Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SFA SANIFOS 110 Bedienungsanleitung

SFA SANIFOS 110 Bedienungsanleitung

Abwasserhebeanlage für den erdeinbau oder die aufstellung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SANIFOS 110:

Werbung

1 802
02.18
SANIFOS
110
®
SANIFOS
250
®
SANIFOS
500
®
Pumpestation til spildevand til nedgravning eller placering • Estación elevadora de aguas residuales para
enterrar o instalar • Maahan haudattava tai lattialle sijoitettava jäteveden nostoasema • Pumpestasjon for
avløpsvann som kan graves ned eller stilles opp • Pompinstallatie voor afvalwater, voor ingraving of plaatsing
• Przepompownia ścieków, przeznaczona do montażu podziemnego lub naziemnego • Estação elevatória para
águasresiduais para enterrar ou montar • Stație de prelevare a apelor reziduale îngropată sau instalată pe sol
Pumpstation för avloppsvatten för nedgrävning eller uppställning • Čerpací stanice odpadních vod pro
umístění pod zem nebo na zem • Abwasserhebeanlage für den Erdeinbau oder die Aufstellung
Pumping station for waste water, floor-standing or underground • Stazione di sollevamento per acque reflue
da interrare o posare • 地埋式或放置式污水提升器 • Насосная станция для сточных вод,
размещаемая под землей или в помещении • Atık sular için gömülecek veya zemin üzerine
Notice d'installation • Manual de instalación • Installasjonsveiledning • Manual de instalação • Montageanleitung
FR
DE
IT
NL
UK
SANIFOS
Station de relevage pour eaux usées à enterrer ou à poser
yerleştirilecek kaldırma istasyonu
Installation instructions • Istruzioni per l'installazione
ES
PT
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SFA SANIFOS 110

  • Seite 1 SANIFOS ® 1 802 02.18 SANIFOS ® SANIFOS ® SANIFOS ® Station de relevage pour eaux usées à enterrer ou à poser Pumpestation til spildevand til nedgravning eller placering • Estación elevadora de aguas residuales para enterrar o instalar • Maahan haudattava tai lattialle sijoitettava jäteveden nostoasema • Pumpestasjon for avløpsvann som kan graves ned eller stilles opp •...
  • Seite 3 Genehmigung des Herstellers verbreitet, reproduziert, geändert oder an dritte wei- SANIFOS ® tergegeben werden. Dieses Dokument kann ohne vorherige Ankündigung geändert 9.2 Kontrollliste für die Wartung der Hebeanlagen ......s.56 werden. SANIFOS ® SFA – 41 Bis Avenue Bosquet – 75007 PARIS...
  • Seite 4 1. Sicherheit ACHTUNG dieses gerät darf nicht von kindern, personen mit ein- geschränkten physischen, sensorischen und geistigen fähigkeiten, sowie personen ohne technische ein- weisung verwendet werden. die bedienung sowie der sichere gebrauch sind nur nach ordnungsgemäßer einweisung oder unter aufsicht von eingewiesenen per- sonen statthaft.
  • Seite 5: Gefährliche Elektrische Spannung

    1.1 Warnhinweise Gefahr GEFAHR Dieser Begriff definiert eine Gefahr mit erhöhtem Risiko, dass GEFAHR zum Tod oder schweren verletzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. WARNUNG Warnung WARNUNG Dieser Begriff definiert eine Gefahr, die zu einem Risiko für die Maschine und ihren Betrieb führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    shinweise sämtlicher Absätze. Vor der Aufstellung und der Inbe- triebnahme der Hebeanlage müssen das betroffene Fachperso- nal/der Betreiber diese Anleitung vollständig lesen und verstehen. Diese Anleitung muss ständig an der Anlage vorhanden sein. 1.3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Hebeanlage darf ausschließlich gemäß den in dieser Anleitung beschriebenen Anwendungsbereichen genutzt werden.
  • Seite 7 • Jegliche Umwandlung oder Änderung der Hebeanlage führt zum Verfall der Garantie. • Ausschließlich Originalteile oder vom Hersteller genehmigte Teile verwenden. Die Verwendung anderer Teile kann zum Verfall der Produkthaf- tung des Herstellers für darauf zurückzuführende Schäden führen. • Der Betreiber muss darüber wachen, dass sämtliche Wartungs-, Inspektions- und Montagearbeiten durch qualifiziertes, befähig- tes und zugelassenes Personal durchgeführt werden, das vorher diese Betriebs- und Montageanleitung genau gelesen hat.
  • Seite 8: Eingangskontrolle

    2. TRANSPORT / ZWISCHENLAGERUNG RÜCKGABE / ENTSORGUNG 2.1 Eingangskontrolle • Bei der Annahme der Ware den Zustand der Verpackung der gelieferten Hebeanlage (Tank, Pumpen und je nach Modell Steuerkas- ten) kontrollieren. • Im Falle von Beschädigung den Schaden genau erfassen und den Händler unverzüglich schriftlich informieren. 2.2 Transport GEFAHR Sturz der Hebeanlage...
  • Seite 9: Allgemeine Beschreibung

    110). ® Die Tanks der Anlagen werden je nach Modell mit 1 oder 2 Pumpen geliefert. Diese Pumpen sind mit einem SFA-Zerklei- nerungssystem erhältlich, mit dem sich das Abwasser mit DN 40 (Außendurchmesser 50) ableiten lässt oder mit einem Vortex-System, das die Ableitung des Abwassers mit DN 50 (Außendurchmesser 63) ermöglicht.
  • Seite 10 3.4 Anordnung und Dimensionen der Anschlüsse en la versión dilaceración DN 50 (ext. 63) en la versión Vortex SANIFOS ® Die Hebeanlage ist mit mehreren horizontalen und vertikalen Zulauföffnungen für Leitungen mit einem Außendurchmesser von 40/50/100/110/125 mm ausgestattet. Die Motor-Pumpe-Gruppe fördert die in den Förderleitungen gepumpte Flüssigkeit mit Außendurchmesser 50 mm (DN 40) in der Zerk- leinerungsversion oder Außendurchmesser 63 mm (DN 50) in der Vortexversion.
  • Seite 11 3.4.3 Technische Daten SANIFOS SANIFOS SANIFOS SANIFOS SANIFOS SANIFOS ® ® ® ® ® ® Vortex einphasig einphasig dreiphasig Vortex Vortex Daten der Pumpe Durchfluss (H = 1 m) 10.5 m 10.5 m 27 m 10.5 m 27 m 36 m Max.
  • Seite 12 3.4.5 Produktmaße...
  • Seite 13: Vorbereitung Des Tanks

    3.5 Sammelbehälter GEFAHR ACHTUNG Der Sammelbehälter ist für den druckfreien Betrieb konzipiert. Das Abwasser wird dort bei atmosphärischem Druck gesammelt, bevor es in die Sammelabflussleitung abgeführt wird. Die Belüftungsleitung sorgt für einen kontinuierlichen atmosphärischen Druck im Tank. Pumpflüssigkeiten WARNUNG Pumpen nicht zugelassener Flüssigkeiten Gefahr für Menschen und Umwelt! •...
  • Seite 14 Die Pumpe wird getrennt geliefert und muss im Innenraum des Tanks installiert werden. 4.1 Installation der Pumpe im Tank ➜ Vor den Absperrventilen die hydraulischen Leitungen im Innenraum des Tanks trennen ➜ Diese aus dem Tank nehmen SANIFOS 110 und SANIFOS 250: 1 Leitung muss getrennt werden ®...
  • Seite 15 Schwimmer SANIFOS ® ➜ Schwimmerkabel zusammenfassen ➜ Diese mit einem Kabelbinder an der Edelstahlstange befestigen...
  • Seite 16 4.2.2 Kabelausgang Bei Bodenaufstellung der Hebeanlage SANIFOS 110, SANIFOS 250 und SANIFOS ® ® ® Verwendung der Kabelverschraubungen: seitlicher Ausgang der Kabel am Tank. "Vorbohrungen" für die Durchführung der Kabelverschraubungen auf dem Tank ausfindig nutzen. Bei SANIFOS 500, 5 Vorbohrungen: ®...
  • Seite 17 GEFAHR Gemäß den Vorgaben der Norm EN 12050-1 müssen Hebeanlagen mit einer Belüftung ausgerüstet sein. Die Hebeanlage muss zwingend belüftet werden, damit im Tank immer ein atmosphärischer Druck gewährleistet ist. WARNUNG Die Belüftungsleitung darf nicht an die Seite der Belüftungsleitung mit einer Fettabscheiderzuführung angeschlossen werden.
  • Seite 18 5. INSTALLATION / AUFSTELLUNG • PVC Nenndruck PN10 oder 16 (vom Hersteller empfohlen) • Verstärkter” Schlauch vom Typ HDPE Installation SANIFOS ® Installation SANIFOS 250 mit ® Aufsatz 5.1 Installation der Hebeanlage, aufgestellt • Die auf dem Typenschild angegebenen technischen Daten mit denen der Steuerung und der Elektroinstallation (Versorgungsspannung, Frequenz) vergleichen.
  • Seite 19 Bei einer Installation der Hebeanlage in einer Umgebung mit Temperaturen unter 0°C, muss sie gemäß der vor Ort geltenden Empfehlungen isoliert werden. Das Frostrisiko kann durch einen tieferen Erdeinbau der Anlage verringert werden, SFA bietet Aufsatzzubehör von 30 cm Höhe für SANIFOS 250 und SANIFOS 500.
  • Seite 20 500. ® ® GEFAHR ACHTUNG Es ist verboten, auf der Schachtabdeckung der Hebeanlagen SANIFOS 110, 250,500 zu parken oder zu befahren! SANIFOS 110, ® SANIFOS 250 und SANIFOS 500 zu parken oder über sie zu fahren. Sie dürfen nicht an Orten mit Fußgängerverkehr ®...
  • Seite 21 Überflutung des Steuergeräts. Todesgefahr durch elektrischen Schlag ➜ Das Steuergerät ausschließlich in einem vor Überschwemmungen geschützten Raum verwenden. WARNUNG GEFAHR ACHTUNG Die Hebeanlage SANIFOS 500 wird serienmäßig SFA SMART Steuerung geliefert. ® Legende WARNUNG 1 Trennschalter 2 Zugang zum Menü 3 Zurück 4 Navigationsmenü...
  • Seite 22 Montage des Steckverbinders Schließen des Steckverbinders Öffnen des Steckverbinders Drehmoment: 1,5 – 2 Nm Drehmoment: 0,5Nm (DIN 5264 A) Anschluss und Verriegelung des Steckverbinders Entriegelung und Trennung des Steckverbinders NB: Für die Steckverbinder muss unbedingt ein Mindestradius Der rechte Teil ist bereits auf die SMART Steuerung montiert. eingehalten werden.
  • Seite 23 6.6 Verwendung des Steuerkastens SMART Geräteübersicht Uhrzeit Kontrollanzeige 10:45:55 Stromversorgung Versorgungsspannung U=235V Anzeige der Aktivierung I1=0.0A Motorstromstärke Motor 1 und 2 I2=0.0A Bestätigung der Aufgabe Handbetrieb Navigation Zurück ➤ Motor abschalten Versorgungskontrollanzeigen Navigation im Menü 10:47:10 ›› Nächstes Menü Voriges Menü JOURNAL Auf das Menü...
  • Seite 24 1. Sprachauswahl Wechsel zum nächsten Menü, 10:46:52 Auswahl der Sprache ›› 10:45:53 LANGUE LANGUE FRANCAIS ›› Für die ENGLISH Sprachauswahl ESPAGNOL drücken DEUTSCH ➤ Zurück 2. Einstellung der Parameter Ermöglicht die Änderung bestimmter Parameter, um den Betrieb der Hebeanlage zu 10:48:20 optimieren.
  • Seite 25 3.2 Betriebsdauer der Motoren 10:47:35 10:47:10 JOURNAL Berechnet die Betriebsdauer der Motoren seit ihrer P1 MAX:17 s Nbr demarrage: 9521 ersten Benutzung, die Anzahl der Starts sowie die Liste Alarme TOTAL: 38 h 45 mn 6 s Temps pompes maximale Betriebszeit (PMAX). ››...
  • Seite 26 7. INBETRIEBNAHME 7.1 Voraussetzung für die Inbetriebnahme Vor der Inbetriebnahme der Hebeanlage kontrollieren, ob der elektrische Anschluss der Hebeanlage und alle Schutzvorrichtungen ordnungsgemäß durchgeführt wurden. Die Pumpe und alle Schutzvorrichtungen sind ordnungsgemäß angeschlossen. • Die Sicherheitshinweise werden eingehalten. • Die Betriebsdaten wurden überprüft. •...
  • Seite 27: Wartung

    GEFAHR ACHTUNG ➜ Der Strom ist nicht unterbrochen. Stromschlaggefahr! ➜ Den Stecker herausziehen oder die Stromzufuhr an geeigneter Stelle trennen. GEFAHR ACHTUNG WARNUNG 5. Die hydraulischen Bestandteile und das Schneidwerk überprüfen. Diese falls nötig reinigen. GEFAHR ACHTUNG 6. Den Behälter reinigen WARNUNG WARNUNG ➜...
  • Seite 28 Fachpersonal durchgeführt werden. ® Wir empfehlen dem Nutzer der Hebeanlage SANIFOS bei der INbetriebnahme einen Wartungsvertrag abzuschließen. ® Wenn dieses nicht der Fall ist, wenden Sie sich bitte für alle Wartungseingriffe an der Hebeanlage SANIFOS an den technischen Kundendienst ® von SFA.
  • Seite 29 ® • Den Gesamtzustand der Pumpe, die elektrischen Kabel des/der Schwimmer und des Messers kontrollieren. Im Falle einer Funktionsstörung eines der Bestandteile wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von SFA. • Das Rückschlagventil reinigen und sein ordnungsgemäßes Funktionieren überprüfen.
  • Seite 30 SOUTH AFRICA ITALIA POLSKA Saniflo Africa (PTY) Ltd SFA ITALIA spa SFA POLAND Sp. z O.O. Unit A6 , Spearhead Business Park Via del Benessere, 9 ul. Białołęcka 168 Cnr. Freedom Way & Montague Drive 27010 Siziano (PV) 03-253 Warszawa Montague Gardens, 7441 Tel.

Diese Anleitung auch für:

Sanifos 500Sanifos 250

Inhaltsverzeichnis