Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Herd
H 4117 EP, H 4217 EP
Backofen
H 4117 BP, H 4217 BP
de - DE
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs-
und Montageanweisung vor
Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
M.-Nr. 07 041 550

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele H 4117 BP

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Herd H 4117 EP, H 4217 EP Backofen H 4117 BP, H 4217 BP de - DE Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    H 4117 BP, H 4217 BP........
  • Seite 4 Inhalt Garvorgang automatisch ein- und ausschalten ......28 Ende eines Garvorganges ........29 Eingegebene Zeiten überprüfen und ändern .
  • Seite 5 Inhalt Angaben für Prüfinstitute ......... . 47 Prüfgerichte nach EN 60350 .
  • Seite 6: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Sicherheitshinweise und Warnungen Personen, die aufgrund ihrer physi- Dieser Herd/Backofen entspricht schen, sensorischen oder geistigen Fä- den vorgeschriebenen Sicherheits- higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit bestimmungen. Ein unsachgemäßer oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, Gebrauch kann jedoch zu Schäden den Herd/Backofen sicher zu bedienen, an Personen und Sachen führen.
  • Seite 7: Technische Sicherheit

    Sicherheitshinweise und Warnungen Technische Sicherheit Vergleichen Sie vor dem Anschlie- ßen des Herdes/Backofens unbedingt Installations- und Wartungsarbeiten die Anschlussdaten (Spannung und sowie Reparaturen dürfen nur vom Her- Frequenz) auf dem Typenschild mit de- steller autorisierte Fachkräfte durchfüh- nen des Elektronetzes. ren.
  • Seite 8: Sachgemäßer Gebrauch

    Halten Sie bei den Betriebsarten "Grill Y" / "Umluftgrill \" die empfoh- Defekte Bauteile dürfen nur gegen lenen Grillzeiten ein. Miele Original-Ersatzteile ausgetauscht Zu lange Grillzeiten führen zum Aus- werden. Nur bei diesen Teilen gewähr- trocknen und eventuell zur Selbstent- leistet der Hersteller, dass sie die Si- zündung des Grillgutes.
  • Seite 9 Sicherheitshinweise und Warnungen Decken Sie Speisen stets zu, wenn Gießen Sie nie kaltes Wasser direkt Sie sie im Garraum aufbewahren. Die auf die Bleche oder in den Garraum, Feuchtigkeit der Speisen kann zu Kor- solange die Oberflächen noch heiß rosion führen. Außerdem vermeiden Sie sind.
  • Seite 10 Nähe zu brennen beginnen. Zubehör Zubehörteile dürfen nur dann an- oder eingebaut werden, wenn sie aus- drücklich von Miele freigegeben sind. Werden andere Teile an- oder einge- baut, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaf- tung verloren.
  • Seite 11: Entsorgung Der Transportverpackung

    Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transportver- Entsorgung des Altgerätes packung Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate- Die Verpackung schützt das Gerät vor rialien. Sie enthalten aber auch schädli- Transportschäden. Die Verpackungs- che Stoffe, die für ihre Funktion und Si- materialien sind nach umweltverträgli- cherheit notwendig waren.
  • Seite 12: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung H 4117 EP, H 4217 EP a Kochzonenknebel links hinten und vorn b Kontrollleuchte für die Kochzonen Š c Betriebsartenwähler d Zeitschaltuhr mit Tasten O, Q und P e Temperaturwähler f Temperaturkontrolle y g Kochzonenknebel rechts vorn und hinten h Türkontaktschalter, Türverriegelung für den Pyrolysebetrieb i Oberhitze-/Grillheizkörper j Rückwand mit Ansaugöffnung für das Gebläse...
  • Seite 13: H 4117 Bp, H 4217 Bp

    Gerätebeschreibung H 4117 BP, H 4217 BP a Betriebsartenwähler b Zeitschaltuhr mit Tasten O, Q und P c Temperaturwähler d Temperaturkontrolle y e Türkontaktschalter, Türverriegelung für den Pyrolysebetrieb f Oberhitze-/Grillheizkörper g Rückwand mit Ansaugöffnung für das Gebläse h Aufnahmegitter mit Teleskopauszug, drei Einschubebenen...
  • Seite 14: Ausstattung

    Gerätebeschreibung Ausstattung Kühlgebläse Bei jedem Garvorgang wird automa- Backofensteuerung tisch das Kühlgebläse eingeschaltet. Die Steuerung ermöglicht die Nutzung Es sorgt dafür, dass die heiße Gar- der verschiedenen Betriebsarten zum raumluft mit kalter Raumluft gemischt Backen, Braten und Grillen. und abgekühlt wird, bevor sie zwischen Tür und Bedienblende austritt.
  • Seite 15: Perfectclean-Veredelte Oberflächen

    Gerätebeschreibung PerfectClean-veredelte Oberflächen Türkontaktschalter Die Oberflächen von Mittig unterhalb der Bedienblende be- findet sich der Türkontaktschalter. – Backblech und Wird während eines Garvorganges die – Universalblech Tür geöffnet, schaltet er automatisch die Heizkörper ab. sind PerfectClean-veredelt. Dadurch wird der Wärmeverlust im Gar- Die Antihafteigenschaften dieser Ober- raum gemindert, wenn z.
  • Seite 16: Zubehör

    Zubehör Backblech, Universalblech und Rost Nachfolgend ist das mitgelieferte Zube- hör aufgeführt. Weiteres Zubehör erhalten Sie über Ih- ren Fachhändler oder den Miele Kun- dendienst. Informationen über dieses nachkaufbare Zubehör finden Sie im gleichnamigen Kapitel. Aufnahmegitter mit Teleskopauszug Backblech, Universalblech und Rost ha-...
  • Seite 17 Gerätebeschreibung Bräter HUB 61-22 Der Bräter kann im Gegensatz zu ande- ren Brätern direkt in die feststehenden Einschubebenen geschoben oder auf den Teleskopauszug gesetzt werden. Verwenden Sie beim Teleskopaus- zug nur Bräter, die im vorderen Be- reich der Auflageschienen an jeder Seite eine Aussparung haben.
  • Seite 18 Gerätebeschreibung Der Bräter ist mit einer Antihaftversie- Gebrauch gelung versehen. Speisen können Verwenden Sie zum Braten nur wenig nach dem Garen leicht aus der Form Fett oder Öl. Durch die Versiegelung genommen werden und haften nicht an. haftet nichts an, und Sie können Spei- Der Bräter kann im Backofen zum Bra- sen kalorienarm zubereiten.
  • Seite 19: Fettfilter

    Gerätebeschreibung Zubereitung von Aufläufen, Eintöp- Fettfilter fen, Fleischpfannen ... Der Fettfilter muss vor der Ansaugöff- Der Bräter HUB 61-22 hat ein Fas- nung des Gebläses angebracht werden sungsvermögen von ca. 5l. bei: – "Heißluft plus U" zum Braten auf Ausgehend von Rezeptangaben für vier Personen können Sie ca.
  • Seite 20: Bedienelemente

    Bedienelemente Betriebsartenwähler Temperaturwähler Mit dem Betriebsartenwähler wählen Sie die Betriebsart aus. Sie können ihn rechts- und linksherum drehen. Ober-Unterhitze Grill Bräunungs-Garen Auftauen Mit dem Temperaturwähler stellen Sie stufenlos die Temperaturen für den Schnellaufheizen Garvorgang ein. Heißluft plus Drehen Sie den Temperaturwähler Umluftgrill nur rechtsherum maximal bis zum Intensivbacken...
  • Seite 21: Betriebsarten

    Betriebsarten Für die Zubereitung unterschiedlichster Rezepte stehen verschiedene Betriebsar- ten zur Verfügung. Betriebsart Anmerkungen Heißluft plus – Zum Backen und Braten. – In mehreren Einschubebenen kann gleichzeitig gegart werden. – Die Temperatureinstellung ist niedriger als bei "Ober- Unterhitze V", da die Wärme durch den Luftstrom sofort das Nahrungsmittel erreicht.
  • Seite 22: Zeitschaltuhr

    Zeitschaltuhr Display und Dreieck V im Display Die Zeitschaltuhr kann i3:23 – die Tageszeit anzeigen. – als Kurzzeitwecker genutzt werden. – Garvorgänge automatisch aus- oder l m g ) ein- und ausschalten. Bedienelemente Wird die Taste Q betätigt, so leuchten Die Bedienung der Zeitschaltuhr erfolgt im Display die Symbole der Zeiten auf, über...
  • Seite 23: Tageszeit Eingeben

    Zeitschaltuhr Solange das Dreieck V blinkt, sofort Tageszeit eingeben mit der Taste O oder P die gewählte Nach dem Anschließen des Gerätes Einstellung ändern: oder nach einem Stromausfall blinkt – Mit der Taste P wird der Wert er- im Display "I2:00". höht.
  • Seite 24: Kurzzeitwecker Nutzen

    Zeitschaltuhr Kurzzeitwecker nutzen Nach Ablauf der Kurzzeit – blinkt für ca. 1 Minute das Symbol l. Den Kurzzeitwecker können Sie zum Überwachen separater Vorgänge, z. B. – leuchtet für ca. 1 Minute "0:00". zum Eierkochen, einstellen. – ertönt fünfmal ein Signal, wenn der Sie können maximal eine Kurzzeit von Signalton eingeschaltet ist (siehe Ka- 12 Stunden eingeben.
  • Seite 25: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme ^ Drücken Sie Betriebsarten- und Tem- Sind die Bedienelemente bei Auslie- peraturwähler heraus. ferung versenkt, müssen sie erst he- ^ Wählen Sie die Betriebsart "Heißluft rausgedrückt werden, bevor Sie das plus U". Gerät benutzen können. ^ Stellen Sie die höchste Temperatur ein.
  • Seite 26: Bedienung Backofen

    Bedienung Backofen Einfache Nutzung Vorheizen ^ Das Gargut in den Garraum geben. Die meisten Gerichte können Sie direkt in den kalten Garraum setzen, um die ^ Mit dem Betriebsartenwähler die Be- Wärme schon während der Aufheizpha- triebsart wählen. se zu nutzen. Die Garraumbeleuchtung geht an.
  • Seite 27: Garzeit Eingeben (Abschaltautomatik)

    Bedienung Backofen Garzeit eingeben Garvorgang automatisch ausschalten (Abschaltautomatik) Sie können eine Garzeit von maximal Neben der einfachen Nutzung des Ge- 12 Stunden eingeben. rätes können Sie bei Geräten mit Zeit- schaltuhr auch Garzeiten eingeben. Wenn Sie eine Garzeit eingeben, schal- Garvorgänge können automatisch aus- tet sich der Backofen automatisch nach geschaltet oder ein- und ausgeschaltet...
  • Seite 28: Garvorgang Automatisch Ein- Und Ausschalten

    Bedienung Backofen Garvorgang automatisch ein- und Nun das Ende verschieben: ausschalten I2:I5 Um einen Garvorgang automatisch ein- und auszuschalten, müssen Sie die Dauer und das Ende eingeben. l m g ) Hierzu ein Beispiel: Die aktuelle Tageszeit ist 10:45 Uhr; ein Braten mit einer Garzeit von 90 Min.
  • Seite 29: Ende Eines Garvorganges

    Bedienung Backofen Ende eines Garvorganges Eingegebene Zeiten überprüfen und ändern Nach Ablauf der Dauer Zeiten, die für einen Garvorgang einge- – schaltet sich die Beheizung automa- geben wurden, können Sie jederzeit tisch aus. überprüfen oder ändern, indem Sie das – bleibt das Kühlgebläse in Betrieb. entsprechende Symbol aufrufen.
  • Seite 30: Einstellungen

    Einstellungen % Bei Geräten mit Zeitschaltuhr können Sie zwei Einstellungen individuell än- dern: – die Tageszeitanzeige, – den Signalton. Die Einstellungen bleiben nach ei- Im Display erscheint "P I". nem Stromausfall erhalten. ^ Die Taste Q drücken. Tageszeitanzeige (P I) Die Tageszeitanzeige können Sie ein- oder ausschalten.
  • Seite 31: Signalton (P 2)

    Einstellungen % Signalton (P 2) Sie können zwischen drei Signaltönen wählen oder den Signalton ganz aus- schalten. Um die Einstellung zu ändern: ^ Den Betriebsartenwähler auf die Po- Im Display erscheint sition "%" drehen und die Taste Q drücken. – "S 0", wenn der Signalton ausge- schaltet ist.
  • Seite 32: Hinweise Zum Backen

    Hinweise zum Backen Backform Beachten Sie die in den Backtabel- Material len angegebenen Temperaturberei- che, Einschubebenen und Zeitspan- jedes temperaturbeständige nen. Material V Verwenden Sie matte und dunk- Die schonende Behandlung von Le- le Backformen aus Schwarz- bensmitteln dient Ihrer Gesundheit. blech, dunklem Email, aus nachgedunkeltem Weißblech Kuchen, Pizza, Pommes frites oder...
  • Seite 33: Universalblech

    Hinweise zum Backen Tiefkühlprodukte Universalblech Backen Sie Obstkuchen und hohe Stellen Sie zum Backen von Tiefkühl- Plattenkuchen im Universalblech; da- Kuchen, -Pizza oder -Baguettes die durch bleibt der Garraum sauberer. niedrigste der auf der Verpackung an- gegebenen Backtemperaturen ein. Ba- cken Sie diese Gerichte auf dem Rost Kastenform mit aufgelegtem Backpapier.
  • Seite 34: Backtabellen

    Backtabellen Heißluft plus Kuchen / Gebäck Temperatur Empfohlene Zeit in °C Einschubebene in Min. Rührteig Sandkuchen, Rehrücken 150 – 170 60 – 70 Napfkuchen 150 – 170 65 – 80 Rührkuchen (Blech) 150 – 170 25 – 40 Marmor-, Nusskuchen (Form) 150 –...
  • Seite 35: Ober-Unterhitze

    Backtabellen Ober-Unterhitze Kuchen / Gebäck Temperatur Empfohlene Zeit in °C Einschubebene in Min. Rührteig Sandkuchen, Rehrücken 150 – 170 60 – 70 Napfkuchen 170 – 190 65 – 80 Rührkuchen (Blech) 170 – 190 25 – 40 Marmor-, Nusskuchen (Form) 150 –...
  • Seite 36: Intensivbacken

    Backtabellen Intensivbacken Speziell geeignet für – Kuchen mit feuchtem Belag, z. B. Pflaumenkuchen, Quiche Lorraine. – Kuchen mit Guss ohne vorher abgebackenem Boden, z. B. Eierschecke. Kuchen / Gebäck Temperatur Empfohlene Zeit in °C Einschubebene in Min. Rührteig Obstkuchen mit Baiser oder Guss (Blech) 150 –...
  • Seite 37: Hinweise Zum Braten

    Hinweise zum Braten Empfehlungen Anmerkungen Betriebsart Bei "Heißluft plus U" den Fettfilter einsetzen. Heißluft plus U Sie können auch mit "Ober-Unterhitze V" arbeiten. Geschirr jedes hitzebestän- Bräter, Bratentopf, feuerfeste Glasform, Bratschlauch/-beutel, dige Geschirr Römertopf, Rost auf Universalblech Wir empfehlen das Braten im Topf, da –...
  • Seite 38: Tipps

    Hinweise zum Braten Tipps Bräunung Die Bräunung entsteht am Ende der Bratzeit. Das Fleisch erhält eine zusätz- liche intensive Bräune, wenn Sie nach ungefähr der Hälfte der Bratzeit den Deckel vom Geschirr nehmen. Ruhezeit Nach beendetem Bratvorgang das Bratgut aus dem Garraum nehmen, in Alu-Folie wickeln und ca.
  • Seite 39: Brattabelle

    Brattabelle Heißluft plus U Ober-Unterhitze V Speisen Empfohlene Einschub- Temperatur Zeit Temperatur Zeit ebene in °C in Min. in °C in Min. Rinderbraten, ca. 1 kg 170 – 190 100 – 120 190 – 210 100 – 120 Rinderfilet oder 190 –...
  • Seite 40: Hinweise Zum Grillen

    Hinweise zum Grillen Zum Grillen die Tür schließen. Bei offener Tür wird die ausströmende heiße Garraumluft nicht mehr automa- tisch über das Kühlgebläse geführt und abgekühlt. Die Bedienelemente wer- den heiß. Verbrennungsgefahr. Einstellungen Anmerkungen Betriebsart Grill Y: Zum Grillen von flachem Grillgut und zum Überbacken. Umluftgrill \: Zum Grillen von Grillgut mit größerem Durchmesser, wie z.
  • Seite 41: Grillgut Vorbereiten

    Hinweise zum Grillen Grillgut vorbereiten Tipps Fleisch schnell unter kaltem, fließendem Achten Sie darauf, dass die Scheiben Wasser abspülen und gut abtrocknen. etwa gleich dick sind, damit die Grillzei- Fleischscheiben vor dem Grillen nicht ten nicht zu unterschiedlich sind. salzen, da sonst der Fleischsaft austritt. Sollte während des Grillvorganges die Mageres Fleisch können Sie mit Öl be- Oberfläche größerer Fleischstücke be-...
  • Seite 42: Grilltabelle

    Grilltabelle Den Grillheizkörper ca. 5 Minuten bei geschlossener Tür vorheizen. Grill Y Umluftgrill \ Grillgerichte Empfohlene Temperatur- gesamte Temperatur gesamte Einschub- einstellung Grillzeit in °C Grillzeit ebene in Min. in Min. Flaches Grillgut Rindersteaks 2 oder 3 maximal (Y) 10 – 16 20 –...
  • Seite 43: Einkochen

    Einkochen Zum Einkochen empfehlen wir "Heißluft plus U". Einkochbehälter – Einkochgläser – Gläser mit Schraubverschlüssen. Verwenden Sie nur spezielle Gläser, die Sie im Fachhandel erhalten. Verwenden Sie keine Dosen! 5 Gläser Temperatur Einkochzeit ab Nachwärme 2)3) Perlen Zeit in Min. in Min.
  • Seite 44: Auftauen

    Auftauen Bei der Betriebsart "Auftauen P" wird Zeiten zum An- oder Auftauen zum schonenden Auftauen die Gar- Die Zeiten richten sich nach Art und raumluft bei Raumtemperatur vom Ge- Gewicht des Tiefkühlgutes: bläse umgewälzt. Speise Gewicht Zeit in Min. Beachten Sie: Hähnchen 800 g 90 –...
  • Seite 45: Garen

    Garen Zubereitung von Fertiggerichten Wir empfehlen die Betriebsart "Heißluft plus U". Backen Sie Tiefkühl-Kuchen oder Pizza auf dem Rost mit aufgelegtem Backpa- pier. Back- oder Universalblech können sich bei diesen Tiefkühlprodukten so stark verziehen, dass sie im heißen Zustand nicht entnommen werden können. Jedes weitere Benutzen bringt einen erneuten Verzug mit sich.
  • Seite 46: Bräunungs-Garen

    Garen Bräunungs-Garen Diese Betriebsart ist zum Garen von Aufläufen und Gratins geeignet, die eine krosse Oberfläche erhalten sollen. Speisen Temperatur in °C Zeit in Min. Einschubebene von unten Lasagne 45 – 60 Kartoffelgratin 55 – 65 Gemüseauflauf 55 – 65 Nudelauflauf 40 –...
  • Seite 47: Angaben Für Prüfinstitute

    Angaben für Prüfinstitute Prüfgerichte nach EN 60350 Gargut Backform Betriebsart Einschub- Tempe- Garzeit Gerät vor- ebene von ratur in Min. heizen unten in °C Spritz- 1 Blech Heißluft plus 25-45 nein gebäck 2 Bleche Heißluft plus 1, 3 25-45 nein (8.4.1) 1 Blech Ober-Unterhitze...
  • Seite 48: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Verwenden Sie zum Reinigen Alle Oberflächen sind kratzempfind- des Herdes/Backofens auf keinen lich. Bei Glasflächen können Kratzer Fall ein Dampf-Reinigungsgerät. unter Umständen zum Zerbrechen Der Dampf kann an spannungsfüh- führen. rende Teile gelangen und einen Alle Oberflächen können sich verfär- Kurzschluss verursachen.
  • Seite 49: Zubehör

    Reinigung und Pflege Zubehör Fettfilter Reinigen Sie ihn in heißem Wasser mit Entfernen Sie sämtliches Zubehör Handspülmittel oder in der Geschirr- aus dem Garraum, bevor Sie einen spülmaschine. Pyrolyseprozess starten. Dies gilt auch für die Aufnahmegitter und für Bei der Reinigung des Fettfilters im Ge- nachkaufbares Zubehör, wie z.
  • Seite 50: Bräter

    Reinigung und Pflege Bräter Aufnahmegitter mit Teleskopauszug Die meisten Verschmutzungen lassen Beim Einweichen oder in der sich mit heißer Spülmittellauge und ei- Geschirrspülmaschine kann das ner weichen Bürste entfernen. Weichen Spezialfett der Teleskopschienen Sie eventuell festere Verschmutzungen herausgewaschen werden. mit Spülmittellauge ein. Reinigen Sie die Teile am besten nach Verwenden Sie auf keinen Fall jedem Garvorgang.
  • Seite 51: Teleskopschienen Nachfetten

    Teleskopschienen bei Bedarf nachfetten. Hierzu benötigen Sie nur ein Spezial- fett, das auf die hohen Temperaturen im Garraum abgestimmt ist. Andere Fette können beim Aufheizen verharzen und die Teleskopschienen verkleben. Dieses Spezialfett erhalten Sie im Miele Fachhandel oder Kundendienst.
  • Seite 52: Perfectclean-Veredeltes Email

    Reinigung und Pflege PerfectClean-veredeltes Email Bei normaler Verschmutzung reinigen Sie PerfectClean-Oberflächen am bes- Die emaillierten Oberflächen von ten mit einem Geschirrreinigungs- – Backblech, schwamm, heißem Wasser und Ge- – Universalblech schirrspülmittel. sind durch ein neuartiges Verfahren Bei Bedarf können Sie auch die harte PerfectClean-veredelt.
  • Seite 53 Reinigung und Pflege Für festgebackene Rückstände kön- Selbst wenn durch unsachgemäße nen Sie auch einen Glasschaber oder Handhabung die PerfectClean-veredel- eine Edelstahl-Spirale (z. B. Spontex te Oberfläche beschädigt worden sein Spirinette) benutzen. sollte, bleiben Antihaftung und leichte Reinigungsfähigkeit aber in jedem Fall Mit den beschriebenen Hilfsmitteln lässt mindestens so gut wie bei pflegeleich- sich die Oberfläche immer gründlich...
  • Seite 54: Garraum

    Reinigung und Pflege Garraum Die meisten Verschmutzungen können Sie mit einem Schwammtuch, mildem Der Garraum ist mit dunklem Pyrolyse- Handspülmittel und warmem Wasser Email beschichtet. entfernen. Bei diesem Email handelt es sich um ein besonders gehärtetes Email mit ei- Behandeln Sie die Emaillierungen nicht mit harten Bürsten und ner extrem glatten Oberfläche.
  • Seite 55: Pyrolytische Reinigung Des Garraumes

    Reinigung und Pflege Pyrolytische Reinigung des Hierbei wird das Gerät auf über 400 °C aufgeheizt. Vorhandene Verunreinigun- Garraumes gen werden durch die hohen Tempera- Bevor sie den Reinigungsprozess star- turen zersetzt und zerfallen zu Asche. ten, beachten Sie bitte die folgenden Hinweise: Sobald der Pyrolyseprozess gestartet wird, verriegelt nach kurzer Zeit die Tür...
  • Seite 56 Reinigung und Pflege ^ Nach Auswahl von PY I oder PY 2 Nach dem Pyrolyseprozess lassen den Pyrolyseprozess mit der Taste Q sich Pyrolyserückstände (z. B. Asche), starten. die sich je nach Verschmutzungsgrad des Garraumes bilden können, einfach Die Tür wird verriegelt und die Gar- entfernen.
  • Seite 57 Reinigung und Pflege Der Pyrolyseprozess wird abgebro- chen, – wenn der Betriebsartenwähler auf "0" gedreht wird. – wenn während des Pyrolyseprozes- ses eine andere Betriebsart gewählt wird. "PY" blinkt und ) wird angezeigt. – bei einem Stromausfall. "PY" blinkt und ) wird angezeigt. Drehen Sie auch in den letzten beiden Fällen den Betriebsartenwähler auf "0".
  • Seite 58: Tür Abnehmen

    Reinigung und Pflege ^ Die Tür bis zum Anschlag schließen. Tür abnehmen Die Tür ist durch Halterungen mit den Ziehen Sie die Tür auf keinen Fall in Türscharnieren verbunden. waagerechter Position von den Hal- terungen. Diese schlagen zurück, und beschädigen das Gerät. Verletzungsgefahr.
  • Seite 59: Tür Auseinanderbauen

    Reinigung und Pflege Tür auseinanderbauen Nehmen Sie die Tür auf jeden Fall Sollten sich im Raum zwischen den ab, bevor Sie sie auseinanderbauen. Glasscheiben Verschmutzungen nie- dergeschlagen haben, können Sie die ^ Legen Sie die Tür auf eine weiche Tür auseinanderbauen, um die Innen- Unterlage (z.
  • Seite 60 Reinigung und Pflege ^ Scheiben und andere Einzelteile rei- nigen. Verwenden Sie hierzu ein sauberes Schwammtuch, Handspülmittel und warmes Wasser oder ein sauberes, feuchtes Mikrofasertuch. Trocknen Sie die Teile mit einem weichen Tuch. Beim Zusammenbau werden zuerst die mittleren Scheiben eingesetzt. Diese Scheiben sind identisch und ihnen fehlt jeweils eine Ecke.
  • Seite 61 Reinigung und Pflege ^ Die obere der beiden mittleren Schei- ^ Die zweite Scheibe einsetzen. Dabei ben etwas anheben, die Abstands- die fehlende Ecke oben links posi- halter zwischen den Türscheiben ein- tionieren. stecken und anschließend wieder ne- ben den Führungen für die Türschar- niere einrasten.
  • Seite 62: Tür Einsetzen

    Reinigung und Pflege ^ Die Tür ganz öffnen. Tür einsetzen ^ Beide Sperrbügel durch eine Dreh- bewegung wieder verriegeln. Drehen Sie dazu die Sperrbügel bis zum An- schlag in die Waagerechte. Die Rastnase am Sperrbügel muss dabei in die Lasche an der Tür einha- ken.
  • Seite 63: Aufnahmegitter Herausnehmen

    Reinigung und Pflege Aufnahmegitter herausnehmen Die Heizkörper müssen ausgeschal- tet und abgekühlt sein. Verbrennungsgefahr! ^ Den Schnellverschluss vorziehen. ^ Die Aufnahmegitter herausnehmen. Der Wiedereinbau erfolgt in umgekehr- ter Reihenfolge. Die Teile sorgfältig ein- bauen.
  • Seite 64: Störungen Und Fehler

    Störungen und Fehler Die meisten Störungen und Fehler, die im täglichen Betrieb auftreten können, kön- nen Sie selbst beheben. Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei helfen. Können Sie hiermit die Ursache einer Störung nicht finden oder beseitigen, ver- ständigen Sie bitte den Kundendienst. Öffnen Sie auf keinen Fall selbst das Gehäuse des Gerätes! Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen dürfen nur vom Herstel- ler autorisierte Fachkräfte durchführen.
  • Seite 65 Störungen und Fehler Problem Ursache und Behebung ^ Das Gerät elektrisch vom Netz trennen: Die Garraumbe- leuchtung ist defekt. Den Netzstecker des Gerätes ziehen oder die Sicherung der Hausinstallation ausschalten. ^ Die Lampenabdeckung und den Dichtring abschrauben. ^ Die Glühlampe auswechseln (230 V, 25 W, E 14, ther- misch belastbar bis 300 °C).
  • Seite 66 Störungen und Fehler Problem Ursache und Behebung Im Display er- – F 23: Die Pyrolysetemperatur wurde nicht erreicht. scheint ein Fehler- Eine Ursache kann zu intensive Restverschmutzung des code: F + Ziffern Garraumes sein. Entfernen Sie grobe Verschmutzungen aus dem Gar- raum, bevor Sie den Pyrolyseprozess erneut starten.
  • Seite 67: Kundendienst

    Der Kundendienst benötigt die Modell- seitigen können, benachrichtigen Sie bezeichnung und Fabrikationsnummer bitte Ihres Gerätes. – Ihren Miele Fachhändler Die Informationen finden Sie auf dem Typenschild, das bei geöffneter Tür un- oder terhalb des Garraumes zu sehen ist. – den Miele Werkkundendienst.
  • Seite 68: Nachkaufbares Zubehör

    Nachkaufbares Zubehör Abgestimmt auf Ihr Gerät enthält das Miele-Sortiment eine Reihe hilfreicher Zube- höre und Reinigungs- und Pflegemittel. Sie können diese Produkte im Internet bestellen oder über den Miele-Kunden- dienst (siehe Umschlag) und Ihren Miele Fachhändler beziehen. Teleskopwagen Spritzschutzeinsatz Der Spritzschutzeinsatz wird in das Uni- versalblech gelegt.
  • Seite 69 Nachkaufbares Zubehör Pizzaform Bräter Der Bräter kann im Gegensatz zu ande- ren Brätern direkt in die Aufnahmegitter eingeschoben werden. Er ist wie das Universalblech mit einem Auszieh- schutz versehen. Die runde Form ist gut geeignet für die Die Oberfläche des Bräters ist mit einer Zubereitung von Pizza, flachen Kuchen Antihaftversiegelung beschichtet.
  • Seite 70 Nachkaufbares Zubehör Verriegelung (Kindersicherung) Die Verrieglung wird unterhalb der Be- dienblende befestigt und blockiert das Öffnen der Tür. Erst durch Betätigung des Hebels kann die Tür geöffnet wer- den. Mikrofasertuch Mit dem Mikrofasertuch lassen sich leichte Verschmutzungen und Finger- abdrücke gut beseitigen. Backofenreiniger Der Backofenreiniger ist für sehr hart- näckige Verschmutzungen geeignet.
  • Seite 71: Elektroanschluss

    Diese Angaben müssen mit denen des Vorschriften und die Zusatz-Vor- Netzes übereinstimmen. schriften der örtlichen Elektro-Ver- Auch bei Rückfragen an ein Miele Ver- sorgungsunternehmen genau kennt triebszentrum geben Sie bitte immer und sorgfältig einhält. die Spannung sowie die Modellbe- zeichnung und Fabrikationsnummer an.
  • Seite 72 H 05 RR-F mit geeignetem Querschnitt entsprechend dem Anschlussschema angeschlossen werden. Maximaler Anschlusswert siehe Typen- schild. Kombinierbare Kochfelder Die Miele-Herde dürfen nur mit den von Miele vorgegebenen Kochfeldern kom- biniert werden. Über Kombinationsmöglichkeiten infor- miert Sie Ihr Fachhändler oder der Miele Kundendienst.
  • Seite 73: Einbau Herd

    Einbau Herd Das Gerät darf nur im eingebau- Die Netzanschlussdose spannungs- ten Zustand betrieben werden. los machen. Beachten Sie das Anschlussschema Die Kühlluftzufuhr für das Gerät darf auf dem Herd! nicht behindert werden! ^ Den Herd elektrisch anschließen. Beachten Sie daher beim Einbau, dass ^ Den Herd vor den Unterschrank stel- –...
  • Seite 74: Einbau Backofen

    Einbau Backofen Das Gerät darf nur im eingebau- Die Netzanschlussdose spannungs- ten Zustand betrieben werden. los machen. ^ Den Backofen elektrisch anschließen. Die Kühlluftzufuhr für das Gerät darf nicht behindert werden! ^ Den Backofen in den Umbauschrank Beachten Sie daher beim Einbau, schieben und ausrichten.
  • Seite 76 Änderungen vorbehalten / 22 / 4708 M.-Nr. 07 041 550 / 01 (H 4117 EP, BP; H 4217 EP, BP)

Diese Anleitung auch für:

H 4217 epH 4117 epH 4217 bp

Inhaltsverzeichnis