Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Paramondo CURVE Montageanleitung Seite 12

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Sicherheitshinweise • safety instructions • Informations sur la sécurité • Información de seguridad • Indicazi-
12
oni generali di sicurezza • Veiligheidsinstructies • Ogólne zasady bezpieczeństwa • Genel Güvenlik Uyarıları
ES
Por favor lea las instrucciones de instalación y funcionamiento:
Las instrucciones de instalación y funcionamiento deben ser leídas
cuidadosamente antes del montaje. El incumplimiento de tales
instrucciones exime al fabricante de cualquier resposabilidad. Todos
los soportes suministrados deben ser utilizados, así como también los
soportes deben montarse con todos los puntos de montaje.
Uso previsto:
El toldo solamente debe ser utilizado para el uso previsto y definido
en este manual de usuario. Cambios, tales como ampliaciones, modi-
ficaciones y transformaciones que no estén previstas o documentadas
por el fabricante, solamente pueden llevarse a cabo con permiso
escrito del fabricante. Cargas adicionales para el toldo ocasionadas
por objetos colgantes o cables pueden ocasionar daños en el toldo y,
por tanto, no están permitidas.
Indicaciones de uso y manejo:
Un toldo ofrece protección contra el sol, no proporciona protec-
ción para todo tipo de clima. En caso de levantamiento de vientos,
tormenta o nieve, por favor retraiga el toldo. Si el toldo debe estar
expuesto a la lluvia, éste se debe ajustar con una pendiente minima
de 15°.
Transporte:
El embalaje del toldo es para protegerlo de la humedad. Un embalaje
reblandecido puede desprenderse y causar accidentes. El toldo debe
ser transportado correctamente hacia la ubicación de montaje, de
manera que este no sea girado bajo espacios muy estrechos. Si el
toldo debe ser elevado a un nivel más alto con la ayuda de cuerdas,
tome el toldo del empaque con los cables de tración de forma tal que
no pueda deslizarse o resbalarse, y sea elevado uniformemente en
posición horizontal. Lo mismo ocurre con el desmontaje del toldo.
Operación no controlada:
Cuando trabaje en el radio de acción del toldo asegúrese de que la in-
stalación no pueda ser operada manualmente de forma involuntaria.
Existe riesgo de caída y peligro de aplastamiento. Del mismo modo,
para la operación manual, la manivela de funcionamiento debe ser
guardada cuidadosamente. Para este fin, la fuente de alimentación
debe ser interrumpida, por ejemplo, desactivar el fusible de forma
segura. Del mismo modo, la manivela de operación debe ser alma-
cenada y así manetener seguro el elemento de operación manual.
Si el toldo es operado por varios usuarios, un dispositivo de bloqueo
de conmutación prioridad debe estar instalado (interrupción de
corriente controlada desde el exterior), haciendo cualquier extensión
y retracción del toldo imposible.
Trabajos de electricidad:
Las instalaciones eléctricas fijas deben cumplir con las normas legales
y locales con la aprobación de un electricista calificado. Las instruccio-
nes de instalación que acompañan de los aparatos eléctricos suminis-
trados deben ser consideradas.
Prueba de funcionamiento:
Para el primer despliegue no debe encontrarse nadie dentro del rango
de operación o debajo del toldo. Los elementos de sujeción y los
soportes deben ser sometidos a una comprobación visual durante la
primera extensión.
www.paramondo.de
Área de aplastamiento y cortes:
Existen zonas de aplastamiento y corte entre el perfil de salida y el
cofre o cubiertas y en la zona del brazo articulado, así como también
en los perfiles encontrados. Prendas de vestir o partes del cuerpo
pueden ser capturadas y arrastradas por el dispositivo.
Sistemas de ascenso:
Elevadores o sistemas de ascenso no pueden ser apoyados o fijados
al toldo. Éstos deben tener una base firme y ofrecer apoyo suficiente.
Sólo use las escaleras que tengan una capacidad suficientemente alta.
Protección contra caídas:
Cuando se trabaja en zonas altas, existe el peligro de caer. Deben
utilizarse protectores contra caídas apropiados.
Atención:
Entrega sin accesorios de montaje. El material de montaje debe
ser confirmado por el instalador con la placa de montaje existente.
No asumimos la responsabilidad al utilizar cualquier otro material
de sujeción. En caso de uso del material de sujeción pedido por
separado, tampoco asumimos la responsabilidad por una instalación
profesional. Solamente el instalador es el responsable de asegurar
que el material de instalación es adecuado para la mampostería y que
el montaje será llevado a cabo profesionalmente. También deben ser
observadas y tomadas en cuenta las instrucciones de instalación de
tacos, espigas y/o material de fijación del fabricante!
Los brazos articulados se encuentran bajo tensión de
resorte alta! ALTO RIESGO DE LESIONES POR TENSIÓN
REDUCIDA E HIPOTENSIÓN DE LAS PIEZAS ERGUIDAS
DEL TOLDO!
NOTA IMPORTANTE DE SEGURIDAD:
Los tornillos y tacos de fijación se ajustan en función de la superficie
de montaje. Tenga en cuenta las indicaciones de estos materiales de
fijación. Los soportes de pared y techo deben ser asegurados y fijados
por completo a la superficie de montaje. En caso necesario, utilice
placas de sujeción de aluminio para superficies de montaje no resis-
tentes a la presión. En la tabla se indican las fuerzas de extracción,
que son mayores en función de la anchura y la caída. Siempre y cuan-
do las fuerzas de extracción sean mayores, como la fuerza máxima
del material de sujeción, se deben utilizar materiales de sujeción más
adecuados y/o aumentar el número de anclajes de fijación por brazo
articulado (por ejemplo proporcionando una placa más grande) y/o
limitar la carga del viento permisible, mientras que con del montaje
se alcance la clase de viento de cara a la clase de viento comprobada
por el fabricante.
Fuerzas de tracción de la espiga / taco:
En la siguiente tabla se encuentran las fuerzas de tracción por tornillo
de sujeción en Newton (N). Calculado para el montaje en hormigón
no fisurado (C20/25).
Las fuerzas de extracción indican la fuerza necesaria para ajustar un
tornillo a la pared. Aquí no se distingue si el tornillo junto con el taco
cae de la pared, rompe el tornillo o la mampostería falla.
Las fuerzas de extracción indican que tan fuerte debe ser la tensión
vertical o perpendicular del tornillo y/o taco.
El material de fijación debe ser elegido de acuerdo con la superficie

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Paramondo CURVE

Inhaltsverzeichnis