BEDIENUNGSANLEITUNG INHALT Ihre neue Dashcam ........................4 Lieferumfang ................................. 5 Wichtige Hinweise zu Beginn ....................6 Sicherheitshinweise............................. 6 Wichtige Hinweise zur Entsorgung ....................... 6 Konformitätserklärung ............................7 Produktdetails ............................... 8 Inbetriebnahme ........................12 Akku laden ................................12 microSD-/SDHC-Karte einsetzen ........................13 GPS-Dongle anbringen ............................13 Montage ................................14 Ein-/Ausschalten ..............................17 Funktionen ..........................18 Video-Modus...
Seite 3
Software ...........................30 Technische Daten ........................32 Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.navgear.de Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein. Super-HD-Dashcam G-Sensor, Weitwinkel...
BEDIENUNGSANLEITUNG IHRE NEUE DASHCAM Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieser Super-HD-Dashcam zur Montage an der Windschutzscheibe Ihres Fahrzeugs. Mit dieser Kamera halten Sie alles auf Video oder Foto fest, was um Sie herum im Straßenverkehr passiert. Dieses Gerät wurde speziell für die Anforderungen entwickelt, die an Kameras im Straßenverkehr gestellt werden.
• CD mit der Abspielsoftware „HD Player“ • Bedienungsanleitung Zusätzlich benötigt: Eine microSD-Speicherkarte der Geschwindigkeitsklasse 6 oder besser, einen Computer zum Sichern und Betrachten der Daten Optionales Zubehör: GPS-Dongle mit USB-Anschluss (NavGear Art.-Nr. NX-4117) zur Aufzeichnung von Geschwin- digkeit und Position Super-HD-Dashcam G-Sensor, Weitwinkel...
BEDIENUNGSANLEITUNG WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes ver- traut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. • Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit. Achtung Verletzungsgefahr! •...
BEDIENUNGSANLEITUNG Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL.GmbH, dass sich das Produkt NX-4116-675 in Übereinstimmung mit der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU befindet. Qualitätsmanagement Dipl. Ing. (FH) Andreas Kurtasz Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie unter www.pearl.de/support. Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer NX-4116 ein. Super-HD-Dashcam G-Sensor, Weitwinkel...
BEDIENUNGSANLEITUNG Bezeichnung Funktion Hauptmenü aufrufen/eine Ebene höher gehen ohne zu Menü-Taste speichern Modus-Taste Modus (Video/Foto/Medien wiedergeben) auswählen Aufwärts-/Mute-Taste Cursor aufwärts/ Schaltet die Tonaufnahme aus Cursor abwärts/EV-Wert zur Belichtungskorrektur Abwärts-/EV-Taste einstellen Ein/Aus-Taste Hauptschalter der Kamera Startet die Aufnahme/ruft eine Menüfunktion auf/ Aufnahme/Funktion speichert und beendet eine Aufnahme oder Einstellung Super-HD-Dashcam G-Sensor, Weitwinkel...
Seite 10
BEDIENUNGSANLEITUNG Super-HD-Dashcam G-Sensor, Weitwinkel...
Seite 11
BEDIENUNGSANLEITUNG Bezeichnung Funktion Steckplatz für GPS-Dongle USB-Port zum Anschluss des passenden GPS-Dongles Kontroll-LED Akku Leuchtet, wenn der Akku geladen wird Kontroll-LED Aufnahme Blinkt langsam, wenn die Videoaufnahme läuft Kontroll-LED GPS-Empfang Leuchtet, wenn ausreichender GPS-Empfang vorliegt Mit Fingernagel oder mit Stift drücken, falls die Reset-Taste Kamera in den Werkszustand versetzt werden soll Kamera-Linse...
BEDIENUNGSANLEITUNG INBETRIEBNAHME Akku laden HINWEIS: Der Akku ist nicht für den Dauerbetrieb gedacht, sondern nur für Notsituationen, falls die Stromzufuhr unterbrochen ist. Wenn Sie den Dauerbetrieb einstellen wollen (z. B. über Nacht), schließen Sie die Dashcam über Dauerplus an. Da jedes Auto unterschied- lich ist, wenden Sie sich an Ihre Fachwerkstatt oder an einen autorisierten Händler.
BEDIENUNGSANLEITUNG Sie können das Gerät an verschiedenen Stromquellen laden: • Netzteil: Verbinden Sie die Kamera über das mitgelieferte USB-Kabel mit einem USB-Netz- teil und stecken es in eine Steckdose. • Computer: Verbinden Sie die Kamera über das mitgelieferte USB-Kabel mit dem USB-An- schluss eines eingeschalteten Computers.
BEDIENUNGSANLEITUNG Schalten Sie die Kamera aus. Stecken Sie dann den GPS-Dongle in den speziell dafür vorgese- henen USB-Port an der Halterung der Kamera. Um die GPS-Daten aufzuzeichnen, müssen Sie nun noch das Funktionsmenü der Kamera aufrufen. Gehen Sie dort zum Eintrag „GPS“ und stel- len ihn auf [Ein].
Seite 15
BEDIENUNGSANLEITUNG Display, ob Sie mit dem Ergebnis zufrieden sind. 4. Reinigen Sie die Scheibe an der Montagestelle mit Glasreiniger oder mit einem anderen entfettenden Reinigungsmittel. Die Fläche muss vollständig staub- und fettfrei sein. ACHTUNG! Bevor Sie den Klebekontakt herstellen, sollten Sie sicher sein, dass die Positionierung korrekt ist.
Seite 16
BEDIENUNGSANLEITUNG 7. Verbinden Sie das Gerät über den KFZ-Adapter mit einer Bordsteckdose (Zigarettenanzün- der) Ihres KFZ. Der Adapter kann 12 bis 24 V Eingangsspannung verarbeiten. ACHTUNG: Montieren Sie Kamera und Kabel so, dass sie Sie weder mechanisch behindern noch in Ihrer Rundumsicht beim Fahren einschränken. Das sichere Führen Ihres Fahrzeugs muss jederzeit möglich sein.
BEDIENUNGSANLEITUNG Ein-/Ausschalten Drücken Sie die Ein/Aus-Taste (Nr. 7), um das Gerät einzuschalten. Wählen Sie anschließend mit der Modus-Taste den Betriebsmodus, in dem Sie die Kamera verwenden möchten. HINWEIS: Wenn Sie die Kamera nicht bei jedem Fahrzeugstart manuell einschalten möchten, dann schließen Sie den Bordstromadapter am oberen USB-Port auf der rechten Seite des Kamerahalters an.
BEDIENUNGSANLEITUNG FUNKTIONEN ACHTUNG: Nehmen Sie alle Einstellungen zum Betrieb der Kamera vor Fahrtantritt vor. Verzich- ten Sie auf ein Bedienen, während Sie das Fahrzeug führen. Mit der Modus-Taste schalten Sie nacheinander durch die drei Betriebsarten Ihrer Dashcam. Sie erreichen nacheinander die Funktionen: •...
BEDIENUNGSANLEITUNG Video-Modus Wechseln Sie in den Aufnahmemodus. Sie starten die Aufnahme starten Videoaufnahme, wenn Sie die Aufnahmetaste (Nr. 8) drücken. Ein roter Punkt blinkt während der Aufnahme im Display. Erneutes Drücken stoppt die Videoaufnahme und speichert sie. Stoppen Sie eine Aufnahme, indem Sie die Aufnahmetaste (Nr. Aufnahme anhalten 8) erneut drücken.
BEDIENUNGSANLEITUNG fort. Die Dashcam legt nach jedem Einschalten eine Datei für eine neue Aufnahme an. Foto-Modus Wechseln Sie in die Foto-Funktion, indem Sie die Modus-Taste ( /Nr. 2) drücken. Fotos können Sie manuell mit der Auslöse-Taste ( ) aufnehmen. Als Einstell-Menü steht Ihnen im Foto-Modus nach Drücken der Menü-Taste die gewünschte Auflösung der Fotos zur Verfügung.
BEDIENUNGSANLEITUNG Galerieansicht Ihre Video- und Bilddateien, die auf der Speicherkarte abgelegt wurden, können Sie im Galerie- Modus ansehen. Wechseln Sie in die Galerie-Ansicht, indem Sie die Modus-Taste ( /Nr. 2) drücken. • Um in die Galerie zu gelangen, drücken Sie die Modus-Taste (Nr.
BEDIENUNGSANLEITUNG Dateien über Monitor/Fernseher wiedergeben Wenn Sie Filme direkt von der Kamera auf einem Monitor oder Fernseher wiedergeben möch- ten, schließen Sie die Kamera mit einem HDMI-Kabel an Ihr Wiedergabegerät an. Der Stecker, den Sie in die HDMI-Buchse der Kamera stecken, muss im Mini-HDMI-Format ausgeführt sein. Über das HDMI-Kabel stellen Sie eine Bild- und Tonverbindung her.
Seite 23
BEDIENUNGSANLEITUNG • Je nach Funktionsmenü wählen Sie nun den gewünschten Wert mit den Pfeiltasten und bzw. und aus. • Wenn Sie Ihre Einstellung speichern wollen, dann drücken Sie erneut (Nr. 8). • Wenn Sie das Funktionsmenü verlassen möchten, ohne zu speichern, drücken Sie die Menü- Taste (Nr.
Seite 24
BEDIENUNGSANLEITUNG Menüpunkt Englisch Funktion Deutsch Bewegungserken- Motion detect: Aufnahme nach Erkennen einer Bewegung nung: Aus starten/ ihre Länge festlegen Empfindlichkeit des Erschütterungssensors G-Sensor: Aus G-Sensor: off einstellen (Aufnahmen dieses Zeitpunkts werden geschützt) Die Fernsehnorm Ihres Landes einstellen (in TV-Format: PAL TV OUT: NTSC Europa meistens PAL) 2014/07/13 14:14...
Seite 25
BEDIENUNGSANLEITUNG Menüpunkt Englisch Funktion Deutsch Eigenes Kennzeichen in die Aufnahme einblenden/ Plate: <Name> Plate: <Name> Daten eingeben Deutsch English Menü-Sprache einstellen Automatische Auto Power off: Kamera automatisch nach dieser Zeit ausschalten, Stromabschaltung: 10 min wenn keine Aufnahme läuft 10 Min Alle Kartendaten werden gelöscht, die Karte wird Format Format...
BEDIENUNGSANLEITUNG WEITERE FUNKTIONEN WDR (Wide Dynamic Range) Der Kontrastumfang wird erhöht für Situationen, in denen die Kamera Gegenlicht bekommt, z.B. von einem hellen Himmel. Wenn WDR aktiviert ist, können einige helle Teile des Bildes überbelichtet dargestellt werden, während dunklere Teile besser erkennbar sind. Es ist sinnvoll, wenn Sie diese Funktion kombinieren mit der Belichtungskorrektur (EV +/-);...
BEDIENUNGSANLEITUNG Bewegungserkennung ein und legen die Aufnahmelänge fest, mit der die Kamera ein Bewegungs- ereignis im Bild festhält. Wenn Sie die Stufe [Off] wählen, erfolgt keine Aufnahme bei Bewegungen. Beschleunigungssensor (G-Sensor) Bei eingeschalteter Option G-Sensor wird die aktuelle Datei automatisch gegen Löschen gesi- chert, wenn starke Beschleunigungskräfte aufgetreten sind.
BEDIENUNGSANLEITUNG Funktions-Symbole Auf dem Monitor werden einige Symbole eingeblendet, die Sie über die aktuellen Einstel- lungen der Kamera informieren. Sie zeigen Ihnen in mehreren Abstufungen, wie die Kamera eingestellt ist: Symbol Funktion Sie sehen, welcher Betriebsmodus gerade aktiv ist (Video, Foto, Galerie). Zeigt den Ladezustand des internen Akkus.
BEDIENUNGSANLEITUNG Symbol Funktion Gibt die momentan eingestellte Video-Auflösung an. Dieses Symbol erscheint, wenn ein GPS-Empfang besteht (nur bei optional eingestecktem GPS-Dongle). Sie sehen, ob das Filmlicht an der Vorderseite eingeschaltet ist oder nicht. Zeigt Ihnen, ob die Tonaufnahme zum Video ein- oder ausgeschaltet ist. Verbinden mit dem Computer Schließen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB-Kabel an den USB-Anschluss Ihres Computers an.
BEDIENUNGSANLEITUNG SOFTWARE Auf der beiliegenden CD wird Ihnen das Programm HD Player (für 64-BIT-Systeme) oder Player (für 32-BIT-Systeme) für die Auswertung Ihrer aufgezeichneten Bild- und GPS-Daten bereitge- stellt. Dies ist eines von vielen möglichen Programmen für das Betrachten der Videodateien mit Anzeige der GPS-Daten.
Seite 31
BEDIENUNGSANLEITUNG Hinweis: Um ein Video mit GPS-Daten richtig anzeigen zu können, muss Ihr Computer mit dem Internet verbunden sein. Er benötigt diese Möglichkeit des Datenabgleiches, damit Ihr aktuell gezeigter Ort zum Videobild passt. Hinweis: Nehmen Sie nach dem Kopieren der Dateien die Installations-CD aus Ihrem Laufwerk. Greifen Sie nur noch auf die .exe-Datei auf Ihrer Festplatte zurück, um eventuelle Störungen zu vermeiden.
BEDIENUNGSANLEITUNG TECHNISCHE DATEN KFZ-Adapter Eingang 12 bis 24 V DC KFZ-Adapter Ausgang 5 V DC / 1000 mA Kamera-Optik HD vergütet, 170°-Weitwinkelobjektiv Brennweite 3,4 mm Blendenzahl F/2.0 LCD-Display 2,7" (6,86 cm) Display-Auflösung 840 × 480 Pixel Akku Integrierter Li-Ion-Akku 3,7 V / 450 mAh Max.
Seite 37
FRANÇAIS Caméra embarquée Super HD grand-angle MDV-3300.SHD avec accéléromètre NX-4116-675...
Seite 38
SOMMAIRE Votre nouvelle caméra de bord ....................4 Contenu ................................... 5 Accessoires ................................5 Consignes préalables ........................6 Consignes de sécurité ............................6 Consignes importantes concernant le traitement des déchets ............7 Déclaration de conformité ..........................8 Description du produit ......................9 Mise en marche ........................13 Charger la batterie ..............................13 Insérer une carte MicroSD/SDHC ........................14 Installer un dongle GPS ............................15...
Seite 39
Fonctions avancées .........................30 WDR (Wide Dynamic Range)..........................30 Enregistrement en boucle automatique ....................30 Détection de mouvement automatique ....................31 Accéléromètre ..............................31 Désactiver le microphone ..........................31 Bouton Reset ................................32 Icônes de fonctions ............................32 Connexion à un ordinateur ..........................34 Logiciel .............................35 Caractéristiques techniques ....................38...
VOTRE NOUVELLE CAMÉRA DE BORD VOTRE NOUVELLE CAMÉRA EMBARQUÉE Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi cette caméra embarquée Super HD, à fi xer sur le pare-brise de votre véhicule. Cette caméra vous permet d'enregistrer en photo et vidéo tout ce qui se passe sur la route pendant vos trajets.
Carte mémoire MicroSD de classe 6 ou supérieure, Ordinateur pour la sauvegarde et la lecture des données. Accessoire en option : Dongle GPS avec connexion USB (NavGear, réf. NX4117) pour l'enregistrement de la vitesse et de la position. Caméra embarquée MDV-3300.SHD...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le précieusement afi n de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez égale- ment tenir compte des conditions générales de vente ! •...
Seite 43
CONSIGNES DE SÉCURITÉ surveillance (notamment une caméra discrète) à votre domicile, si des salariés y travaillent, la loi française actuelle vous oblige à faire une déclaration à la CNIL et à en informer le(s) salarié(s) par écrit. Vous trouverez des informations plus détaillées sur le site de la CNIL (www.cnil.fr).
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare ce produit NX-4116 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, et 2014/30/UE, concernant la compatibilité...
DESCRIPTION DU PRODUIT DESCRIPTION DU PRODUIT Caméra embarquée MDV-3300.SHD...
Seite 46
DESCRIPTION DU PRODUIT N° Désignation Fonction Accéder au menu principal / Aller un niveau au-dessus sans Bouton Menu sauvegarder Bouton Mode Sélectionner le Mode (lecture vidéo/photo/multimédia) Bouton Avancer/Muet Faire avancer le curseur / Couper le son de l'enregistrement Déplacer le curseur vers l'arrière / Régler la valeur EV pour la Bouton Reculer/EV correction de l'exposition Déplacer le curseur vers la gauche / Allumer la lampe LED pour...
Seite 47
DESCRIPTION DU PRODUIT Caméra embarquée MDV-3300.SHD...
Seite 48
DESCRIPTION DU PRODUIT N° Désignation Fonction Prise pour le dongle GPS Port USB pour connecter le dongle GPS LED de contrôle de la batterie S'allume lorsque la batterie est en cours de chargement Voyant LED de contrôle de Clignote lentement lorsque l'enregistrement vidéo l'enregistrement est en cours Voyant LED de contrôle...
MISE EN MARCHE MISE EN MARCHE Charger la batterie NOTE : La batterie n‘est pas conçue pour une utilisation en continu, mais uniquement en cas d‘urgence lorsque l‘alimentation électrique est interrompue. Pour une utilisation en continu (toute la nuit par exemple), branchez la caméra embarquée au plus permanent. Pour cela, adressez-vous à...
INSÉRER UNE CARTE MICROSD/SDHC Vous pouvez recharger l'appareil à partir de diverses sources d'alimentation : • Adaptateur secteur : Reliez la caméra à un chargeur secteur USB via le câble USB fourni, et branchez-le dans une prise de courant. • Ordinateur : Reliez la caméra à un port USB d'un ordinateur allumé, via le câble USB fourni. •...
MONTAGE Installer un dongle GPS Éteignez la caméra. Branchez le dongle GPS dans le port USB prévu spécialement à cet eff et et situé sur le support de la caméra. Pour enregistrer les données GPS, vous devez accéder au menu des fonctions de la caméra. Là, allez à l'entrée "GPS" et réglez-la sur [Activé]. Le voyant LED vert situé...
MONTAGE Montage ATTENTION : Lorsque vous positionnez votre caméra, veillez à ce qu'elle ne gêne pas votre vision pendant la conduite, et assurez-vous également que le câble de chargement ne vous gêne pas pour conduire. 1. Prenez la fi xation autoadhésive de la caméra et placez-la sur le support de la caméra. 2.
Seite 53
MONTAGE ATTENTION ! Avant d'établir le contact adhésif, assurez-vous que le positionnement est correct. Après le premier contact avec la vitre, le patch adhésif ne peut plus être déplacé. 5. Retirez le fi lm de protection du patch adhésif. Mettez la caméra de façon bien droite à l'endroit choisi.
Seite 54
MONTAGE 7. À l'aide de l'adaptateur spécial, branchez l'appareil à la prise allume-cigare de votre véhicu- le. L'adaptateur supporte une tension d’entrée de 12 à 24 V. ATTENTION : Installez la caméra et le câble de façon à ce que vous ne soyez pas gêné physique- ment et que votre visibilité...
ALLUMER/ÉTEINDRE NOTE : Pour l'alimentation électrique, vous pouvez, en plus de la prise allume-cigare, également utiliser d'autres prises USB dans le véhicule, via un câble USB. Elles sont souvent disponib- les sur le tableau de bord des nouveaux véhicules. Les prises doivent être appropriées pour l'alimentation électrique des appareils et disposer ainsi d'un courant d'au moins 1000 mA.
FONCTIONS ALLUMER/ÉTEINDRE FONCTIONS ATTENTION : E ectuez tous les réglages concernant le fonctionnement de la caméra avant de prendre la route. N'e ectuez aucune manipulation sur l'appareil pendant que vous conduisez votre véhicule. Avec le bouton Mode, basculez entre les trois modes de fonctionnement de votre caméra em- barquée.
MODE VIDÉO Mode Vidéo Passez en mode Enregistrement. Vous démarrez l'enregistrement lorsque vous appuyez sur le bouton Démarrer l'enregistrement d'enregistrement (n° 8). Un point rouge s'affi che sur l'écran pendant l'enregistrement. Une nouvelle pression arrête l'enregistrement et le sauvegarde. Stoppez un enregistrement en appuyant de nouveau sur le bouton d'enregistrement (n°...
Seite 58
MODE VIDÉO Si vous appuyez sur la touche fl échée gauche en Lampe pour vidéo mode Vidéo, la lampe pour vidéo s'allume. Elle ne fonctionne que si vous avez branché la caméra au port d'alimentation USB. Correction de l'exposition (EV) Si l'enregistrement est trop clair ou trop sombre, vous pouvez ajuster l'exposition lumineuse à...
MODE PHOTO Mode Photo Basculez vers la fonction Photo en appuyant sur le bouton Mode ( / n° 2). Vous pouvez prend- re des photos manuellement à l'aide du bouton déclencheur ( En mode Photo, vous disposez d'un menu de réglage pour la résolution de vos photos, acces- sible en appuyant sur le bouton .
MODE GALERIE Mode Galerie Dans la galerie, vous pouvez visualiser les photos et vidéos enregistrées sur la carte mémoire. Basculez vers la fonction Galerie en appuyant sur le bouton Mode ( / n° 2). • Pour accéder à la galerie, appuyez sur le bouton Mode (n°...
LIRE LES FICHIERS Lire les chiers sur un moniteur/téléviseur Si vous voulez visionner des vidéos sur un moniteur ou téléviseur directement à partir de la caméra, branchez la caméra à votre appareil de lecture, via un câble "Mini-HDMI vers HDMI". À...
Seite 62
MENU RÉGLAGES DE LA CAMÉRA MENU RÉGLAGES DE LA CAMÉRA • Dans les entrées du menu, déplacez le curseur vers le haut ou le bas à l'aide des boutons et . • Accédez aux diff érentes fonctions pour les ajuster, en appuyant pour cela sur le bouton d'enregistrement/de fonction (n°...
Seite 63
MENU RÉGLAGES DE LA CAMÉRA Point de menu Anglais Fonction Français Choisissez la résolution de l'enregistrement vidéo : 2304 × 1296 2304 × 1296 2304 x 1296 30p 16:9, 1920 x 1080 30 ips 16:9, HDR 30p 16:9 30p 16:9 1920 x 1080 30 ips, 1280 x 720 60 ips 16:9, 1280 x 720 30 ips 16:9 (ips = image par seconde) WDR : Activé...
Seite 64
MENU RÉGLAGES DE LA CAMÉRA Point de menu Anglais Fonction Français TV OUT : PAL Régler le standard TV de votre pays (en Europe, TV OUT : NTSC (Format TV) généralement PAL) 2014/07/13 14:14 2014/07/13 14:14 Régler la date et l'heure (pour l'affi chage de la date) Enregistrer les positions GPS avec les vidéos GPS : On GPS : On...
Seite 65
MENU RÉGLAGES DE LA CAMÉRA Point de menu Anglais Fonction Français Arrêt automatique Auto Power off : Éteindre la caméra automatiquement au bout de ce au bout de : 10 min 10 min délai lorsqu'aucun enregistrement n'est en cours Toutes les données présentes sur la carte sont Formater la carte Format eff...
FONCTIONS AVANCÉES WDR (WIDE DYNAMIC RANGE) FONCTIONS AVANCÉES WDR (Wide Dynamic Range) Le niveau de contraste est augmenté pour les situations où la caméra est soumise à un contre- jour, en raison d'un ciel très clair, p. ex. Lorsque la fonction WDR est activée, certaines parties claires de l'image peuvent être affi...
FONCTIONS AVANCÉES Détection de mouvement automatique Lorsque la détection de mouvement (Motion Detect) est activée, la caméra repère une modifi ca- tion de l'image et lance un enregistrement vidéo. Ceci est par exemple utile lorsque vous souhai- tez surveiller votre voiture en stationnement. Pour activer cette fonction, sélectionnez l'entrée Détection de mouvement dans le menu de la caméra, puis spécifi ez la durée de l'enregistrement souhaité...
FONCTIONS AVANCÉES BOUTON RESET Bouton Reset Si l'appareil ne fonctionne plus correctement ou ne réagit pas à vos commandes, appuyez sur le bouton Reset à l'aide de votre ongle ou d'un petit objet pointu. Les paramètres d'usine de l'appareil sont alors restaurés. Tous les réglages personnalisés de l'appareil sont alors suppri- més.
Seite 69
FONCTIONS AVANCÉES Si aucune carte mémoire n'est insérée, un symbole [X] se trouve à la place de l'icône de la carte. Si une carte est insérée, le symbole [1] s'affi che sur l'icône de la carte. Indique si le capteur de vibrations est actif et à quel niveau de sensibilité il réagit : Plus la partie bleue est haute, plus il est sensible.
FONCTIONS AVANCÉES CONNEXION À UN ORDINATEUR Connexion à un ordinateur À l'aide du câble USB fourni, branchez la caméra à un port USB de votre ordinateur. Après le démarrage apparaît sur l'écran de la caméra le message Connexion USB..La caméra est détectée par l'ordinateur en tant que lecteur amovible. À l'aide d'un explorateur de fi chiers, vous pouvez sauvegarder vos photos et vidéos sur votre ordinateur, à...
LOGICIEL LOGICIEL Sur le CD fourni se trouve le programme HD Player (pour systèmes 64 bits) ou Player (pour systèmes 32 bits) permettant d'exploiter les images et données GPS enregistrées. Il s'agit d'un des nombreux programmes permettant la lecture des données vidéos avec affi chage des données GPS.
Seite 72
LOGICIEL CONNEXION À UN ORDINATEUR 5. Le programme démarre sans devoir être installé sur votre ordinateur. Pour pouvoir lire vos séquences vidéo avec les positions GPS correspondantes, votre ordinateur doit disposer d'un accès à Internet. 6. À l'aide de la commande "Ouvrir..." (File -> Open...) du programme, ouvrez un fi chier vidéo de votre caméra embarquée.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CONNEXION À UN ORDINATEUR CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Entrée adaptateur allume-cigare 12 à 24 V DC Sortie adaptateur allume-cigare 5 V DC / 1000 mA Optique de la caméra Objectif HD traité, grand angle 170° Distance focale 3,4 mm Degré d'ouverture du diaphragme F/2.0 Écran LCD 2,7"...
Seite 75
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Format d'enregistrement photo .JPG Carte mémoire Carte MicroSD/SDHC jusqu'à 32 Go max., classe 6 HDMI, TV-Out (NTSC/PAL), Mini-USB 2.0, Interfaces port de chargement Mini-USB LED d'éclairage Intégré (dongle récepteur en option) Windows XP/ Vista/ 7/ 8/ 8.1, OS X 10.3.6 ou Configuration système requise supérieur Dimensions...