Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Schwingschleifer / Exzenterschleifer mit Staubabsaugung
Slingerslijper / Excenterschuurmachine met stofafzuiging
Ponceuse vibrante / Ponceuse excentrique avec aspiration
Levigatrice orbitale / Levigatrice eccentrica con aspirazione
Orbital sander / random orbital sander with self-generated vacuum
Vibrační bruska / Excentrická bruska s odsávání
Delta 100
Quadra 80
Omega 125
DE
NL
FR
IT
GB
CZ
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Storch Delta 100

  • Seite 1 Slingerslijper / Excenterschuurmachine met stofafzuiging Ponceuse vibrante / Ponceuse excentrique avec aspiration Levigatrice orbitale / Levigatrice eccentrica con aspirazione Orbital sander / random orbital sander with self-generated vacuum Vibrační bruska / Excentrická bruska s odsávání Delta 100 Quadra 80 Omega 125...
  • Seite 2 Vielen Dank für Ihr Vertrauen zu STORCH. Mit dem Kauf haben Sie sich für ein Qualitäts-Produkt entschieden. Haben Sie trotzdem Anregungen zur Verbesserung oder aber vielleicht einmal ein Problem, so freuen wir uns sehr, von Ihnen zu hören. Bitte sprechen Sie mit Ihrem Außendienst-Mitarbeiter oder in dringenden Fällen auch mit uns direkt.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite Technische Daten 4 - 5 Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheitshinweise 6 - 8 Piktogramme Bauteile der Maschine Inbetriebnahme 10 - 12 Staubabsaugung 12 - 13 Entsorgung Garantie EG-Konformitätserklärung 16 - 17 Übersetzung der Originalanleitung...
  • Seite 4: Technische Daten

    Technische Daten 62 13 10 62 13 20 62 13 30 Isolationsklasse Leistungaufnahme 200 W Elektronische Dreh- zahlregelung Drehzahl im Leerlauf 7.000 - 13.000 U/min. Schleifhub 2 mm Schleifteller-Form dreieckig rechteckig rund Schleifteller-Abmes- 100 x 147 80 x 130 Ø 125 mm sung Absaugsystem * Selbstabsaugend...
  • Seite 5 Informationen Schallpegel / mittlere Beschleunigung Der Schalldruckpegel (Geräuschentwicklung) und die mittlere quadratische Beschleunigung der Maschine, gemessen gemäß EN 60745. Schalldruckpegel LPA: 74 dB(A) LWA: 85 dB(A) Schalleistungspegel: Messunsicherheit: 3 3-Achsen Vibrationspegel: : 3,00 m/s Messunsicherheit: 1,50 m/s ACHTUNG: Die angegebenen Messwerte gelten für neue Geräte. Im täg- lichen Einsatz verändern sich Geräusch- und Schwingungs- werte.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemässe Verwendung Dieses elektrische Werkzeug ist zur Funktion als Schleifma- schine vorgesehen, geeignet zum Trockenschleifen von Holz, Plastik, Metall, Spachtel und lackierten Oberflächen. Die Sicherheitshinweise, die Anleitungen, Darstellungen und die Spezifikationen lesen, die mit diesem Werkzeug geliefert wer- den. Die Nichtbeachtung der gestellten Anleitungen kann zu einem Stromschlag, einem Brand bzw.
  • Seite 7 nach sich ziehen. Beschädigte Werkzeuge nicht verwenden. Ist das Werkzeug oder das Zubehör heruntergefallen, auf eventuelle Schäden prüfen oder ein nicht beschädigtes Zubehör verwenden. Nach der Prüfung und Installation eines Zubehörs, bringt man sich und die anwesenden Personen in einen Sicherheitsabstand zu dem drehenden Zubehör und nimmt das Werkzeug bei maximaler Geschwindigkeit im Leerlauf, eine Minute lang in Betrieb.
  • Seite 8: Piktogramme

    Zum Schutz der Gesundheit tragen Masken. Zur Befestigung des Werkstücks Klemmen benutzen. Das Werkstück keines- falls mit einer Hand und das Elektrowerkzeug mit der anderen Hand, während dessen Verwendung, halten. Befestigt man das Werkstück mit Klemmen, hat man beide Hände frei und kann das Werkzeug bestens verwenden.
  • Seite 9: Bauteile Der Maschine

    Bauteile der Maschine Typenschild mit technischen Daten 2 EIN-/AUS-Schalter 3 Drehzahleinstellung 4 Absaugstutzen Ø 29 mm 5 Schleifteller Klettverschluss-Schleifpapierhalter 5a Rechteckig (62 13 20) 5b Dreieckig (62 13 10) 5c Rund (62 13 30) 6 Schlitze zur Motorkühlung 7 Befestigungsschrauben Schleifteller 8 Staub-Filterkassette 8a Filterhalter 8b Kassette...
  • Seite 10: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme ACHTUNG: Die Netzspannung beachten! Die Netzspannung muss dem Angaben auf dem Typenschild mit den technischen Daten ent- sprechen (1). Gefahr: Vor dem Wechseln von Zubehör und etwaigen Arbeiten an dem Elektrowerkzeug muss man den Stecker aus der Steckdo- se ziehen. Vor der Inbetriebnahme: Vor einer Inbetriebnahme des Gerätes sollten Sie sicherstel- len:...
  • Seite 11 Wechsel der Schleifpapiere / Montage: - Die Schleifpapier unter Andrücken auflegen. Dabei darauf achten, daß die Löcher in der Schleifpapierscheibe über den Absaugöffnungen im Schleifteller liegen (10). Demontage: - Verbrauchte Schleifpapier nehmen Sie durch Abreißen ab; - die neue Haftschleifpapier mit Klettsystem drücken (siehe „Montage“) Wechsel des Schleiftellers Eine beschädigte Schleifscheibe sofort austauschen.
  • Seite 12: Staubabsaugung

    Elektronische Drehzahlregelung Die Drehzahl stellen Sie über das Rädchen des Geschwindig- keitsreglers (3) im hinteren Abschnitt des Gerätes ein. Wäh- len Sie die Drehzahl passend zur Art der Schleifpapierscheibe sowie den Eigenschaften des bearbeiteten Materials. Staubabsaugung ACHTUNG: Während des Schleifens kann gesundheitsschädlicher Staub erzeugt werden.
  • Seite 13: Pflege Des Gerätes

    Für die Wartung und die periodische Reinigung von den inneren Teilen z. B.: Bürsten, Lagern, Zahnrädern usw. oder andere Bedürfnisse wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Kundendienststelle. Verwenden Sie nur die Original STORCH Teile oder Zubehör. Übersetzung der Originalanleitung...
  • Seite 14: Entsorgung

    Entsorgung Nur für EU-Länder: Gemäß der Europäischen Richtlinie über die elektrischen und elektronischen Geräte und deren Umset- zung in Konformität der nationalen Normen ist Elektroschrott separat zu sammeln, damit er auf umweltfreundliche Weise wiederverwertet werden kann. Wenn das Produkt das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat, darf es nicht in der Umwelt freigesetzt oder zusammen mit dem Hausmüll weggeworfen werden, sondern muss bei autorisierten Recycling-Sammel-...
  • Seite 15: Garantie

    Gerät zusammen mit der Rech- nung frei an unser Logistik Center in Berka oder an eine von uns autorisierte Service-Station eingeschickt wird. Zuvor bitten wir Sie, uns unter unserer kostenlosen STORCH Ser- vice-Hotline 08 00. 7 86 72 47 zu kontaktieren. Gewährleistungs- bzw. Garantieanspruch Ansprüche bestehen ausschließlich auf Werkstoff- oder Fer-...
  • Seite 16: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung Name / Anschrift des Ausstellers: STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH Platz der Republik 6-8 . D - 42107 Wuppertal Hiermit erklären wir, dass das nachstehend genannte Gerät aufgrund dessen Konzi- pierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrach- ten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits-...
  • Seite 17 EN 61000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009 EN 61000-3-3: 2008 EN 50581: 2012 Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen: STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH Platz der Republik 6 - 8 42107 Wuppertal Jörg Heinemann - Geschäftsführer - Wuppertal, 11-2016 Übersetzung der Originalanleitung...
  • Seite 49 EN 61000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009 EN 61000-3-3: 2008 EN 50581: 2012 Fondé de pouvoir pour la compilation des documents techniques : STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH Platz der Republik 6 - 8 42107 Wuppertal Jörg Heinemann - Gérant - Wuppertal, 11-2016 Traduction des instructions d‘origine...
  • Seite 100 Art.-Nr. Bezeichnung N. art. Denominazione 62 13 10 Schwingschleifer Delta 100 62 13 10 Levigatrice orbitale Delta 100 62 13 20 Schwingschleifer Quadra 80 62 13 20 Levigatrice orbitale Quadra 80 62 13 30 Exzenterschleifer Omega 125 62 13 30 Levigatrice eccentrica Omega 125 Art.

Diese Anleitung auch für:

Omega 125Quadra 80Omega 150

Inhaltsverzeichnis