Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG LB4650WT Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LB4650WT:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

LB4650WT
USER
MANUAL
DE
Benutzerinformation
Wasch-Trockner

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG LB4650WT

  • Seite 1 LB4650WT Benutzerinformation Wasch-Trockner USER MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    19. VERBRAUCHSWERTE..................52 20. GARANTIE......................54 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH Informationen zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheit

    Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von • Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten • Gerät fern. Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet • ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne •...
  • Seite 5 DEUTSCH werden, der vom einem Programm regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird. Der Raum, in dem das Gerät aufgestellt wird, muss • gut belüftet sein, damit keine Gase in den Raum zurückströmen, die von offenem Feuer oder von anderen Geräten stammen, die mit Brennstoffen arbeiten.
  • Seite 6: Sicherheitsanweisungen

    Artikel wie Schaumgummi (Latexschaumgummi), • Duschhauben, imprägnierte Textilien, gummibeschichtete Wäschestücke sowie Kleider oder Kissen mit Schaumgummipolstern dürfen nicht im Waschtrockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nur • entsprechend den Herstelleranweisungen benutzt werden. Entfernen Sie alle Gegenstände aus der Wäsche, die •...
  • Seite 7: Elektrischer Anschluss

    DEUTSCH 2.3 Wasseranschluss • Entfernen Sie die Verpackungsmaterialien und die • Achten Sie darauf, die Transportschrauben. Wasserschläuche nicht zu • Der Bodenbereich, auf dem das Gerät beschädigen. aufgestellt wird, muss eben, stabil, • Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht hitzebeständig und sauber sein.
  • Seite 8: Innenbeleuchtung

    • Stellen Sie keine heißen • Folgende Ersatzteile sind innerhalb Gegenstände auf die Kunststoffteile von 10 Jahren nach des Geräts. Produkteinstellung des Modells • Entfernen Sie vor dem Start eines erhältlich: Motor und Motorbürsten, Trockenprogramms eine Dosierkugel Übertragungselement zwischen Motor (falls sie verwendet wurde).
  • Seite 9: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Geräteübersicht 11 12 Arbeitsplatte Ablaufschlauch Waschmittelschublade Anschluss des Zulaufschlauchs Bedienfeld Netzkabel Türgriff Transportschrauben Typenschild Schlauchhalter Sieb der Ablaufpumpe Füße für die Ausrichtung des Geräts Das Typenschild enthält den Modellnamen (A) , die Produktnummer (B), elektrische Daten (C) und die Seriennummer (D).
  • Seite 10: Montage

    Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz IPX4 gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stel‐ len, an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt. Kaltwasser Wasseranschluss Wasserversorgungs‐ Mindestwert 0,5 bar (0,05 MPa) druck Höchstwert...
  • Seite 11 DEUTSCH haben. Stellen Sie sicher, dass das Aus dem Ablaufschlauch Gerät nicht die Wand oder andere Möbel könnte Wasser berührt und dass die Luft unter dem austreten. Dieses Gerät zirkulieren kann stammt aus dem im Werk durchgeführten 2. Schrauben Sie die Füße zum Waschmaschinentest.
  • Seite 12 3. Lösen Sie ggf. die Ringmutter, um ihn Stellen Sie sicher, dass die in die gewünschte Position zu bringen. Kunststoffführung beim 4. Schließen Sie den Abpumpen nicht Wasserzulaufschlauch an einen herausrutschen kann und Kaltwasserhahn mit einem 3/4"- dass sich das Ende des Außengewinde an.
  • Seite 13: Elektroanschluss

    DEUTSCH 5.3 Elektroanschluss befestigen Sie ihn mit einer Schlauchschelle. Orientieren Sie sich an Nach Abschluss der Installation können der Abbildung. Sie den Netzstecker in die Steckdose einstecken. Die erforderlichen elektrischen Nennleistungen finden Sie auf dem Typenschild und im Kapitel „Technische Daten“.
  • Seite 14: Zubehör

    6. ZUBEHÖR 6.1 Verfügbar bei www.electrolux.com/shop oder einem autorisierten Händler Nur mit geeignetem, von AEG zugelassenem Zubehör können die Sicherheitsstandards des Geräts gewährleistet werden. Werden nicht zugelassene Teile verwendet, erlischt jeglicher Gewährleistungsanspruch. 6.2 Satz Fixierplatten Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig durch.
  • Seite 15 DEUTSCH Zeitgesteuertes Trocknen Schleudern Sensortaste Sensortaste Temperatur Sensortaste Start/Pause Sensortaste Sensortaste Modus: Zeitvorwahl Sensortaste • Modus - Waschen • Modus - Trocknen Sensortaste Zeitmanager permanente Kindersicherungsoption Ein/Aus Drucktaste Vorwäsche Sensortaste permanent eingeschaltete Option Extra Spülen 7.3 Display Türverriegelungsanzeige. Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an: •...
  • Seite 16: Mehrsprachige Aufkleber

    Blinkt nach der ProSense System Messung, wenn das Wäschege‐ wicht die maximal zulässige Füllmenge für das ausgewählte Pro‐ gramm überschreitet. Siehe Absatz „ProSense System Beladungs‐ erkennung“. Anzeige Auto Dry: Bügeltrocken Schranktrocken Extratrocken Kindersicherungsanzeige. Zeitgesteuertes Trocknen und Non-Stop Programmanzeige. 7.4 Mehrsprachige Aufkleber Mit dem Gerät werden Aufkleber in...
  • Seite 17: Vorwäsche

    DEUTSCH Tippen Sie zum Ändern der 8.6 Vorwäsche Wassertemperatur auf diese Taste. Mit dieser Option können Sie dem Die Kontrolllampe der eingestellten Waschprogramm einen Vorwaschgang Temperatur leuchtet auf. hinzufügen. Die Anzeige entspricht kaltem Die zugehörige Kontrolllampe über der Wasser. Sensortaste leuchtet auf. •...
  • Seite 18: Kindersicherung

    Programmdauer an und die Anzahl der Programmdauer verkürzt sich dann Striche verringert sich entsprechend. dementsprechend: • : Höchstmenge. Geeignet für ein mit normal • : Mittlere Menge. verschmutzten Wäschestücken voll beladenes Gerät. • : Mindestmenge. Kurzprogramm für ein mit leicht 8.9 Kindersicherung...
  • Seite 19: Programme

    DEUTSCH Die zugehörige Kontrolllampe über der • Extra Trocken: Wäsche, die Sensortaste leuchtet auf. vollständig trocken sein soll. Die gewählte Zeitvorwahl wird im Display Das Programm angezeigt. Nach Berühren der Taste Automatiktrocknen kann Start/Pause beginnt das Gerät mit nicht für jede Wäscheart dem Herunterzählen und die Tür ist eingestellt werden.
  • Seite 20 Programm Referenz‐ Maxi‐ Programmbeschreibung Standardtempera‐ schleu‐ male (Beladung und Verschmutzungsgrad) derdreh‐ Bela‐ Temperaturbe‐ zahl dung reich Schleu‐ derdreh‐ zahlbe‐ reich 1600 U/mi 8 kg Weiße und bunte Baumwollwäsche. Normal, stark und leicht verschmutzte Wäsche. Baumwolle (1600– 40 °C 400 U/min) 90 °C –...
  • Seite 21 • Wäschestücke mit dem Pflegesymbol „Nur chemische Reinigung“. AEG Duft. Wenn Sie diesen speziellen, zarten Duft verwenden, wird Ihre Wäsche wie frisch gewaschen riechen: Gießen Sie den Inhalt der Einzeldosis-Flasche in das Fach und starten Sie ein Dampfprogramm. Reduzieren Sie die Duftmenge bei kleineren Wä‐...
  • Seite 22 Programm Referenz‐ Maxi‐ Programmbeschreibung Standardtempera‐ schleu‐ male (Beladung und Verschmutzungsgrad) derdreh‐ Bela‐ Temperaturbe‐ zahl dung reich Schleu‐ derdreh‐ zahlbe‐ reich 1600 U/mi 8 kg Alle Gewebearten, außer Wollwäsche und Feinwäsche. Schleudern der Wäsche und Ab‐ Schleudern/ (1600– pumpen des in der Trommel verbliebenen...
  • Seite 23 DEUTSCH Programm Referenz‐ Maxi‐ Programmbeschreibung Standardtempera‐ schleu‐ male (Beladung und Verschmutzungsgrad) derdreh‐ Bela‐ Temperaturbe‐ zahl dung reich Schleu‐ derdreh‐ zahlbe‐ reich 1600 U/mi 8 kg Weiße Baumwollwäsche. Dieses Programm beseitigt Mikroorganismen durch einen Anti-Allergie (1600– Waschgang, bei dem die Temperatur für eini‐ 60 °C 400 U/min) ge Minuten auf über 60 °C gehalten wird.
  • Seite 24 Programm Referenz‐ Maxi‐ Programmbeschreibung Standardtempera‐ schleu‐ male (Beladung und Verschmutzungsgrad) derdreh‐ Bela‐ Temperaturbe‐ zahl dung reich Schleu‐ derdreh‐ zahlbe‐ reich 1200 U/mi 1 kg Mischgewebe (Baumwolle und pflegeleich‐ te Wäsche). Komplettprogramm zum Wa‐ NonStop 1 h 1 kg (1200–...
  • Seite 25 DEUTSCH Kompatibilität der Programmauswahlen Programm ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Eco 40-60 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Baumwolle ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Pflegeleichte Wäsche (Synthetik) ■ ■ ■ ■ ■ Feinwäsche ■ ■ ■...
  • Seite 26 Programm ■ NonStop 1 h 1 kg 1) Wenn Sie die Option „Kein Schleudern“ einstellen, wird lediglich das Wasser aus dem Gerät gepumpt. Geeignete Waschmittel für jedes Programm Programm Universal‐ Universal- Flüssig‐ Empfindli‐ Sonderfunk‐ waschmit‐ Flüssig‐ waschmittel che Wollwä‐...
  • Seite 27: Woolmark Apparel Care - Blau

    DEUTSCH 9.2 Woolmark Apparel Care - Herstellers dieser Waschmaschine gewaschen werden. Befolgen Sie das Blau Pflegeetikett des Kleidungsstücks betreffend Trocknen sowie weitere Waschanweisungen. M1664 • Das Trockenprogramm für Wolle von dieser Maschine wurde von The Woolmark Company für das Trocknen von Kleidungsstücken aus Wolle geprüft, die mit "Handwäsche"...
  • Seite 28 Trockengrad Stofftyp Beladung Baumwolle und Leinen bis zu 4 kg (Bademäntel, Badetücher Schranktrocken usw.) Für zu lagernde Stücke Pflegeleicht und Mischge‐ bis zu 3 kg webe (Pullover, Blusen, Unterwä‐ sche, Haushalts- und Bett‐ wäsche) Feinwäsche bis zu 2 kg...
  • Seite 29: Einstellungen

    DEUTSCH Trockengrad Stofftyp Bela‐ Dreh‐ Empfohlene dung zahl Dauer (Minu‐ (kg) ten) min) Schranktro‐ Baumwolle und Leinen 1600 170 - 190 cken (Bademäntel, Badetücher usw.) Für zu lagernde Stücke 1600 80 - 100 1600 50 - 60 Pflegeleicht und Mischgewebe 1200 130 - 145 (Pullover, Blusen, Unterwäsche, Haus‐...
  • Seite 30: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    • Bei einer falschen Auswahl (3 kurze etwa 2 Sekunden lang. Im Display Töne) erscheint Ein oder Aus. • Am Programmende (eine etwa 2 Sind die akustischen Signale Minuten lange Tonfolge) ausgeschaltet, ertönen sie • Bei einer Gerätestörung (eine etwa 5 nur noch dann, wenn eine Minuten lange Folge kurzer Töne)
  • Seite 31: Einfüllen Von Waschund Pflegemitteln

    DEUTSCH 12.4 Überprüfen Sie die Das Waschen von Position der Waschmittel- Wäschestücken mit stark Klappe öligen oder fettigen Flecken kann zur Beschädigung der 1. Ziehen Sie die Gummiteile der Waschmittelschublade bis zum Waschmaschine führen. Anschlag heraus. 12.3 Einfüllen von Wasch- und Pflegemitteln 2.
  • Seite 32: Einstellen Eines

    Die zugehörige Kontrolllampe hört auf zu blinken und leuchtet konstant. Das Programm startet, die Tür ist verriegelt. Auf dem Display erscheint die Anzeige Die Ablaufpumpe kann vor dem Wassereinlauf eine kurze Zeit laufen. 12.7 Starten eines Programms mit Zeitvorwahl Achten Sie darauf, dass die Klappe beim 1.
  • Seite 33: Die Prosense System Beladungserkennung

    DEUTSCH 3. Berühren Sie die Taste Start/Pause Die ProSense Erkennung erneut, um den neuen findet nur bei kompletten Countdown zu starten. Waschprogrammen statt und auch nur, wenn die 12.8 Die ProSense System Programmdauer nicht mit Beladungserkennung der Taste Zeitmanager reduziert wurde. Die Programmdauer im Display bezieht sich auf eine 12.9 Unterbrechen eines...
  • Seite 34: Öffnen Der Tür - Wäsche Nachlegen

    1. Drehen Sie den Wahlschalter in die Wenn Sie das Gerät wieder einschalten, sehen Sie im „Reset“ Position Display das Ende des 2. Warten Sie 1 Sekunde. Im Display vorherigen Programms. erscheint Drehen Sie den Anschließend können Sie ein neues Programmwahlschalter, um Waschprogramm einstellen.
  • Seite 35: Standby-Funktion

    DEUTSCH Im Display wird das Ende des letzten 4. Halten Sie die Taste Ein/Aus Programms angezeigt. einige Sekunden lang gedrückt, um Drehen Sie den das Gerät auszuschalten. Programmwahlschalter, um ein neues Programm einzustellen. 12.14 Standby-Funktion Wird der Programmwahlschalter in die Die Standby-Funktion schaltet das Gerät „Reset“...
  • Seite 36: Waschen Und Trocknen - Automatikstufen

    6. Tippen Sie einmal auf die Taste gewünschte Zeit einzustellen (siehe Modus, um auch die Trockenfunktion Tabelle „Zeitgesteuertes einzuschalten. Beide Kontrolllampen Trocknen“ im Kapitel „Programme“). der Tasten Modus - Waschen Die Trockengradanzeige erlischt und Modus - Trocknen leuchten. und die Anzeige erscheint.
  • Seite 37: Täglicher Gebrauch - Nur Trocknen

    DEUTSCH 14. TÄGLICHER GEBRAUCH - NUR TROCKNEN Schranktrocken: für WARNUNG! Baumwolle und pflegeleichte Siehe Kapitel Textilien Sicherheitshinweise. Extratrocken: für Das Gerät ist ein Baumwollwäsche automatischer Im Display wird die Dauer des Waschtrockner. Trockenprogramms angezeigt. 2. Berühren Sie die Taste Start/Pause 14.1 Vorbereiten des , um das Programm zu starten.
  • Seite 38: Flusen In Der Wäsche

    2. Vergewissern Sie sich, dass die • Halten Sie die Taste Ein/Aus Trommel leer ist. einige Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten. Reinigen Sie nach der Trockenphase die Trommel, Einige Minuten nach die Dichtung und die Ende des Programms Türinnenseite mit einem...
  • Seite 39: Hartnäckige Flecken

    DEUTSCH stecken Sie die Gardinen in ein Wir empfehlen, diese Flecken Wäschenetz oder einen vorzubehandeln, bevor Sie die Kopfkissenbezug. entsprechenden Textilien in das Gerät • Eine sehr geringe Beladung kann in geben. der Schleuderphase zu Unwucht und Spezial-Fleckentferner sind im Handel übermäßigen Vibrationen führen.
  • Seite 40: Wasserhärte

    Pflegemittel und überschreiten Sie Wasserhärte Ihrer Hausanlage. Siehe „Wasserhärte'. nicht die Höchstmenge ( • Stellen Sie die maximal mögliche • Mischen Sie nicht verschiedene Schleuderdrehzahl für das gewählte Waschmittel. Programm ein, um während des • Verwenden Sie weniger Waschmittel,...
  • Seite 41: Pflegekennzeichen

    DEUTSCH • Kleidungsstücke aus Schaumgummi wählen Sie noch einen kurzen oder ähnlichen schwammartigen Trockengang. Materialien. WARNUNG! Trocknen Sie die Wäsche 16.8 Pflegekennzeichen nicht zu lang, um Knitterbildung und ein Bitte befolgen Sie beim Trocknen von Wäsche die Anweisungen auf den Einlaufen der Kleidungsetiketten des Herstellers: Wäschestücke zu...
  • Seite 42: Entkalkung

    Herkömmliche Waschmittel enthalten Wasserenthärtungsmittel, wir empfehlen Waschmittelschub‐ Alle zwei Monate dennoch gelegentlich ein Programm mit lade reinigen leerer Trommel und einem Entkalker durchzuführen. Sieb des Zulauf‐ Zweimal im Jahr schlauchs und Ven‐ Halten Sie sich immer an die tils reinigen Anweisungen auf der 1) Siehe Kapitel „Flusen in der Wäsche“.
  • Seite 43: Reinigen Der Trommel

    DEUTSCH Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung des Produkts. 17.7 Reinigen der Trommel Überprüfen Sie regelmäßig, dass sich keine unerwünschten Ablagerungen in der Trommel angesammelt haben. Rostablagerungen in der Trommel können durch rostende Fremdkörper in der Waschmaschine oder durch eisenhaltiges Wasser entstehen.
  • Seite 44 Sie sie. Starten Sie das Spülprogramm ohne Wäsche in der Trommel. 2. Stellen Sie einen geeigneten Behälter unter die Öffnung der Ablaufpumpe, um das abfließende Wasser aufzufangen. 3. Öffnen Sie den Schacht nach unten. 17.9 Reinigen der Halten Sie beim Herausnehmen des...
  • Seite 45 DEUTSCH 6. Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5, 11. Setzen Sie das Sieb wieder in die bis kein Wasser mehr herausfließt. dafür vorgesehenen Führungen ein 7. Drehen Sie das Sieb gegen den und drehen Sie es im Uhrzeigersinn. Uhrzeigersinn, um es zu entfernen. Achten Sie darauf, dass Sie das Sieb richtig fest anziehen, um Wasserlecks zu vermeiden.
  • Seite 46: Reinigen Des Zulaufschlauchs Und Ventilsiebs

    17.10 Reinigen des Zulaufschlauchs und Ventilsiebs 45° 20° 17.11 Notentleerung 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Kann das Gerät das Wasser nicht 2. Schließen Sie den Wasserhahn. abpumpen, führen Sie den unter 3. Stecken Sie die beiden Enden des „Reinigen der...
  • Seite 47: Fehlersuche

    DEUTSCH 18. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 18.1 Alarmcodes und mögliche Fehler Das Gerät startet nicht oder stoppt während des Betriebs. Versuchen Sie zunächst selbst eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabellen). WARNUNG! Schalten Sie das Gerät vor der Überprüfung aus. Bei einigen Störungen wird im Display ein Alarmcode angezeigt und die Taste Start/Pause blinkt möglicherweise konstant:...
  • Seite 48 • Stellen Sie sicher, dass der Waschbeckenablauf nicht ver‐ stopft ist. Das Gerät pumpt das • Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt Wasser nicht ab. oder gebogen ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht verstopft ist.
  • Seite 49 DEUTSCH Störung Mögliche Lösung • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker an die Steckdo‐ se angeschlossen ist. • Vergewissern Sie sich, dass die Gerätetür geschlossen ist. • Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine be‐ schädigte Sicherung ist. • Vergewissern Sie sich, dass die Taste Start/Pause ge‐...
  • Seite 50 Störung Mögliche Lösung • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät richtig ausgerichtet ist. Siehe hierzu „Montageanleitung“. Das Gerät verursacht • Vergewissern Sie sich, dass die Verpackungsmaterialien und/ ein ungewöhnliches oder Transportsicherungen entfernt wurden. Siehe hierzu Geräusch und vibriert. „Montageanleitung“.
  • Seite 51: Öffnen Der Tür Im Notfall

    DEUTSCH 18.2 Öffnen der Tür im Notfall Öffnen Sie die Tür folgendermaßen: 1. Schalten Sie das Gerät durch Im Falle eines Stromausfalls oder einer Funktionsstörung bleibt die Tür Drücken der Taste Ein/Aus aus. verriegelt. Das Waschprogramm wird 2. Trennen Sie den Netzstecker von der fortgesetzt, sobald die Stromversorgung Netzversorgung.
  • Seite 52: Verbrauchswerte

    19. VERBRAUCHSWERTE 19.1 Einführung Diese Bedienungsanleitung enthält zwei verschiedene Tabellen, um einen schrittweisen Übergang von einer Verordnung zur anderen zu erleichtern: • Verordnung 96/60/EC, gültig bis zum 28. Februar 2021, betrifft die Energieeffizienzklassen von A bis G für Wasch- und Trockenprogramme.
  • Seite 53: Gemäß Richtlinie

    DEUTSCH Eco 40-60 Pro‐ Liter Std:mm °C U/min gramm Viertelbeladung 0.300 2:45 1551 1) Maximale Schleuderdrehzahl. Wasch- und Trockenprogramm Eco 40-60 Pro‐ gramm und Tro‐ Liter Std:mm °C U/min ckengrad Schranktrocken Volle Beladung 3.100 6:15 1551 Halbe Beladung 1.600 4:50 1551 1) Maximale Schleuderdrehzahl.
  • Seite 54: Allgemeine Programme - Waschen Und Trocknen

    Programm Liter Std:mm °C U/min Baumwolle 0.35 3:05 1600 20 °C Pflegeleichte Wä‐ sche (Synthetik) 0.70 2:10 1200 40 °C Feinwäsche 0.40 1:00 1200 30 °C Wolle 0.20 1:05 1200 30 °C 1) Referenz für die Schleuderdrehzahl. 2) Geeignet zum Waschen stark verschmutzter Textilien.
  • Seite 55 DEUTSCH Servicestellen Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit. Die 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Fachberatung/Verkauf Badenerstrasse Gebrauchsanweisung und...
  • Seite 56 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis