Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Гарантийные Обязательства; Общи Указания За Безопасност - STEINEL XSolar GL-S Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für XSolar GL-S:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

7. Чистка и уход
Продукт не требует технического обслуживания.
Регулярный контроль на предмет повреждения
может продлить срок службы продукта. Удаление за-
грязнений может продлить работу продукта.
Опасность имущественного ущерба
Неправильные чистящие средства могут повредить
светильник.
• Проверить совместимость чистящих средств с
поверхностью.
• Очистить светильник мягкой салфеткой и мягким
очистителем.
При загрязнениях или обусловленных погодой от-
ложениях на панели солнечной батареи:
• Очистить панель солнечной батареи мягкой сал-
феткой и мягким очистителем.
8. Утилизация
• Соблюдать требования закона по надлежащей
утилизации.
• Отправлять отработавшие приборы, аккумуляторы
и батареи в предназначенную для этого систему
сбора (напр., в магазине или сдавать в пункты при-
ема вредных веществ на улице).
• Не выбрасывать отработавшие приборы, аккуму-
ляторы и батареи в неотсортированный бытовой
мусор.
• Не бросать отработавшие приборы, аккумуляторы
и батареи в огонь или в воду.
Информацию можно получить в администрации
города/общины.
9. Сертификат соответствия ЕС
Этот продукт отвечает требованиям следующих
стандартов, законов и директив:
– директивы 2014/30/EG относительно электромаг-
нитной совместимости
– директивы 2011/65/EG о применении материалов
для производства электрических и электронных
изделий, не содержащих вредных веществ.
– закона об электрике и электронике (ElektroG)
– закона о батареях (BattG)
– директивы об отработанных электрических и
электронных приборах WEEE 2012/19/EU
10. Гарантийные обязательства
Вы, как покупатель, имеете предусмотренные законом
права в отношении продавца. Если такие права
существуют в Вашей стране, то наша гарантия не
сокращает и ограничивает их. Мы предоставляем
Вам 5 лет гарантии на безупречные характеристики
и надлежащую работу Вашего сенсорного изделия
STEINEL Professional. Мы гарантируем, что это изделие
не имеет дефектов материала, конструкции и произ-
водственного брака. Мы гарантируем работоспособ-
ность всех электронных конструктивных элементов и
кабелей, а также отсутствие дефектов во всех исполь-
зованных материалах и на их поверхности.
Предъявление требований
Если Вы хотите заявить рекламацию по Вашему
изделию, отправьте изделие в собранном и упа-
кованном виде вместе с приложенным кассовым
чеком или квитанцией с датой продажи и указанием
наименования изделия Вашему дилеру или непо-
средственно нам по адресу: STEINEL Vertrieb GmbH
- Reklamationsabteilung - Dieselstraße 80-84, 33442
Herzebrock-Clarholz. Поэтому мы рекомендуем Вам
сохранить кассовый чек или квитанцию о продаже до
истечения гарантийного срока. Компания STEINEL не
несет риски и расходы на транспортировку в рамках
возврата изделия.
Информацию о том, как заявить о гарантийном
случае, Вы найдете на нашей домашней странице
www.steinel-rus.ru
Если у Вас наступил гарантийный случай или имеются
вопросы по Вашему изделию, Вы можете в любое
время позвонить в Службу технической поддержки
по телефону (499)2372868.
Дополнительная информация:
http://www.steinel.de
– 100 –
BG
1. За този документ
Моля прочетете го внимателно и го пазете!
– Всички права запазени. Препечатване, дори
откъслечно, само с наше разрешение.
– Запазваме си правото за промени, които служат за
технически напредък.
Обяснение на символите
!
Предупреждение за опасност!
Препратка към части от текста в
...
документа.
2. Общи указания за безопасност
!
Опасност от пари или електролити!
При повреда и използване не по предназна-
чение на батерията могат да изтекат електролитни
течности или пара. При контакт има опасност от теж-
ки наранявания (напр. загуба на зрение, изгаряне).
• Никога да не се отваря кутията на батерията или
самата батерия.
• Пара или електролит не трябва да попадат в
очите. При контакт с очите:
– очите да не се търкат.
– Очите веднага да се измият обилно с чиста
вода.
– Да се потърси лекар.
• Изтекла електролитна течност да не се допира.
• Продуктът веднага да се отстрани от огън или
горещи места.
• Поразено облекло веднага да се свали.
!
Опасност от LED-лъч!
Директен поглед в светещ LED може да доведе до
увреждане на ретината.
• Никога да не се гледа в LED-лампата отблизо или
продължително време (> 5 мин.).
– Лампата не може да се монтира в зони с опасност
от експлозии.
– За безотказна работа трябва да се избере стабил-
но място на монтаж.
– Соларният панел трябва да се пази от механично
натоварване (напр. клони).
– Промени и модификации по продукта не са
разрешени.
3. XSolar GL-S
Употреба по предназначение
– Сензорна лампа с LED в ролята на осветителни
тела.
– За монтаж на открито.
– Дава автоматично светлина на места, където няма
напрежение.
– Независимо енергийно захранване посредством
соларен панел и батерия.
– Засичане на най-малки движения посредством
инфрачервен сензор.
Изпълнения
– XSolar GL-S антрацит (EAN 4007841009830)
Съдържание на комплекта (рис. 3.1)
Размери (рис. 3.2)
Преглед на уреда (рис. 3.3)
A
Соларен панел
B
Сензор
C
LED
D
LED-панел
E
Micro-USB-букса за зареждане
F
Профил
G
Подова платка
H
Профилна свръзка
I
Държач на лампата
J
Уплътнение
K
Програматор
L
Компас
Зона на регулиране соларен панел/LED-панел
(рис. 3.4)
Технически данни сензорна лампа
– Мощност: 6 LED, макс. 1,2 W
– Инфрачервена технология
– Ъгъл на отчитане: 140°
– Дължина на обхвата:
макс. 8,0 м (височина на монтаж 1,8 м)
– Площ на осветяване: 30 м
2
– Настройка на светлочувствителността: 2 лукса
– Настройка на времето: софтуерно управление,
10 – 30 сек.
– Намалено осветление: 3 %
– Светлинен поток: макс. 150 лумена / 124 Lm/w
– Температура на цвета: 4 000 келвина
– Ъгъл на въртене соларен панел: +180°/-150°
– Ъгъл на накланяне соларен панел: 55°
– Ъгъл на въртене LED-панел: +/- 60°
– Ъгъл на накланяне LED-панел: 55°
– Клас защита: III
– Вид защита: IP 44
– Температурен диапазон: -20 °C до +40 °C
– 101 –

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis