlik Uyarıları
Información importante del consumidor:
Los toldos son productos de alto rendimiento. Sin embargo, para su
perfeccionamiento se han establecido también límites, dado el estado
actual de la tecnología y los requisitos de protección del medio am-
biente. Ciertos aspectos de la tela que en ocasiones se convierten en
impugnaciones, son posibles a pesar de la sostificada
tecnología de producción. Tales fenómenos no reducen el valor
y la facilidad de uso del toldo. Para evitar confusiones, queremos
señalarle en el contexto de la educación del consumidor las siguientes
características:
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 4
Pliegues
Se forman en el tejido y al doblar la tela del
toldo. En el punto del pliegue, especialmente
en colores brillantes, una línea oscura es visib-
le causada por el pandeo de la fibra (refrac-
ción de la luz). (Fig. 1)
Ondulación en el área de costuras y carriles
Pueden surgir a lo largo de las costuras, en la zona de las costuras y en
medio de las bandas. La tela se coloca dos veces en las costuras. Esto
produce diferente diámetro de enrollamiento. La tensión creada por
los brazos articulados y la holgura del eje de arrollamiento y/o el per-
fil frontal puede contribuir a este efecto. Incluso si durante una fuerte
lluvia se forma una bolsa de agua, ondulaciones pueden formarse.
(Fig. 2,3)
Alargamiento de los carriles laterales
La tela se mantiene normalmente por un sistema de suspensión
activa casi siempre bajo tensión. A pesar de que las costuras y los
dobladillos tienen un efecto de refuerzo, también deben soportar la
mayor parte de la carga. Al enrollar el toldo los bordes y las costuras
se superponen entre sí, lo que aumenta aún más la presión y tensión.
Los toldos cofre TDMK-B cumplen con los requisitos de las directrices europeas y nacionales
2006/42/EG - Maschinenrichtlinie
2014/53/EU - RED-Richtlinie
2014/30/EU - EMV-Richtlinie
2014/35/EU - Niederspannungsrichtlinie
Los productos mencionados cumplen con los requisitos de la Ley de Seguridad de Productos de Alemania (ProdSG) con respecto a la garantía de
la seguridad y la salud.
DIN EN 60335-1:2012
DIN EN 60335-2-97:2010
DIN EN 62233:2008
Schoenberger Germany Enterprises GmbH & Co. KG
Zechstraße 1-7
82069 Hohenschäftlarn
Fig. 3
www.paramondo.de
Las costuras y los dobladillos son oprimidos en estado liso, lo que
genera de este modo aumento de longitud. Esto puede hacer que al
extender el toldo las costuras laterales cuelguen hacia abajo ligera-
mente. (Fig. 4)
Resistencia al agua / Resistencia a la lluvia
Las telas de poliéster se impregnan con un acabado repelente al agua
y siguen siendo resistentes a la lluvia con un buen cuidado y una
inclinación de al menos 14 ° durante cortos períodos de lluvia ligera.
Para períodos más largos y/o fuertes lluvias el toldo debe permanecer
cerrado o enrollado para evitar daños. Si la tela se moja, el toldo debe
extenderse más tarde para secarlo y evitar manchas.
Para obtener más información acerca de las propiedades de los texti-
les de toldos y los casos de aplicaciones más importantes al estado de
la técnica, ver las directrices para la evaluación de lona de toldo del
fabricante:
ITRS Industrieverband Technische Textilien - Rollladen-
Sonnenschutz e.V.
Regulación de batería - según § 12 Nr. 1-3 del
reglamento sobre el retorno y eliminación de
baterías y acumuladores usados del 27 de Marzo
de 1998 (BGBl. I S. 658) el cliente debe tener en
cuenta, que se requiere por ley y como consumi-
dor que devuelva las pilas usadas. Después de su
uso, las baterías o pilas pueden ser devueltas de
forma gratuita en un punto limpio, a nosotros o
también en las inmediaciones del cliente. Las baterías o pilas que con-
tienen sustancias nocivas, se encuentran marcadas con un símbolo de
un contenedor de basura tachado. Cerca del símbolo del contenedor
se encuentra la denominación química del contaminante. „Pb" para
el plomo, „Hg" para el mercurio, „Li" es litio, „Ni" para el níquel, „Mh"
para hidruro de metal y „Zi" para el zinc.
Como fabricantes y en el sentido estricto del ElektroG nos encontra-
mos registrados en la institución competente para dispositivos eléc-
tricos, Benno-Strauß-Str. 1, 90763 de confromidad con el siguiente
número de registro: WEEE-Reg.-Nr. DE 41060608 para: JAROLIFT ® ™
Michael Mayer
21.02.2017
Director general

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Paramondo CURVE

Inhaltsverzeichnis