16. TECHNISCHE DATEN..................70 17. GARANTIE......................70 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG!
1.2 Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Das Gerät muss freistehend oder unterhalb der • Küchenarbeitsfläche installiert werden, sofern die Platzverhältnisse dies zulassen. Das Gerät darf nicht hinter einer verschließbaren Tür, • einer Schiebetür oder einer Tür mit einem Scharnier auf der gegenüberliegenden Seite, aufgestellt...
Seite 39
DEUTSCH Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet • werden. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischem Strom zu vermeiden. Wischen Sie die um das Gerät ggf. angesammelten •...
Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- und/ • oder Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. • Benutzen Sie nur neutrale Reinigungsmittel. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den •...
DEUTSCH • Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht • Trocknen Sie nur Textilien, die für den benutzte Schläuche, an denen Wasch-Trockner geeignet sind. Reparaturarbeiten ausgeführt wurden Beachten Sie die Waschhinweise auf oder neue Geräte (Wasserzähler usw.) dem Textiletikett. angepasst wurden, an das Gerät •...
3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Geräteübersicht Arbeitsplatte Waschmittelschublade Bedienfeld Türgriff Typenschild Filter der Ablaufpumpe Füße für die Ausrichtung des Geräts 3.2 Einschalten der Zum Schließen der Tür drehen Sie die Vorrichtung gegen den Uhrzeigersinn, Kindersicherung bis sich die Einkerbung in senkrechter Lage befindet.
Seite 44
Schleuderbereich: Anzeige Schleuderdrehzahl Anzeige Kein Schleudern Anzeige Spülstopp 1) Nur verfügbar für das Programm Schleudern/Abpumpen. Trockengradsymbole Bügeltrocken Schranktrocken Extra Trocken Display-Symbole Türverriegelung - Sie können die Tür nicht öffnen, solange dieses Symbol erscheint. Sie können die Tür erst öffnen, wenn das Symbol erlischt.
DEUTSCH Zeitbereich: Programmdauer (Wasch- und/oder Trockengang) Wenn das Programm beginnt, verringert sich die angezeigte Zeit in Minutenschritten. Zeitvorwahl Wenn Sie die Zeitvorwahl-Taste drücken, zeigt das Display die ver- bleibende Zeit bis zum Programmstart an. Alarmcodes Bei einer Störung des Geräts erscheinen im Display Alarmcodes. Siehe Abschnitt „Fehlersuche“.
Seite 46
Programm Maximale Bela- Programmbeschreibung Temperaturbereich dung (Beladung und Verschmutzungsgrad) Maximale Schleu- derdrehzahl Spezialprogramm für Wäschestücke aus Seide - Soie 1 kg Seide 1000 U/min Seide und gemischten Synthetikfasern. 30 °C 1,5 kg Waschmaschinenfeste Wolle, hand- 1200 U/min waschbare Wolle und Feinwäsche mit Wolle dem „Handwäsche“-Pflegesymbol.
Seite 47
DEUTSCH Programm Maximale Bela- Programmbeschreibung Temperaturbereich dung (Beladung und Verschmutzungsgrad) Maximale Schleu- derdrehzahl Trockenprogramm für pflegeleichte Wä- Pflegeleicht - Synthétiques 3 kg Pflegeleicht sche. Baumwolle - Coton 6 kg Trockenprogramm für Baumwollwäsche. Baumwolle 1) Das Waschprogramm Baumwolle Eco bei 60 °C mit einer Beladung von 9 kg und das Trockenpro- gramm Baumwolle sind in Übereinstimmung mit EWG 92/75 die Referenzprogramme für die im Energie- label eingetragenen Werte.
Seite 48
Programm Schleudern/Abpumpen ■ ■ ■ ■ ■ Schleudern/Pumpen - Esso- rage/Vidange 20 Min. - 3 kg ■ ■ ■ ■ ■ Leichtbügeln Leichtbügeln - ■ ■ ■ Repassage Facile Feinwäsche Feinwäsche - ■ ■ ■ ■ Délicats 1) Ist die Funktion Extra Spülen permanent eingeschaltet, führt das Gerät zusätzliche Spülgänge aus.
DEUTSCH Trockengrad Gewebetyp Beladung Baumwolle und Leinen bis zu 6 kg Bügeltrocken (betttücher, Tischtücher, Geeignet zum Bügeln Hemden usw.) 1) Hinweise für Prüfinstitute Das Prüfverfahren gemäß EN 50229 muss mit einer ERSTEN Trocknerbela- dung bei maximaler angegebener Trockenleistung (Wäschezusammensetzung gemäß EN61121) mit dem AUTOMATIKPROGRAMM SCHRANKTROCKEN für Baumwolle durchgeführt werden.
5.4 Woolmark Apparel Care - Angaben des Maschinenherstellers gewaschen wird. Beachten Sie die auf Blau dem Kleidungsetikett angegebene empfohlenen Art der Behandlung und die Trocknungshinweise. M1230 • Das Trockenprogramm Wolle dieser Maschine wurde von der Firma Woolmark auf das Trocknen von...
DEUTSCH Programme Bela- Energie- Wasserver- Ungefähre Pro- dung verbrauch brauch (Li- grammdauer (in Mi- (kg) (kWh) ter) nuten) Baumwolle 40 °C 1.05 Pflegeleicht 40 °C 0.65 Feinwäsche 40 °C Wolle/Handwäsche 30 °C 0.35 1) „Baumwolle-Energiesparprogramm“ bei 60 °C mit einer Beladung von 9 kg ist in Übereinstimmung mit EG 92/75 das Referenzprogramm für die auf dem Energielabel eingetragenen Werte.
Wäscheart. Auf dem Display • Drücken Sie diese Taste zweimal, um erscheint die eingestellte Trockenzeit. „Extra Kurz“ für leicht verschmutzte Wäsche einzustellen. Durch jeden Tastendruck erhöht sich die Trockenzeit um 5 Minuten. Bei einigen Programmen kann jeweils nur eine dieser Die Trockenzeit lässt sich, je...
DEUTSCH So werden alle eventuellen Verunreinigungen aus Trommel und Bottich entfernt. 10. TÄGLICHER GEBRAUCH 10.1 Einfüllen der Wäsche Fach für Vorwasch-, 1. Öffnen Sie die Tür des Geräts. Einweichwaschmittel oder 2. Geben Sie jedes Wäschestück Fleckentferner. einzeln in die Trommel. Fach für die Hauptwäsche.
10.4 Einschalten des Geräts 1. Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose. 2. Öffnen Sie den Wasserhahn. 3. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten. Es ertönt ein kurzes Signal. 10.5 Einstellen eines Programms 1. Stellen Sie das Programm durch Drehen des Programmwahlschalters 4.
DEUTSCH 10.7 Verhalten des Gerätes 10.10 Unterbrechen eines Programms und Ändern einer Etwa 15 Minuten nach dem Option Start des Programms: • Das Gerät stellt Einige Optionen können nur geändert automatisch die werden, bevor sie durchgeführt werden. Programmdauer für die 1.
10.13 Programmende 1. Reduzieren Sie, falls erforderlich, die Schleuderdrehzahl. Wenn das Programm beendet ist, 2. Drücken Sie die Taste Start/Pause. schaltet sich das Gerät automatisch aus. Das Gerät pumpt das Wasser ab und Falls Signaltöne eingeschaltet sind, schleudert. ertönt ein Signalton.
DEUTSCH 11.1 Trocknungseinstellung Standardbeladung ab, dann passt das Gerät automatisch die Trockenzeit WARNUNG! während des Trockengangs an. Vergewissern Sie sich, dass 2. Drücken Sie Start/Pause, um das der Wasserzulauf geöffnet Programm zu starten. ist. Auf dem Display erscheint die Türverriegelungsanzeige .
11.4 Ende des 1. Halten Sie die Ein/Aus-Taste einige Sekunden lang gedrückt, um das Trockenprogramms Gerät auszuschalten. Einige Minuten nach Ende des Das Gerät wird automatisch Programms schaltet die ausgeschaltet. Energiesparfunktion das Gerät • Falls Signaltöne aktiviert sind, ertönt automatisch aus.
DEUTSCH 12.4 Programmende Um ein gutes Trockenergebnis zu erzielen, Das Gerät wird automatisch können Sie für die zu ausgeschaltet. Falls Signaltöne aktiviert waschende und trocknende sind, ertönt ein Signalton. Wäsche keine zu niedrige Weitere Informationen finden Sie unter Schleuderdrehzahl „Ende des Trockenprogramms“ im einstellen.
4. Schalten Sie die Reinigungsfunktion 5. Drücken Sie Start/Pause, um das durch gleichzeitiges Drücken der Programm zu starten. Tasten Spin und Drying Time ein, bis im Display CLE angezeigt wird. 13. TIPPS UND HINWEISE 13.2 Hartnäckige Flecken WARNUNG! Siehe Kapitel Für manche Flecken sind Wasser und...
Seite 61
DEUTSCH 13.4 Umwelttipps • Bettdecken. • Daunen. • Waschen Sie immer mit der • Anoraks. angegebenen maximal zulässigen • Schlafsäcke. Beladung. • Gewebe mit Resten von Haarsprays, • Benutzen Sie ggf. einen Nagellackentferner oder ähnlichen Fleckentferner, wenn Sie ein Lösungsmitteln. Programm mit niedriger Temperatur •...
Mit der Erfahrung wird die Einstellung 2. Verwenden Sie ein spezielles der Trockenzeiten leichter. Merken Sie Pflegemittel für Wäschetrockner. sich die Dauer bereits durchgeführter Nehmen Sie die Wäsche unmittelbar Trockengänge. nach Ablauf des Trockenprogramms aus der Trommel. Zur Vermeidung elektrostatischer Aufladung nach dem Trocknen: 1.
DEUTSCH 14.8 Notentleerung 1. Gießen Sie zwei Liter Wasser in das Waschmittelfach für die Das Gerät kann aufgrund einer Hauptwäsche. Funktionsstörung das Wasser nicht 2. Starten Sie das Gerät, um das Wasser abpumpen. abzupumpen. In diesem Fall führen Sie die Schritte (1) 14.9 Frostschutzmaßnahmen bis (9) unter „Reinigen des Ablauffilters“...
1. Trennen Sie den Netzstecker von der WARNUNG! Netzversorgung. Stellen Sie sicher, dass die 2. Schließen Sie den Wasserhahn. Temperatur über 0 °C liegt, 3. Stecken Sie die beiden Enden des bevor Sie das Gerät wieder Zulaufschlauchs in einen Behälter einschalten.
Seite 67
DEUTSCH Problem Mögliche Abhilfe Schalten Sie die Kindersicherung aus, falls sie eingeschaltet ist. Der Wassereinlauf in das Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf geöffnet ist. Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß. Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Wasserversor- gung nicht zu niedrig ist. Diese Information erhalten Sie von Ih- rem Wasserversorger.
Seite 68
Problem Mögliche Abhilfe Es befindet sich Wasser Vergewissern Sie sich, dass alle Wasseranschlüsse vollkommen auf dem Boden. dicht sind, sodass kein Wasser austreten kann. Vergewissern Sie sich, dass der Wasserablaufschlauch keine Beschädigungen aufweist. Verwenden Sie ein geeignetes Waschmittel in der richtigen Menge.
DEUTSCH Problem Mögliche Abhilfe Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht verstopft ist. Verringern Sie die Wäschemenge. Vergewissern Sie sich, dass Sie das richtige Programm einge- stellt haben. Stellen Sie bei Bedarf erneut eine kurze Trocken- zeit ein. Die Wäsche ist voller ver- Im vorherigen Waschgang haben sich andersfarbige Flusen schiedenfarbiger Flusen.
5. Nehmen Sie die Wäsche heraus und schließen Sie die Gerätetür. 6. Schließen Sie die Filterklappe. 16. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite/Höhe/Tiefe/ 600 mm/850 mm/605 mm/639 mm Gesamttiefe Elektrischer Anschluss Spannung 230 V Gesamtleistung 2200 W Sicherung 10 A Frequenz 50 Hz Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz...
Seite 71
DEUTSCH Servicestellen Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 4052 Basel Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit. Die 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Fachberatung/Verkauf Badenerstrasse Gebrauchsanweisung und...