Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Limpeza E Conservação; Declaração De Conformidade Ce - STEINEL XSolar GL-S Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für XSolar GL-S:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Iluminação permanente, ao amanhecer e ao
anoitecer, com luz básica reduzida.
Tempo de iluminação pós-evento e luminosi-
dade
– Durante a primeira utilização, é calculado o
tempo de iluminação pós-evento.
– No programa 2, na primeira noite, a iluminação
básica desliga-se pela manhã.
– O tempo de iluminação pós-evento e a luminosi-
dade são adaptados automaticamente às condi-
ções do ambiente, por ex., no verão, a duração
da iluminação pós-evento poderá ser mais longa
do que no inverno.
– A iluminação básica permite a iluminação
permanente durante a noite com aprox. 3 % da
potência luminosa. Ao haver qualquer movimen-
to dentro da área de deteção, a luz acende-se
com a potência máxima. A seguir, o candeeiro
volta para a iluminação básica (aprox. 3 %).
A duração da iluminação básica é adaptada às
condições do ambiente. A utilização da função
de iluminação básica reduz a reserva de ilumina-
ção. Se não for imprescindível, é recomendável
desligá-la (P1), para ter mais reserva para fases
com pouco sol.
Carregamento manual da bateria
Se a capacidade da bateria for insuficiente (por
ex., debaixo de mau tempo), o LED vermelho no
detetor de movimento fica intermitente.
A bateria pode ser carregada com um adaptador
de carga convencional micro USB (não faz parte
dos itens fornecidos). Uma carga de bateria pode
durar até 6 horas.
Perigo de danos materiais por infiltração de
humidade
Quando aberta, a entrada micro USB (E) não está
protegida contra a infiltração de água.
• Carregue a bateria apenas em recintos secos.
• Ligue o adaptador de carga micro USB.
– O LED vermelho fica intermitente: o processo
de carga está ativado
Se a bateria recarregável estiver muito descar-
regada, pode demorar até 10 minutos antes
que o LED fique intermitente.
– LED acende-se permanentemente: a bateria
recarregável está totalmente carregada.
Retire o adaptador de carga micro USB.
– O LED vermelho apaga-se.
Perigo de danos materiais durante períodos de
não utilização
Se o candeeiro não for usado durante um período
mais longo (por ex., porque foi guardado nalgum
lugar), é possível que o a bateria se descarre-
gue até ao descarregamento profundo, o que a
destruirá.
• Coloque o seletor de programas em P0.
• Carregue a bateria completamente antes do
período de não utilização.
• Recarregue a bateria regularmente durante o
período de não utilização.
6. Falhas
O LED vermelho no detetor de movimento está
intermitente
– Capacidade da bateria insuficiente.
• C arregue a bateria com o adaptador de carga
micro USB (não faz parte dos itens fornecidos).
O candeeiro não se acende
– Capacidade da bateria insuficiente.
• C arregue a bateria com o adaptador de carga
micro USB (não faz parte dos itens fornecidos).
– Cabo interrompido ou curto-circuito.
• Verifique as ligações.
– O seletor de programa está em P0.
• Coloque o seletor de programas em P1 ou
P2.
– Área de deteção ajustada incorretamente.
• Controle a área de deteção.
O candeeiro não se apaga
– Movimento constante na área de deteção.
• Controle a área de deteção.
O candeeiro acende-se inadvertidamente
– Movimento descontrolado na área de deteção:
– Vento agita árvores e arbustos.
– São detetados automóveis a passar na
estrada.
– Alteração térmica súbita devido a influências
climatéricas (vento, chuva, neve) ou ar eva-
cuado de ventiladores, janelas abertas.
• Controle a área de deteção.
– Candeeiro oscila (mexe-se), por ex., devido a
rajadas de vento ou chuva forte.
• Monte o candeeiro numa base firme.
– 32 –
Não é possível carregar a bateria
– O painel solar está sujo.
• Limpe o painel solar com um pano macio e
um detergente suave.
– O local de montagem não é ideal para o painel
solar.
• Controle o local de montagem (máximo de luz
solar direta possível).
– Passados anos de utilização, é possível que a
capacidade de carga da bateria esteja deterio-
rada.
• Mande substituir a bateria (bateria de substi-
tuição XSolar, 3,3 V 2,5 AH,
EAN 007841006488).
• Basta enviar o produto bem acondicionado
ao nosso centro de assistência técnica mais
próximo de si. A substituição só pode ser efe-
tuada através do fabricante ou por eletrotécni-
cos qualificados.
7. Limpeza e conservação
O produto não requer qualquer tipo de manuten-
ção.
Controlos periódicos para detetar eventuais
danos podem prolongar a duração de vida útil do
produto.
A remoção da sujidade pode ajudar a prolongar o
período de funcionamento do produto.
Perigo de danos materiais
A utilização dos detergentes errados pode danificar
o candeeiro.
• Verifique sempre a compatibilidade do produto
de limpeza com a superfície que pretende limpar.
• Limpe o candeeiro com um pano macio e um
detergente suave.
No caso de detetar no painel solar qualquer
sujidade ou resíduos resultantes das condições
climáticas:
• Limpe o painel solar com um pano macio e um
detergente suave.
8. Eliminação
• Respeite a obrigatoriedade legal de assegurar
uma eliminação de acordo com os respetivas
regulamentações.
• Aparelhos em fim de vida, baterias ou pilhas
devem ser entregues no respetivo sistema de
recolha (por ex., entregar ao revendedor ou
colocar no pilhão, etc.).
• Aparelhos em fim de vida, baterias ou pilhas não
podem ser deitados fora juntamente com o lixo
doméstico.
• Aparelhos em fim de vida, baterias ou pilhas não
devem ser queimados ou deitados para rios,
lagos ou mares.
Para mais informações, contacte o departamento
responsável da sua administração municipal ou
câmara.
9. Declaração de conformidade CE
Este produto cumpre os requisitos das seguintes
normas, leis e diretivas:
– "Compatibilidade eletromagnética" 2014/30/CE
– "Redução de substâncias perigosas"
2011/65/CE
– Lei alemã sobre dispositivos elétricos e eletróni-
cos (ElektroG)
– Lei alemã relativa a pilhas e baterias e respetivos
resíduos (BattG)
– Diretiva relativa aos resíduos de equipamentos
elétricos e eletrónicos REEE 2012/19/UE
10. Garantia
Enquanto comprador, tem direito a uma garantia
quer seja legal ou por defeitos junto do vendedor.
A nossa declaração de garantia não tem qual-
quer efeito substitutivo nem limitador sobre estes
direitos. Nós concedemos-lhe 5 anos de garantia
sobre o perfeito estado e o correto funcionamento
do seu produto com sensor da série STEINEL
Professional. Garantimos-lhe que o produto não
apresenta quaisquer defeitos de material, fabrico e
construção. Garantimos as perfeitas condições de
funcionamento de todos os componentes eletróni-
cos e cabos, bem como a ausência de defeitos em
todos os materiais utilizados e respetivos acaba-
mentos.
– 33 –

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis