Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ankuppeln - AL-KO AKS 3004 Anleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AKS 3004:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

7. Bedienung
Lieferzustand
Kupplungsgriff (Bild 10/Pos.1)
Stabilisierungshebel (Bild 10/Pos.2)
Vorbereitung zum Ankuppeln bzw.
Abkuppeln:
Zum An- und Abkuppeln muß der Sta-
bilisierungshebel (Bild 11/Pos.2) in der
obersten Stellung (offen) sein.
Bild./Fig. 10

7.1 Ankuppeln:

Bild./Fig. 11
Kugelkupplung
Kugelkupplung öffnen – Hierzu Kupp-
lungsgriff (Bild 12/Pos.1) in Pfeilrichtung
nach oben ziehen. Der Kupplungsme-
chanismus besitzt eine Offenstellung, d.
h. solange die AKS 2004/AKS 3004
nicht auf die Kugel aufgesetzt wird,
bleibt der Kupplungsgriff geöffnet. Die
geöffnete Kupplung auf die Anhänge-
kugel des Zugfahrzeuges setzen. Der
Kupplungsgriff muß jetzt selbsttätig
hörbar in die Ausgangsstellung
zurückrasten.
Handgriff (Bild 13/Pos.1) zusätzlich
von Hand nach unten drücken .
Schließen und Sichern folgt automa-
tisch.
ACHTUNG: Kupplungskugel ist richtig
angekuppelt, wenn grüner Rand der
Sicherheitsanzeige (Bild 13/Pos.3)
sichtbar ist.
Bild./Fig. 12
14
D
GB
7. Operating Instructions
Delivery Specification
Coupling handle (Figure 10/1)
Stabilising lever (Figure 10/2)
Preparation for coupling or
uncoupling:
The stabilising lever (Figure 11/2) must
be in the uppermost position (open)
for coupling and uncoupling.
7.1 Coupling:
Ball coupling
Open ball coupling. To do this, pull the
coupling handle (Figure 12/1) up in the
direction of the arrow. The coupling
mechanism has an open position; i.e.
as long as the AKS 2004/AKS 3004 is
not placed on the ball the coupling
handle will remain open. Put the ope-
ned coupling on the tow ball of the
towing vehicle. The coupling handle
must now audibly click back into the
starting position.
In addition, press the hand lever
(Figure 13/1) down by hand. Closure
and securing follow automatically.
WARNING: Coupling ball is correctly
engaged when the green edge of the
safety indicator button (Figure 13/3) is
visible.
F
I
7. Mode d'emploi
7. Istruzioni d'uso
Kit de livraison
Stato di fornitura del giunto
Poignée de verrouillage (fig. 10/1)
Leva apertura gancio(fig. 10 pos. 1):
levier de stabilisation (fig. 10/2)
Leva di precarico (fig. 10 pos. 2)
Préparation à l'accrochage ou au
Preparazione per l'agganciamento e
décrochage :
sganciamento
Pour l'accrochage ou le décrochage, le
Per l'agganciamento e sganciamento la
levier de stabilisation doit être en position
leva di precarico (fig. 10 pos. 2)deve
relevée (fig. 11/2) (position ouverte).
essere nella posizione alta (apertura).
7.1 Accrochage:
7.1 Agganciamento
Tête d'attelage
Giunto a sfera
Ouvrir la tête d'attelage. Pour ce faire,
Aprire il giunto - per questo tirare verso
tirer la poignée (fig. 12/1) vers le haut
l'alto in direzione della freccia la leva aper-
dans le sens de la flèche. Le mécanisme
tura giunto (fig. 12 pos. 1). Il meccanismo
d'accrochage possède une position
del giunto ha una posizione di aperto, vuol
ouverte, c'est à dire que tant que l'AKS
dire, finché il giunto AKS 2004/AKS 3004
2004/AKS 3004 n'est pas posé sur la
non è appoggiato sulla sfera, la leva di
boule, la poignée reste levée. Placer le
apertura giunto rimane nella posizione
dispositif sur la boule d'accrochage du
aperta.
véhicule tracteur. La poignée doit s'en-
Appoggiare il giunto aperto sulla sfera del
clencher d'office (bonne position si vous
veicolo di trazione. La leva di apertura
entendez un
giunto allora deve chiudersi automatica-
déclic).
mente e la leva deve ritornare in maniera
udibile nella posizione iniziale.
Pousser la poignée (fig. 13/1) vers le bas
en appuyant. La fermeture et le verrouil-
Inoltre premere a mano la leva del
lage s'effectuent automatiquement.
giunto (fig. 13 pos. 1) vero basso.
La chiusura e il bloccaggio avvengono
ATTENTION : La tête d'attelage est bien
automaticamente.
accrochée si la partie verte du témoin de
ATTENZIONE: Lo stabilizzatore è aggan-
verrouillage est visible. (fig. 13/3).
ciato correttamente quando è visibile il
tratto verde dell'indicatore di sicurezza
(fig. 13 pos. 3).
E
7. Instrucciones de manejo
Situación de entrega
Empuñadura de acoplamiento (Fig. 10/1)
Empuñadura del estabilizador (Fig.10/2)
Preparación para enganchar
o desenganchar
Tanto para enganchar como para desen-
ganchar, la empuñadura del estabilizador
(11/12) tiene que estar en la posición
superior (abierta).
7.1 Enganchar
Cabezal
Abra el cabezal - Para ello levante la
empuñadura de acoplamiento (Fig. 12/1)
en el sentido de la flecha. El mecanismo
de acoplamiento tiene una posición
abierta, es decir, mientras que el AKS
2004/AKS 3004 no se coloca sobre la
bola, la empuñadura de acoplamiento
sigue estando abierta. Coloque el cabezal
abierto sobre la bola del gancho de remol-
que del vehículo. La empuñadura (fig. 13/1)
encajará ahora automáticamente y audible
en la posición de salida. Empuje adicional-
mente, con la mano, la empuñadura (fig.
13/1) hacia abajo. El cierre y el bloqueo se
realiza automáticamente.
ATENCIÓN: La bola del enganche está
correctamente acoplada cuando pueda
verse la marca verde del dispositivo óptico
de seguridad (Fig. 13/3).
15

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Aks 2004

Inhaltsverzeichnis