Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SMG 2.4 A1 Bedienungsanleitung

Silvercrest SMG 2.4 A1 Bedienungsanleitung

Cellulite-massagegerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SMG 2.4 A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CELLULITE MASSAGER SMG 2.4 A1
MASSAGEAPPARAT MOD
APPELSINHUD
Betjeningsvejledning
CELLULITE MASSAGEAPPARAAT
Gebruiksaanwijzing
IAN 294197
APPAREIL ANTI-CELLULITE
Mode d'emploi
CELLULITE-MASSAGEGERÄT
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SMG 2.4 A1

  • Seite 1 CELLULITE MASSAGER SMG 2.4 A1 APPAREIL ANTI-CELLULITE MASSAGEAPPARAT MOD Mode d’emploi APPELSINHUD Betjeningsvejledning CELLULITE MASSAGEAPPARAAT CELLULITE-MASSAGEGERÄT Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung IAN 294197...
  • Seite 2 Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle appara- tets funktioner. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u ver- trouwd met alle functies van het apparaat.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 SMG 2.4 A1  ...
  • Seite 5: Indledning

    . Produktet er beregnet til brug i tørre indendørs rum . Det er ikke beregnet til medicinsk eller terapeutisk brug eller til erhvervsmæssige formål . ■  │   SMG 2.4 A1...
  • Seite 6: Pakkens Indhold

    ► Hvis der mangler dele, eller hvis nogle af delene er defekte på grund af mangelfuld emballage eller på grund af trans- porten, bedes du henvende dig til service-hotline (se kapitlet Service) . SMG 2.4 A1   │  3 ■...
  • Seite 7: Bortskaffelse Af Emballagen

    1–7: Plast 20–22: Papir og pap 80–98: Kompositmaterialer BEMÆRK ► Gem så vidt muligt den originale emballage i løbet af produktets garantiperiode, så det kan pakkes korrekt ind i tilfælde af et garantikrav . ■  │   SMG 2.4 A1...
  • Seite 8: Beskrivelse Af Produktet

    Beskrivelse af produktet Figur A: 1 Indstilleligt håndtag 2 Kontakt: 0 = OFF, 1 = langsom rotation, 2 = hurtig rotation 3 Indgang 4 6 aftagelige massageruller Figur B: 5 Stik 6 Netadapter SMG 2.4 A1   │  5 ■...
  • Seite 9: Tekniske Data

    0,7 A Udgangsspænding 12 V (jævnstrøm) Udgangsstrøm 1,2 A Beskyttelsesklasse II / (dobbeltisolering) Polaritet Sikkerhedstransformator Strømforsyning IP20 Kapslingsklasse Beskyttelse mod faste genstande med en diameter over 12,5 mm Produkt Indgangsspænding 12 V Strømforbrug 1,2 A ■  │   SMG 2.4 A1...
  • Seite 10: Sikkerhedsanvisninger

    . Tag altid netadapteren ud af stikkontakten ► ved driftsfejl, og før produktet rengøres . Træk aldrig i ledningen, og hold ikke ► produktet i ledningen . SMG 2.4 A1   │  7 ■...
  • Seite 11 Brug ikke produktet, hvis ledningen er ► beskadiget, netadapteren er defekt, eller hvis produktet ikke fungerer korrekt . Produktet må heller ikke anvendes, hvis det har været faldet på gulvet eller ned i vand eller er blevet beskadiget . ■  │   SMG 2.4 A1...
  • Seite 12 Rengøring og brugervedligeholdelse må ► ikke foretages af børn uden opsyn . Børn må ikke lege med produktet . ► Personer med pacemaker, kunstige led eller ► elektroniske implantater skal konsultere lægen, før produktet anvendes . SMG 2.4 A1   │  9 ■...
  • Seite 13 Brug ikke produktet efter indtagelse af ► midler, som svækker reaktionsevnen (f .eks . smertestillende midler eller alkohol) . Afbryd omgående behandlingen med ► produktet, hvis du føler dig utilpas eller får smerter . ■  │   SMG 2.4 A1...
  • Seite 14 Brug kun produktet som angivet under ► anvendelsesområdet . OBS – MATERIELLE SKADER! Brug kun netadapteren/produktet i indendørs rum . Brug ikke stærke rengøringsmidler eller ► opløsningsmidler . De kan ødelægge over- fladen . SMG 2.4 A1   │  11 ■...
  • Seite 15: Anvendelse

    Hvis du synes, det er ubehageligt at anvende massage- ► apparatet, skal du nedsætte rotationshastigheden, presse lidt mindre, gå videre til en anden kropsdel eller afbryde massagen . ♦ Stil kontakten 2 på position 0 igen for at slukke for produktet . ■  │   SMG 2.4 A1...
  • Seite 16: Rengøring

    Tør netadapteren 6 og ledningen af med en fugtig klud . Sørg for, at netadapteren 6 er helt tør, før den bruges igen . Opbevaring ■ Rengør produktet som beskrevet i kapitlet "Rengøring" . ■ Opbevar produktet et tørt og støvfrit sted . SMG 2.4 A1   │  13 ■...
  • Seite 17: Bortskaffelse Af Produktet

    2012/19/EU . Bortskaf netadapteren via en godkendt destruktions- virksomhed eller på den kommunale genbrugsplads . Følg de aktuelt gældende regler . Henvend dig i tvivlstilfælde til den lokale genbrugsstation . ■  │   SMG 2.4 A1...
  • Seite 18: Garanti For Kompernass Handels Gmbh

    Det gælder også for udskiftede og reparerede dele . Skader og mangler, som eventuelt allerede fandtes ved køb, samt manglende dele, skal anmeldes straks efter udpakningen . Når garantiperio- den er udløbet, er reparation af skader betalingspligtig . SMG 2.4 A1   │  15...
  • Seite 19 Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kommercielt brug . Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceaf- deling, bortfalder garantien . ■  │   SMG 2.4 A1...
  • Seite 20: Service

    . På www .lidl-service .com kan du downloade denne og mange andre håndbøger, produktvideoer og software . Service Service Danmark Tel .: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl .dk IAN 294197 SMG 2.4 A1   │  17 ■...
  • Seite 21: Importør

    Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse . Kontakt først det nævnte servicested . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www .kompernass .com ■  │   SMG 2.4 A1...
  • Seite 22 Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 SMG 2.4 A1  ...
  • Seite 23: Introduction

    . L'appareil est destiné à être utilisé à l'intérieur, dans des pièces sèches . Il n'est pas prévu pour être utilisé dans les domaines médicaux/thérapeutiques ou dans des secteurs professionnels . ■  │   SMG 2.4 A1 FR │ BE...
  • Seite 24: Matériel Livré

    ► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou liés au transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre Service après-vente) . SMG 2.4 A1   │  21 ■ FR │ BE...
  • Seite 25: Élimination De L'emballage

    Dans la mesure du possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période sous garantie pour pouvoir emballer et expédier l'appareil en bonne et due forme si vous étiez amené à faire valoir la garantie . ■  │   SMG 2.4 A1 FR │ BE...
  • Seite 26: Description De L'appareil

    1 Poignée réglable 2 Sélecteur : 0 = OFF, 1 = rotation lente, 2 = rotation rapide 3 Prise 4 6 rouleaux de massage amovibles Figure B : 5 Fiche secteur 6 Adaptateur secteur SMG 2.4 A1   │  23 ■ FR │ BE...
  • Seite 27: Caractéristiques Techniques

    (Double isolation) Polarité Transformateur de sécurité Bloc d'alimentation à découpage IP20 Indice de protection Protection contre les objets durs de plus de 12,5 mm de diamètre Appareil Tension d'entrée 12 V Courant absorbé 1,2 A ■  │   SMG 2.4 A1 FR │ BE...
  • Seite 28: Consignes De Sécurité

    éloigné de surfaces brûlantes . Ne réalisez pas de travaux de répara- ► tion sur l'appareil . Toutes les réparations doivent être effectuées par le service après-vente ou par des techniciens quali- fiés . SMG 2.4 A1   │  25 ■ FR │ BE...
  • Seite 29 . Ne touchez jamais un appareil qui est ► tombé dans l'eau . Débranchez immédia- tement l'adaptateur secteur de la prise . ■  │   SMG 2.4 A1 FR │ BE...
  • Seite 30 à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient été initiés à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils aient compris les dangers en résultant . SMG 2.4 A1   │  27 ■ FR │ BE...
  • Seite 31 . N'utilisez pas l'appareil si vous souffrez ► de l'une ou de plusieurs des maladies ou maux suivants : problèmes circulatoires, varices, plaies ouvertes, contusions, crevasses, inflammations veineuses ou thromboses . ■  │   SMG 2.4 A1 FR │ BE...
  • Seite 32 . Une utilisation ne doit pas durer plus de ► 15 minutes sans interruption . Éteignez ensuite l'appareil pendant une demi-heure au moins et laissez-le refroidir . SMG 2.4 A1   │  29 ■ FR │ BE...
  • Seite 33 ATTENTION - RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS ! Utilisez l'adaptateur secteur/l'appareil uniquement dans des espaces intérieurs . N'utilisez pas de produits nettoyants agres- ► sifs ou de solvants . Ces derniers peuvent endommager la surface . ■  │   SMG 2.4 A1 FR │ BE...
  • Seite 34: Utilisation

    Si l'application vous est désagréable, réduisez la vitesse de rotation, modifiez la pression de contact, la zone corporelle, ou bien arrêtez le massage . ♦ Pour éteindre l'appareil, glissez le sélecteur 2 en position 0 . SMG 2.4 A1   │  31 ■...
  • Seite 35: Nettoyage

    . Rangement ■ Nettoyez l'appareil comme indiqué au chapitre "Nettoyage" . ■ Rangez l'appareil dans un endroit sec et exempt de poussières . ■  │   SMG 2.4 A1 FR │ BE...
  • Seite 36: Mise Au Rebut De L'appareil

    . Respectez la réglementation en vigueur . En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage . SMG 2.4 A1   │  33 ■...
  • Seite 37: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour . Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit . ■  │   SMG 2.4 A1 FR │ BE...
  • Seite 38 à un usage professionnel . La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'usage de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé . SMG 2.4 A1   │  35 ■...
  • Seite 39 à l'adresse de service après-vente communiquée . Sur www .lidl-service .com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d'autres, des vidéos produit et logiciels . ■  │   SMG 2.4 A1 FR │ BE...
  • Seite 40: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d'abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com SMG 2.4 A1   │  37 ■ FR │ BE...
  • Seite 41 ■  │   SMG 2.4 A1 FR │ BE...
  • Seite 42 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 SMG 2.4 A1  ...
  • Seite 43: Inleiding

    . Het apparaat is alleen bestemd voor het gebruik in droge ruimtes binnenshuis . Het is niet bestemd voor gebruik in medische/therapeutische omgevingen of bedrijfsom- gevingen . ■  │   SMG 2.4 A1 NL │ BE...
  • Seite 44: Inhoud Van Het Pakket

    . ► Neem contact op met de servicehelpdesk (zie het hoofdstuk Service) als het pakket niet compleet is, of als er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of transport . SMG 2.4 A1   │  41 ■...
  • Seite 45: De Verpakking Afvoeren

    80–98: composietmaterialen OPMERKING ► Bewaar zo mogelijk de originele verpakking gedurende de garantieperiode van het apparaat, om het apparaat in geval van een garantiekwestie volgens de voorschriften te kunnen verpakken . ■  │   SMG 2.4 A1 NL │ BE...
  • Seite 46: Apparaatbeschrijving

    Afbeelding A: 1 Instelbare handgreep 2 Knop: 0 = OFF, 1 = langzame rotatie, 2 = snelle rotatie 3 Stekkeraansluiting 4 6 afneembare massagewieltjes Afbeelding B: 5 Stekker 6 Netvoedingsadapter SMG 2.4 A1   │  43 ■ NL │ BE...
  • Seite 47: Technische Gegevens

    1,2 A Beschermingsklasse II / (dubbel geïsoleerd) Polariteit Veiligheidstransformator Schakelende voeding IP20 Bescherming tegen vaste Beschermingstype voorwerpen met een diameter van meer dan 12,5 mm Apparaat Ingangsspanning 12 V Stroomopname 1,2 A ■  │   SMG 2.4 A1 NL │ BE...
  • Seite 48: Veiligheidsvoorschriften

    Houd het snoer uit de buurt van hete ► oppervlakken . Probeer nooit zelf het apparaat te repare- ► ren . Alle reparaties moeten worden uitge- voerd door de klantenservice of door een gekwalificeerd vakman . SMG 2.4 A1   │  45 ■ NL │ BE...
  • Seite 49 . Probeer het apparaat nooit vast te pakken ► als het in het water is gevallen . Haal meteen de netvoedingsadapter uit het stopcontact . ■  │   SMG 2.4 A1 NL │ BE...
  • Seite 50 . SMG 2.4 A1   │  47 ■ NL │ BE...
  • Seite 51 . Gebruik het apparaat niet onder dekens ► of kussens . ■  │   SMG 2.4 A1 NL │ BE...
  • Seite 52 . LET OP - MATERIËLE SCHADE! Gebruik de netvoedingsadapter/het apparaat alleen binnenshuis . Gebruik geen agressieve schoonmaak- of ► oplosmiddelen . Deze kunnen het opper- vlak beschadigen . SMG 2.4 A1   │  49 ■ NL │ BE...
  • Seite 53: Gebruiken

    . ♦ Schuif de knop 2 terug naar de stand 0 om het apparaat uit te schakelen . ■  │   SMG 2.4 A1 NL │ BE...
  • Seite 54: Reinigen

    . Opbergen ■ Reinig het apparaat zoals beschreven in het hoofdstuk “Reinigen” . ■ Berg het apparaat op een droge en stofvrije plaats op . SMG 2.4 A1   │  51 ■ NL │ BE...
  • Seite 55: Het Apparaat Afvoeren

    Lever de netvoedingsadapter in bij een erkend afvalverwerkings- bedrijf of bij uw gemeentereinigingsdienst . Neem de momenteel geldende voorschriften in acht . Neem bij twijfel contact op met uw afvalverwerkingsinstantie . ■  │   SMG 2.4 A1 NL │ BE...
  • Seite 56: Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh

    . Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld . Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht . SMG 2.4 A1   │  53 ■...
  • Seite 57 Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden . Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie . ■  │   SMG 2.4 A1 NL │ BE...
  • Seite 58 Voeg het aankoopbewijs (kassabon) bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden . Op www .lidl-service .com kunt u deze en vele andere handboeken, productvideo's en software downloaden . SMG 2.4 A1   │  55 ■...
  • Seite 59: Service

    Let op: het volgende adres is geen serviceadres . Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www .kompernass .com ■  │   SMG 2.4 A1 NL │ BE...
  • Seite 60 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 SMG 2.4 A1  ...
  • Seite 61: Einleitung

    . Das Gerät ist zum Gebrauch in trockenen Innenräumen bestimmt . Es ist nicht für den Einsatz in medizinischen / therapeu- tischen oder in gewerblichen Bereichen vorgesehen . ■ 58  │   SMG 2.4 A1 DE │ AT │ CH...
  • Seite 62: Lieferumfang

    Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden . ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service) . SMG 2.4 A1   │  59 ■ DE │ AT │ CH...
  • Seite 63: Entsorgung Der Verpackung

    20–22: Papier und Pappe 80–98: Verbundstoffe HINWEIS ► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garan- tiefall ordnungsgemäß verpacken zu können . ■ 60  │   SMG 2.4 A1 DE │ AT │ CH...
  • Seite 64: Gerätebeschreibung

    1 einstellbarer Griff 2 Schalter: 0 = OFF, 1 = langsame Rotation, 2 = schnelle Rotation 3 Buchse 4 6 abnehmbare Massagerollen Abbildung B: 5 Stecker 6 Netzadapter SMG 2.4 A1   │  61 ■ DE │ AT │ CH...
  • Seite 65: Technische Daten

    1,2 A Schutzklasse II / (Doppelisolierung) Polarität Sicherheitstransformator Schaltnetzteil IP20 Schutzart Schutz gegen feste Objekte von mehr als 12,5 mm Durchmesser Gerät Eingangsspannung 12 V Stromaufnahme 1,2 A ■ 62  │   SMG 2.4 A1 DE │ AT │ CH...
  • Seite 66: Sicherheitshinweise

    Halten Sie das Netzkabel von heißen ► Oberflächen fern . Führen Sie keine Reparaturarbeiten am ► Gerät durch . Jegliche Reparaturen müs- sen durch den Kundendienst oder von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden . SMG 2.4 A1   │  63 ■ DE │ AT │ CH...
  • Seite 67 Badewanne oder das Waschbecken fallen kann . Greifen Sie niemals nach einem Gerät, ► das ins Wasser gefallen ist . Ziehen Sie so- fort den Netzadapter aus der Steckdose . ■ 64  │   SMG 2.4 A1 DE │ AT │ CH...
  • Seite 68 Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unter- wiesen wurden und die daraus resul- tierenden Gefahren verstehen . SMG 2.4 A1   │  65 ■ DE │ AT │ CH...
  • Seite 69 Benutzen Sie das Gerät niemals an Kindern, ► Tieren, bei Bestehen einer Schwangerschaft, am Kopf und am Hals oder an Körperpar- tien, die Schwellungen, Verbrennungen, Entzündungen, Ekzeme, Wunden oder empfindliche Stellen aufweisen . ■ 66  │   SMG 2.4 A1 DE │ AT │ CH...
  • Seite 70 Stunde aus und lassen Sie es abkühlen . Stecken Sie keine Finger oder Gegenstände ► zwischen die rotierenden Massagerollen . Benutzen Sie das Gerät nur bestimmungs- ► gemäß . SMG 2.4 A1   │  67 ■ DE │ AT │ CH...
  • Seite 71: Anwenden

    ♦ Schalten Sie das Gerät mit dem Schalter 2 ein: Wählen Sie die Position 1 für eine langsame Rotation der Rollen oder Position 2 für eine schnellere Rotation . ■ 68  │   SMG 2.4 A1 DE │ AT │ CH...
  • Seite 72: Reinigen

    ■ Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch ab . Geben Sie gegebenenfalls ein wenig Spülmittel auf das Tuch und wischen Sie mit einem mit klarem Wasser befeuchteten Tuch nach . SMG 2.4 A1   │  69 ■ DE │ AT │ CH...
  • Seite 73: Aufbewahren

    6 vor einer erneuten Benutzung vollkommen getrocknet ist . Aufbewahren ■ Reinigen Sie das Gerät wie im Kapitel „Reinigen“ beschrieben . ■ Verstauen Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort . ■ 70  │   SMG 2.4 A1 DE │ AT │ CH...
  • Seite 74: Gerät Entsorgen

    Entsorgen Sie den Netzadapter über einen zuge- lassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung . Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften . Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungs- einrichtung in Verbindung . SMG 2.4 A1   │  71 ■...
  • Seite 75: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile . Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig . ■ 72  │   SMG 2.4 A1 DE │ AT │ CH...
  • Seite 76 Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite . ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontak- tieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E­Mail . SMG 2.4 A1   │  73 ■ DE │ AT │ CH...
  • Seite 77: Service

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Service- anschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 74  │   SMG 2.4 A1 DE │ AT │ CH...
  • Seite 78 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 11 / 2017 · Ident.-No.: SMG2.4A1-092017-2 IAN 294197...

Inhaltsverzeichnis