Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NZ 268:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
NZ 268
Napařovací žehlička
NÁVOD K OBSLUZE
NapaRovacia žehlička
NÁVOD NA OBSLUHU
ŻelaZko paRoWe
INSTRUKCJA OBSŁUGI
GŐZÖlŐS vaSalÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DaMpFBÜGeleiSeN
BEDIENUNGSANLEITUNG
STeaM iRoN
INSTRUCTION MANUAL
  Před  uvedením  výrobku  do  provozu  si  důkladně  pročtěte  tento  návod  a  bezpečnostní  pokyny,  které  jsou  v  tomto  návodu  obsaženy.  Návod  musí 
být  vždy  přiložen  k  přístroji.    Pred  uvedením  výrobku  do  prevádzky  si  dôkladne  prečítajte  tento  návod  a  bezpečnostné  pokyny,  ktoré  sú  v  tomto 
návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju.    Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami 
dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona.    A termék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el 
ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében.    Bitte lesen Sie 
vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss 
dem Gerät immer beigelegt sein.    Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the first time. The user´s manual 
must be always included.
cZ
Sk
pl
hU
De
eN
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ECG NZ 268

  • Seite 1 NZ 268 Napařovací žehlička NÁVOD K OBSLUZE NapaRovacia žehlička NÁVOD NA OBSLUHU ŻelaZko paRoWe INSTRUKCJA OBSŁUGI GŐZÖlŐS vaSalÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DaMpFBÜGeleiSeN BEDIENUNGSANLEITUNG STeaM iRoN INSTRUCTION MANUAL   Před  uvedením  výrobku  do  provozu  si  důkladně  pročtěte  tento  návod  a  bezpečnostní  pokyny,  které  jsou  v  tomto  návodu  obsaženy.  Návod  musí ...
  • Seite 27: Sicherheitshinweise

    DaMpFBÜGeleiSeN SICHERHEITSHINWEISE Bitte aufmerksam lesen und gut aufbewahren! Warnung: Die Sicherheitsvorkehrungen und Hinweise, die in dieser Anleitung aufgeführt sind, umfassen nicht alle möglichen Bedingungen und Situationen, zu denen es kommen kann. Der Anwender muss begreifen, dass der gesunde Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt Faktoren sind, die sich nicht in ein Produkt einbauen lassen.
  • Seite 28: Bügelfläche Mit Dampföffnungen Und Dampfkanälen

    14. Dieses Gerät kann von Kindern im Alter von 8 Jahren oder älter sowie von Personen mit geringeren physischen oder mentalen Fähigkeiten bzw. mit unzureichenden Fähigkeiten und Kenntnissen verwendet werden, wenn Sie beaufsichtigt werden oder in der Verwendung des Gerätes auf eine sichere Art und Weise angelernt wurden und in der Lage sind, eventuelle Gefahren zu verstehen.
  • Seite 29: Befüllen Des Wassertanks

    dabei drücken Sie gelegentlich die Dampfstoßtaste, damit etwaige Reste des Produktionsprozesses entfernt werden. Vor der ersten Verwendung auf Ihrer Wäsche empfehlen wir, das Bügeleisen auf irgendeinem gängigen Material, z.B. einem Tuch, auszuprobieren. Befüllen des Wassertanks Vor dem ersten Befüllen des Vorratsbehälters ziehen Sie den Stecker des Anschlusskabels aus der Steckdose! Halten Sie das Dampfbügeleisen in gebeugter Lage, schalten Sie den Dampfregulator in die Position „...
  • Seite 30: Bügeln Und Dampffunktion

    entstehen, bügeln Sie ihn in eine Richtung (entlang des Gewebes) und drücken Sie nicht auf das Bügeleisen. Je mehr Wäsche Sie in die Waschmaschine einlegen, um so zerknitterter wird die Wäsche. Wäsche zerknittert auch mehr bei dem Schleudern auf einer hohen Geschwindigkeit. Bei vielen Geweben gilt, dass man sie leichter bügelt, wenn sie nicht ganz trocken sind.
  • Seite 31: Reinigung Und Instandhaltung

    System ANTI-DRIP Diese Funktion verhindert das Auslaufen des Wassers aus der Bügelfläche bei zu niedriger Temperatur. Dank dieses Systems können Sie auch perfekt die feinsten Gewebe bügeln. Das Bügeleisen kann auf einer Temperatur auskühlen, bei der keine Dampfbehandlung ausgeführt wird, aber die Tropfen des siedeheißen Wassers können die Entstehung von Flecken auf der Wäsche hervorrufen.
  • Seite 32 32...
  • Seite 33: Technische Angaben

    TECHNISCHE ANGABEN Anschlusswert 2200 W Keramikbügelfläche mit Dampfkanälen Stufenloser Temperaturregler Regulierung des ausströmenden Dampfes 0–40 g/min Dampfstoß Vertikaler Bedampfungsprozess Taste für die stirnseitige Besprengung ANTI-CALC-System verhindert die Kalkbildung ANTI-DRIP-System verhindert das Heraustropfen von Wasser AUTO-CLEAN-System für die Selbstreinigung der Dampfkammern von Ablagerungen Kontrollleuchte für die Temperatureinstellung Transparenter Wasserbehälter 200 ml Stromzufuhrkabel mit drehbarem Endstück...
  • Seite 40 Výhradní zastoupení pro ČR: K+B Progres, a.s. tel.: +420 272 122 111 U Expertu 91 e-mail: ECG@kbexpert.cz 250 69 Klíčany zelená linka: 800 121 120 Distribútor pre SR: K+B Elektro – Media, k.s. Mlynské Nivy 73 tel.: +421 232 113 410 821 05 Bratislava e-mail: ECG@kbexpert.cz ...

Inhaltsverzeichnis