Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG L9WS87609 Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für L9WS87609:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

L9WS87609
USER
MANUAL
DE
Benutzerinformation
Wasch-Trockner

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG L9WS87609

  • Seite 1 L9WS87609 Benutzerinformation Wasch-Trockner USER MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    13. TÄGLICHER GEBRAUCH................33 14. TÄGLICHER GEBRAUCH - WASCHEN UND TROCKNEN......39 15. TÄGLICHER GEBRAUCH - NUR TROCKNEN..........41 16. FLUSEN IN DER WÄSCHE................42 17. TIPPS UND HINWEISE..................43 18. REINIGUNG UND PFLEGE................46 19. FEHLERSUCHE....................54 20. VERBRAUCHSWERTE..................61 My AEG Care app...
  • Seite 3: Für Perfekte Ergebnisse

    DEUTSCH FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind.
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheit

    Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und • Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts...
  • Seite 5 DEUTSCH Das Gerät muss freistehend oder unterhalb der • Küchenarbeitsfläche installiert werden, sofern die Platzverhältnisse dies zulassen. Das Gerät darf nicht hinter einer verschließbaren Tür, • einer Schiebetür oder einer Tür mit einem Scharnier auf der gegenüberliegenden Seite aufgestellt werden, wenn dadurch eine vollständige Öffnung der Gerätetür verhindert wird.
  • Seite 6 Alte Schläuche dürfen nicht wiederverwendet werden. • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden. Wischen Sie die um das Gerät ggf. angesammelten •...
  • Seite 7: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH sicherzustellen, dass Wäschestücke nicht beschädigt werden. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- und/ • oder Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. • Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
  • Seite 8: Wasseranschluss

    • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn die Waschhinweise auf dem Sie das Gerät von der Textiletikett. Stromversorgung trennen möchten. • Setzen oder stellen Sie sich niemals Ziehen Sie stets am Netzstecker. auf die geöffnete Gerätetür. • Fassen Sie das Netzkabel oder den •...
  • Seite 9: Wartung

    DEUTSCH 2.7 Wartung und Firmware einschließlich Rücksetz-Software, Tür, • Zur Reparatur des Geräts wenden Sie Türscharniere und -dichtungen, sich an den autorisierten andere Dichtungen, Türverriegelung, Kundendienst. Dabei dürfen Kunststoff-Peripherieteile wie z. B. ausschließlich Originalersatzteile Waschmittelschubladen. Bitte verwendet werden. beachten Sie, dass einige dieser •...
  • Seite 10: Gerätebeschreibung

    3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Geräteübersicht 13 14 Arbeitsplatte Lüftungsschlitze Waschmittelschublade Wasserablaufschlauch Luftfilter Wasserzulaufventil Bedienfeld Netzkabel Türgriff Transportschrauben Typenschild Schlauchhalter Sieb der Ablaufpumpe Füße für die Ausrichtung des Geräts Das Typenschild gibt den Modellnamen (A), die Produktnummer (B), die elektri‐ Mod. xxxxxxxxx schen Nennwerte (C) und die Seriennum‐...
  • Seite 11: Montage

    DEUTSCH Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz IPX4 gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stel‐ len, an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt. Kaltwasser Wasseranschluss Wasserversorgungs‐ Minimum 0,5 bar (0,05 MPa) druck Maximal 8 bar (0,8 MPa) Umgebungstemperatur Minimum...
  • Seite 12 7. Entfernen Sie den Styroporschutz von der Geräteunterseite. 3. Entfernen Sie die innere Folie. 8. Ziehen Sie das Gerät nach oben, sodass es wieder aufrecht steht. 4. Öffnen Sie die Tür und entfernen Sie das Styroporteil aus der Türdichtung und alle Teile aus der Trommel.
  • Seite 13: Montage Unter Einer Arbeitsplatte

    DEUTSCH 11. Ziehen Sie die Kunststoff- Wir empfehlen, Abstandshalter heraus. Verpackungsmaterial und 12. Setzen Sie die Kunststoffkappen, die Transportschrauben für sich im Beutel mit der spätere Transporte Bedienungsanleitung befinden, in die aufzubewahren. Löcher ein. 5.2 Montage unter einer Arbeitsplatte Das Gerät kann freistehend oder unter einer 600 mm Küchenarbeitsplatte in einer Nische mit den entsprechenden Abmessungen montiert...
  • Seite 14: Wasserzulaufschlauch

    45º 45º 20º 20º Das Gerät muss einen waagerechten Vergewissern Sie sich, dass und festen Stand haben. sich der Zulaufschlauch nicht in der vertikalen Durch eine korrekte Position befindet. waagrechte Ausrichtung des Geräts werden Vibrationen, 3. Lösen Sie ggf. die Ringmutter, um Geräusche und ein Wandern...
  • Seite 15: Ablassen Des Wassers

    DEUTSCH durch natürliche Alterung auftreten können. Der rote Bereich im Fenster „A“ zeigt diesen Fehler an. Achten Sie darauf, dass sich das Ende des Tritt dieser Fall ein, drehen Sie den Ablaufschlauchs nicht im Wasserhahn zu und wenden Sie sich an Wasser befindet.
  • Seite 16: Elektroanschluss

    Zimmerwand und befestigen Sie ihn Der Hersteller übernimmt keinerlei mit einer Schlauchschelle. Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missachtung der oben genannten Sicherheitshinweise entstehen. 6. ZUBEHÖR 6.1 Erhältlich bei www.aeg.com/shop oder einem Vertragshändler Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig durch.
  • Seite 17: Satz Fixierplatten

    DEUTSCH 6.2 Satz Fixierplatten Nur mit geeignetem, durch AEG zugelassenes Zubehör Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel können die aufstellen, der kein Zubehör von AEG ist, Sicherheitsstandards des befestigen Sie es mithilfe der Geräts gewährleistet Fixierplatten. werden. Werden nicht Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte...
  • Seite 18 7.2 Display Wäschegewichtsanzeige Das Symbol blinkt während der Messung der Wäschemenge (siehe AbschnittProSense „Beladungserkennung“). Anzeige des max. zulässigen Wäschegewichts. Blinkt, wenn das Wä‐ schegewicht die maximal zulässige Füllmenge für das ausgewählte Programm überschreitet. Anzeige der Waschmittelmenge: Der Wert zeigt den Prozentsatz der benötigten Waschmittelmenge an.
  • Seite 19: Programmwahlschalter Und Tasten

    DEUTSCH Schleuder- und Abpumpphasenanzeige. Blinkt während der Schleuder- und Abpumpphase. Dampfphasenanzeige. Trockenphasenanzeige. Anzeige zum Reinigen der Luftfilter. Bügeltrocken-Anzeige. Schranktrocken-Anzeige. Extratrocken-Anzeige. Temperaturanzeige. Die Anzeige erscheint, wenn ein Waschgang mit kaltem Wasser gewählt wurde. Schleuderdrehzahlanzeige. Spülstoppanzeige. Anzeige „extra leise“. Vorwaschanzeige. Fleckenanzeige. Zeitvorwahlanzeige. 8.
  • Seite 20: Einführung

    8.2 Einführung der letzte Schleudergang wird nicht durchgeführt. Die Optionen/Funktionen Das Display zeigt die Anzeige lassen sich nicht zusammen Die Trommel dreht sich regelmäßig, mit allen Waschprogrammen um die Faltenbildung zu reduzieren. auswählen. Prüfen Sie die Die Tür bleibt verriegelt. Die Trommel Kompatibilität der Optionen/...
  • Seite 21: Zeit Sparen

    DEUTSCH der geeigneten Phase des Im Display wird die Programmdauer Waschprogramms hinzugefügt. entsprechend angepasst. Ist diese Option gewählt, leuchtet die Mit dieser Option kann LED über der Taste. sich die Programmdauer verlängern. Diese Option kann auch zur Verkürzung des Diese Option ist nicht Dampfprogramms verfügbar bei einer verwendet werden.
  • Seite 22: Programme

    • Nur Waschen : Die Kontrolllampe • Schranktrocken: Wäsche, Waschen leuchtet. die in den Schrank gelegt werden soll • Waschen und Trocknen : Die Kontrolllampen Waschen und • Extra Trocken: Wäsche, die Trocknen leuchten. vollständig trocken sein soll • Nur Trocknen : Die Kontrolllampe Trocknen leuchtet.
  • Seite 23 DEUTSCH Programm Programmbeschreibung Empfindliche Wäsche, wie z. B. aus Acryl, Viskose und Mischgewebe, die schonend gewaschen werden muss. Feinwäsche Normal und leicht verschmutzte Wäsche. Maschinenfeste Wolle, handwaschbare Wolle und andere Teile mit dem „Handwäsche“-Pflegesymbol. Wolle/Handwäsche Verwenden Sie keinen Weichspüler und stel‐ Outdoor len Sie sicher, dass sich keine Weichspüler‐...
  • Seite 24 Programm Programmbeschreibung Alle Gewebearten, außer Wollwäsche und Feinwäsche. Schleudern der Wäsche und Abpumpen des in der Trommel Schleudern/Abpumpen verbliebenen Wassers. 1) Gemäß Verordnung der Kommission EU 2019/2023. Dieses Programm mit Standard-Temperatur und Schleuderdrehzahl, im reinen Waschmodus, mit Nennkapazität von 10 kg kann normal verschmutzte Baumwollwäsche, die als waschbar bei 40 °C oder 60 °C gekennzeichnet ist, zusammen im selben...
  • Seite 25 DEUTSCH Programm Standardtempe‐ Referenzschleuderd‐ Maximale Bela‐ ratur rehzahl dung Temperaturbe‐ Schleuderdrehzahl‐ reich bereich Eco 40-60 + Tro‐ ckengrad Schranktrocken 6 kg (Modus „Nur Trocknen“) 1600 U/min 40 °C 1600 U/min – 10 kg Baumwolle 95 °C – kalt 400 U/min 1200 U/min 40 °C 1200 U/min –...
  • Seite 26 Programm Standardtempe‐ Referenzschleuderd‐ Maximale Bela‐ ratur rehzahl dung Temperaturbe‐ Schleuderdrehzahl‐ reich bereich 1600 U/min 10 kg Schleudern/Abpumpen 1600 U/min - 1) Gemäß Verordnung der Kommission EU 2019/2023. Dieses Programm mit Standard-Temperatur und Schleuderdrehzahl, im reinen Waschmodus, mit Nennkapazität von 10 kg kann normal verschmutzte Baumwollwäsche, die als waschbar bei 40 °C oder 60 °C gekennzeichnet ist, zusammen im selben...
  • Seite 27 DEUTSCH Optionen ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Spül-Stopp ■ ■ ■ ■ Extra leise ■ Kein Schleudern ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Extra Spülen ■ ■ ■ Vorwäsche ■ ■ ■ Flecken ■ ■ ■ ■ ■...
  • Seite 28: Woolmark Apparel Care - Blau

    Geeignete Waschmittel für jedes Programm Programm Universal‐ Universal- Flüssig‐ Empfindli‐ Spezial waschmit‐ Flüssig‐ waschmittel che Wollwä‐ waschmittel für Buntwä‐ sche sche Eco 40-60 ▲ ▲ ▲ Baumwolle ▲ ▲ ▲ Pflegeleicht ▲ ▲ ▲ NonStop ▲ ▲ 3h/3kg Feinwäsche ▲...
  • Seite 29: Zeitgesteuertes Trocknen

    DEUTSCH Trockengrad Stofftyp Beladung Baumwolle und Leinen bis zu 6 kg (Bademäntel, Badetücher Schranktrocken usw.) Für zu lagernde Stücke Pflegeleicht und Mischge‐ bis zu 4 kg webe (Pullover, Blusen, Unterwä‐ sche, Haushalts- und Bett‐ wäsche) Feinwäsche bis zu 2 kg (Acryl, Viskose und feines Mischgewebe) Wollsachen...
  • Seite 30: Wi-Fi - Verbindung Einrichten

    50 - 60 WI-FI - VERBINDUNG EINRICHTEN 10.1 Installieren und Dieses Kapitel beschreibt, wie das smarte Gerät mit dem WLAN-Netzwerk Konfigurieren von "My AEG" und mit Mobilgeräten verbunden wird. "My AEG" ermöglicht es Mit dieser Funktion können Sie Ihnen, Ihre Wäschepflege Benachrichtigungen empfangen und Ihr über ein mobiles Gerät zu...
  • Seite 31: Konfigurieren Der Drahtlosen Verbindung Des Geräts

    Display. 1. Gehen Sie zum App Store auf Ihrem smarten Gerät. 2. Laden Sie die App "My AEG" herunter und installieren Sie sie. 3. Vergewissern Sie sich, dass Sie im Gerät eine Wi-Fi-Verbindung aufgebaut haben. Falls nicht, siehe den nächsten Absatz „Konfigurieren...
  • Seite 32: Remote-Start

    Zur Entfernung der Drahtlos- Trockengrad gleichzeitig einige Anmeldeinformationen halten Sie die Sekunden gedrückt, bis die Anzeige Tasten Trockengrad und Waschen/ im Display erlischt. Trocknen gleichzeitig 10 Sekunden gedrückt, bis das zweite akustische 10.4 Aktualisierung über die Signal: auf dem Display erscheint.
  • Seite 33: Einstellungen

    DEUTSCH 12. EINSTELLUNGEN 12.1 Kindersperre • Bei einer Gerätestörung (eine etwa 5 Minuten lange Folge kurzer Töne) Diese Option verhindert, dass Kinder mit Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten der dem Bedienfeld spielen. akustischen Signale am Programmende die Tasten Zeitvorwahl und Zeit Sparen •...
  • Seite 34: Einschalten Des Geräts Und Einstellen Eines Programms

    13.2 Vor dem Einschalten des entsprechend angepasst. Das Gewicht ist ein Richtwert und abhängig von der Geräts Art der Wäsche. 1. Vergewissern Sie sich, dass der Geben Sie mehr Wäsche als Netzstecker in die Netzsteckdose die maximale Beladung in eingesteckt ist.
  • Seite 35: Einfüllen Von Waschund Pflegemitteln

    DEUTSCH 13.6 Überprüfen Sie die Ändern Sie das Waschprogramm nach dem Position der Klappe Schließen der Tür, könnte im 1. Ziehen Sie die Display erscheinen, Waschmittelschublade bis zum um eine mögliche Anschlag heraus. Überladung anzuzeigen: 2. Drücken Sie den Hebel nach unten Öffnen Sie die Gerätetür und und ziehen Sie die Schublade entfernen Sie einige...
  • Seite 36: Starten Eines

    13.8 Starten eines Klappe in der UNTEREN Position: Programms mit Zeitvorwahl • Verwenden Sie keine 1. Berühren Sie die Taste Zeitvorwahl Gelwaschmittel oder wiederholt, bis das Display die Flüssigwaschmittel gewünschte Zeitvorwahl anzeigt. Die mit dicker Konsistenz. • Füllen Sie nicht mehr Anzeige leuchtet.
  • Seite 37: Unterbrechen Eines

    DEUTSCH tatsächliche Programmdauer zu 3. Berühren Sie die Taste Start/Pause berechnen. Die Punkte der erneut. Das Waschprogramm wird fortgesetzt. Zeitanzeige blinken. 3. Nach ca. 15 Minuten zeigt das 13.12 Abbrechen eines Display die neue Programmdauer an: laufenden Programms Die Punkte der Zeitanzeige hören auf zu blinken.
  • Seite 38: Programmende

    Wenn das Schleuder- und • Im Display erscheint die Anzeige , Abpumpprogramm im die Optionsanzeige oder Programmwahlschalter nicht verfügbar ist, kann es über die App das Türverriegelungssymbol . Die eingestellt werden. Anzeige der laufenden Programmphase blinkt. 13.14 Programmende •...
  • Seite 39: Täglicher Gebrauch - Waschen Und Trocknen

    DEUTSCH Im Display wird das Ende des zuletzt Haben Sie ein Programm eingestellten Programms angezeigt. oder eine Option gewählt, Drehen Sie den das/die mit Wasser in der Programmwahlschalter, um ein neues Trommel endet, schaltet die Programm einzustellen. Standby-Funktion das Gerät nicht aus, um Sie daran zu erinnern, dass das Wasser abgepumpt werden muss.
  • Seite 40: Waschen Und Trocknen - Automatikstufen

    7. Geben Sie das Waschmittel und das 2. Berühren Sie die Taste Start/Pause, Pflegemittel in das entsprechende um das Programm zu starten. Die Fach. ProSense Messung startet. Im Display erscheint die Achten Sie beim Trocknen Türverriegelungsanzeige , und die einer großen Wäscheladung...
  • Seite 41: Täglicher Gebrauch - Nur Trocknen

    DEUTSCH Einige Minuten nach Reinigen Sie nach der Ende des Programms Trockenphase die Trommel, schaltet die die Dichtung und die Energiesparfunktion das Türinnenseite mit einem Gerät automatisch aus. feuchten Tuch. 1. Nehmen Sie die Wäsche aus dem Die Anzeige erscheint auf Gerät.
  • Seite 42: Flusen In Der Wäsche

    Das Display zeigt auch die Restlaufzeit Um ein gutes Trockenergebnis bei einem geringeren 15.4 Am Ende des Energieverbrauch und in Trockenprogramms einer kürzeren Zeit zu erzielen, können Sie für die • Das Gerät wird automatisch zu waschende und angehalten.
  • Seite 43: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH • Reinigen Sie das Ablaufsieb. • Wählen Sie das Programm Spülen. • Reinigen Sie nach der Trockenphase • Drücken Sie gleichzeitig die Tasten die leere Trommel, die Dichtung und Flecken/Vorwäsche und die Tür gründlich mit einem feuchten Knitterschutz, bis im Display CLE Tuch.
  • Seite 44: Hartnäckige Flecken

    17.2 Hartnäckige Flecken Waschtemperatur und Härte des verwendeten Wassers. Für manche Flecken sind Wasser und • Halten Sie sich an die Anweisungen Waschmittel nicht ausreichend. auf der Verpackung der Wasch- und Pflegemittel und überschreiten Sie Wir empfehlen, diese Flecken vorzubehandeln, bevor Sie die nicht die Höchstmenge (...
  • Seite 45 DEUTSCH • Um die richtige Menge an • Gewebe mit Resten von Haarsprays, Waschmittel zu verwenden, Nagellackentferner oder ähnlichen orientieren Sie sich an der vom Lösungsmitteln. Waschmittelhersteller empfohlenen • Kleidungsstücke aus Schaumgummi Menge und überprüfen Sie die oder ähnlichen schwammartigen Wasserhärte Ihrer Hausanlage.
  • Seite 46: Reinigung Und Pflege

    Zur Vermeidung elektrostatischer eine Überhitzung der weichen Aufladung nach dem Trocknen: Textilien zu vermeiden. 5. Entfernen Sie alle Gegenstände, 1. Verwenden Sie beim Waschen einen besonders solche die schmelzen Weichspüler. können, aus den Taschen. 2. Verwenden Sie ein spezielles Nehmen Sie nach Ablauf des Pflegemittel für Wäschetrockner.
  • Seite 47: Entkalkung

    DEUTSCH 18.3 Reinigen der (mindestens einmal im Monat) einen Waschgang zur Pflege der Maschine Außenseiten durch. Reinigen Sie das Gerät nur mit warmem 1. Nehmen Sie die Wäsche aus der Wasser und etwas milder Seife. Reiben Trommel. Sie alle Oberflächen sorgfältig trocken. 2.
  • Seite 48 Reinigen Sie die Halten Sie sich immer an die Schubladenaufnahme mit einer Anweisungen auf der kleinen Bürste. Verpackung des Produkts. Benutzen Sie keine säurehaltigen Entkalker und keine chlor-, eisen- oder stahlhaltige Scheuermittel zum Reinigen der Trommel. Für eine gründliche Reinigung: 1.
  • Seite 49: Reinigen Der Luftfilter

    DEUTSCH 18.9 Reinigen der Luftfilter Die Luftfilter halten Flusen zurück. Die Flusen entstehen, wenn die Wäsche in einem Waschtrockner getrocknet wird. • Am Ende eines jeden Trockenprogramms leuchtet im Display die Anzeige , um Sie darauf hinzuweisen, dass der 3. Öffnen Sie die Abdeckung des Hauptluftfilter gereinigt werden muss Hauptluftfilters, indem Sie sie nach (siehe Abbildungen 1 bis 5).
  • Seite 50 6. Ziehen Sie den Sekundärfilter heraus. 7. Reinigen Sie den Sekundärluftfilter mit Ihrer Hand und, falls erforderlich, mit einem Staubsauger. Werfen Sie die Flusen in den Abfalleimer. WARNUNG! Die Aussparung des Hauptluftfilters darf nicht durch Gegenstände blockiert werden. Wenn Sie in Ihrem Waschtrockner ausschließlich Wäsche...
  • Seite 51 DEUTSCH öffnen und entfernen Sie es nicht. WARNUNG! Lassen Sie das Wasser ablaufen. • Entfernen Sie das Sieb nicht, während das Gerät in Betrieb ist. • Reinigen Sie die Ablaufpumpe nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist. Warten Sie, bis das Wasser abgekühlt ist.
  • Seite 52: Reinigen Des Zulaufschlauchsiebs Und Ventilsiebs

    12. Schließen Sie die Pumpenabdeckung. 10. Reinigen Sie das Sieb unter fließendem Wasser. Wenn Sie das Wasser über die Notentleerung ablassen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder einschalten: a. Gießen Sie zwei Liter Wasser in das Waschmittelfach für die Hauptwäsche.
  • Seite 53: Notentleerung

    DEUTSCH • Schließen Sie den Wasserhahn. • Entfernen Sie den Wasserzulaufschlauch vom Wasserhahn. • Reinigen Sie das Sieb im Zulaufschlauch mit einer harten Bürste. • Entfernen Sie den Zulaufschlauch von der Geräterückseite. • Reinigen Sie das Sieb im Ventil mit einer harten Bürste oder einem Handtuch.
  • Seite 54: Fehlersuche

    18.13 5. Befestigen Sie den Zulaufschlauch wieder, wenn die Ablaufpumpe Frostschutzmaßnahmen entleert ist. Falls das Gerät in einem Bereich WARNUNG! installiert ist, in dem die Temperatur um Stellen Sie vor der erneuten 0 °C erreichen oder unter 0 °C sinken Inbetriebnahme des Geräts...
  • Seite 55 DEUTSCH Bei einigen Störungen wird im Display ein Alarmcode angezeigt und die Taste Start/Pause blinkt möglicherweise konstant: Wenn das Gerät überladen ist, dann entfernen Sie einige Wäschestücke aus der Trommel und/oder halten Sie die Tür geschlossen, während Sie solange die Taste Start/Pause drücken, bis die Anzeige aufhört zu blinken (siehe nachstehende Abbildung).
  • Seite 56 • Vergewissern Sie sich, dass die Tür richtig geschlossen ist. Die Gerätetür steht of‐ fen oder ist nicht rich‐ tig geschlossen. • Das Programm wurde nicht ordnungsgemäß beendet oder der Betrieb des Geräts wurde zu früh unterbrochen. Schalten Sie Interner Fehler.
  • Seite 57 DEUTSCH Störung Mögliche Lösung • Stellen Sie das Schleuderprogramm ein. Ist das Abpumppro‐ gramm im Programmwahlschalter nicht verfügbar, dann kann Das Gerät schleudert es über die App eingestellt werden. nicht oder das Wasch‐ • Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht verstopft ist. programm dauert län‐...
  • Seite 58 Störung Mögliche Lösung • Prüfen Sie das Funksignal. • Prüfen Sie, ob Ihr Mobilgerät mit dem drahtlosen Netzwerk verbunden ist. • Prüfen Sie Ihr Heimnetzwerk und den Router. Die App-Verbindung • Starten Sie den Router neu. zum Gerät funktioniert •...
  • Seite 59 DEUTSCH Störung Mögliche Lösung • Stellen Sie sicher, dass sich die Klappe in der richtigen Positi‐ Nach dem Waschgang on befindet (OBEN für Waschpulver - UNTEN für Flüssig‐ befinden sich Wasch‐ waschmittel). mittelrückstände im • Stellen Sie sicher, dass Sie das Waschmittelfach gemäß den Waschmittelfach.
  • Seite 60: Öffnen Der Tür Im Notfall

    Schalten Sie nach der Überprüfung das Gerät ein. Das Programm läuft ab dem Zeitpunkt der Unterbrechung weiter. Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild.
  • Seite 61: Verbrauchswerte

    DEUTSCH 20. VERBRAUCHSWERTE 20.1 Einführung Diese Bedienungsanleitung enthält zwei verschiedene Tabellen, um einen schrittweisen Übergang von einer Verordnung zur anderen zu erleichtern: • Verordnung 96/60/EC, gültig bis zum 28. Februar 2021, betrifft eine Energieplakette mit den Energieeffizienzklassen von A bis G für Wasch- und Trockenprogramme.
  • Seite 62: Gemäß Verordnung Eu

    Werte Programmdauer können nach unterschiedlichen Bedingungen (z. B. Raumtemperatur, Wassertemperatur und -druck, Beladungsgröße und Art der Wäsche, Versorgungsspannung) und auch bei Änderung der Standardeinstellung eines Programms abweichen. 20.3 Gemäß Verordnung der Kommission EU 2019/2023 Nur Waschen Eco 40-60 Pro‐...
  • Seite 63: Allgemeine Programme - Nur Waschen

    DEUTSCH 20.5 Allgemeine Programme - Nur Waschen Diese Werte sind Richtwerte. Programm Liter h:mm °C U/min Baumwolle 2.90 4:05 1600 95 °C Baumwolle 1.70 3:50 1600 60 °C Baumwolle 0.35 3:00 1600 20 °C Pflegeleicht 0.80 2:15 1200 40 °C Feinwäsche 0.40 1:05...
  • Seite 64 21. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie Symbol . Entsorgen Sie die das Gerät zu Ihrer örtlichen Verpackung in den entsprechenden Sammelstelle oder wenden Sie sich an Recyclingbehältern.
  • Seite 68 The software included in this product contains copyrighted software that is licensed under the BSD, Apache 2.0 and others. It is possible to display the complete copy of the licenses in the My AEG Care app that can be downloaded from the corresponding App store from the License menu section.

Inhaltsverzeichnis