Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Montage Des Accessoires; Underhåll - Ferm FFZ-400R Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FFZ-400R:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Remplacement de la ligne de raccordement au
réseau
La ligne de raccordement au réseau ne doit être
remplacée que par une ligne spéciale lorsque ce
changement est effectué par un atelier spécialisé.
Remplacement de câbles ou de fiches
Après leur remplacement par des éléments neufs,
mettez immédiatement les câbles ou les fiches usagés au
rebut.
Utilisation de rallonges
Utilisez uniquement une rallonge autorisée
correspondant à la puissance de la machine. Les brins
doivent présenter une section transversale minimale de
1,5 mm
. S'il se trouve sur un dévidoir, déroulez
2
entièrement le câble.
CONSIGNES DE SECURITE SPECIALES
Portez des lunettes de protection et un masque anti-
poussière.
Cette scie sauteuse a été uniquement conçue pour
un usage extérieur.
Avant toute utilisation de la machine, assurez-vous
que les dents de la scie pointent vers le bas.
Si des dents sont manquantes ou sont abîmées, il
vous faut immédiatement les faire remplacer.
Utilisez la scie sauteuse sur une surface stable et plate.
Ne jamais exercer une pression sur les côtés de la
lame de scie; ces dernières pouvant en effet se briser.
Vérifiez la présence de clous proéminents, etc. sur
les pièces en bois. Retirez-les si nécessaire.
Ne pas toucher la surface à scier avec vos mains.
Ne jamais laisser la scie sauteuse sans surveillance
lorsque cette dernière est toujours en marche.
Ne pas retirer les copeaux de bois, etc. se trouvant à
proximité de la scie avec vos mains lorsque cette
dernière fonctionne encore. Eteignez d'abord la
machine avant de retirer les copeaux.

3. MONTAGE DES ACCESSOIRES

Si vous devez procéder à des travaux d'entretien
sur le mécanisme, mettez la machine hors secteur.
MONTAGE DU CAPOT DE PROTECTION
Fig. B
Avant de mettre la machine en service, installez le
capot de protection (5).
Insérez la vis à partir de l'intérieur gauche, puis
attachez la rondelle et la bague de sécurité à partir du
côté droit. La bague de sécurité (A) peut être laissée,
de manière optionnelle.
Serrez fortement l'écrou moleté.
MONTAGE DU GUIDAGE TRANSVERSAL.
Fig. C
Le guidage transversal (3) sert à couper le matériau en
biais. Il peut alors également servir de support pour la
pièce si vous l'introduisez à travers la scie.
14
ASSEMBLAGE DES PIEDS EN
CAOUTCHOUC
Image G
Les pieds en caoutchouc inclus contribuent à stabiliser la
position de la scie à chantourner sur votre table de
travail
Positionnez les pieds en caoutchouc au bon endroit
Connectez les pieds en caoutchouc à l'aide du
boulon, de la bague et de l'écrou inclus
Serrez l'écrou à l'aide d'une clé
SOUFFLEUR DE SCIURE
Image H
Le souffleur de sciure garde la pièce propre pour assurer
un découpage plus exact. Orientez toujours le courant
d'air du tube du souffleur vers la lame et la pièce à
façonner pour optimiser le résultat. Pour le réglage, il
suffit de plier le souffleur dans la position souhaitée.
Installation :
Placez le souffleur de sciure dans l'orifice en haut de
la machine
Tournez le tube du souffleur dans l'orifice en sens
inverse de la montre
4. UTILISATION
Respectez toujours les consignes de sécurité et les
prescriptions en vigueur.
Démarrage - Appuyez sur l'interrupteur vert
MARCHE (ON) pour mettre la machine en marche
Arrêt - Appuyez sur l'interrupteur ARRÊT (OFF) pour
arrêter la machine
BASCULEMENT DE LA TABLE
Fig. D
La table de cette scie sauteuse peut être basculée à 45°
de la manière suivante :
Desserrez l'écrou de blocage situé sous la table.
Basculez la table à la main jusqu'à ce que l'angle
souhaité soit atteint.
L'angle est indiqué sur l'échelle graduée située sur la
machine.
Resserrez l'écrou de blocage.
RACCORDS POUR LAMES DE SCIES
UNIVERSELLES
Fig. F
Les raccords inclus sont à utiliser avec les lames de scie
universelles (= sans goupilles à l'extrémité) uniquement.
Dévissez les vis Allen sur le raccord dans le sens
inverse de la montre.
Glissez la scie universelle dans l'espace entre les vis
Allen
Serrez les vis Allen dans le sens de la montre afin de
serrer la scie
Assemblez la lame de scie ( voir INSTALLATION DE
LA LAME DE SCIE)
INSTALLATION DE LA LAME
Fig. E
Si vous devez procéder à des travaux d'entretien
sur le mécanisme, mettez la machine hors secteur.
Sätt fast spånblåsen i hålet på ovansidan av sågen
Vrid slangen medurs in i hålet
4. ANVÄNDNING
Observera alltid säkerhetsanvisningarna och följ de
beträffande föreskrifterna.
Start - Tryck på den gröna PÅ-knappen (ON) för att
starta sågen
Stopp - Tryck på den röda AV-knappen (OFF) för att slå
av den
LUTNING AV BORDET
Fig. D
Figursågens bord kan lutas 45°. Detta sker på följande
sätt:
Lossa spärrhandtaget under bordet.
Luta bordet för hand tills önskad vinkel har uppnåtts.
Vinkeln kan avläsas på skalan på maskinen.
Dra åt spärrhandtaget.
ADAPTRAR FÖR UNIVERSALSÅGBLAD
Fig. F
Medföljande adaptrar bör endast användas med
universalsågblad (=utan stift i änden).
Skruva loss insexskruvarna på adaptern genom att
vrida dem moturs
För in universalsågbladet i öppningen mellan
insexskruvarna
Dra åt insexskruvarna medurs tills att sågbladet
sitter fast
Montera sågbladet (se MONTERA SÅGBLADET)
INSTALLATION AV SÅGBLADET
Fig. E
Koppla loss maskinen från nätet när
underhållsarbete ska utföras på apparaten.
Sågbladen som används finns som universalblad
till gängliga i varje bättre byggmarknad eller
maskinhandel.
Utse rätt sågblad beroende på träsorten.
Skjut upp knappen (6).
Skjut sågbladet med tänderna nedåt genom springan.
Se till att sågbladets bultar (eller sågbladsadaptern)
förs in i den undre sågbladshållaren.
Dra sågbladet uppåt, så att de övre bultarna (eller s
ågbladsadaptern) förs in i den övre hållaren.
Dra åt spännknappen tills sågbladet har den rätta
spänningen.
Avlägsna verktyg och andra föremål från sågbordet.
Koppla på strömmen och låt sågbladet köra innan du
börjar såga. Kontrollera att sågbladet löper smidigt.
AVLÄGSNANDE AV SÅGBLADET
Koppla loss maskinen från nätet när
underhållsarbete ska utföras på apparaten.
Lossa spännknappen tills fjädern inte längre har
någon spänning.
Tryck den övre sågbladshållaren försiktigt nedåt och
Ferm
Ferm
lyft upp bladet något för att underlätta uttagningen.
Låt bladet falla något nedåt och skjut det framåt för
att frigöra det från den undre hållaren.
Grundläggande kontursågning och tips
Varje person som vill använda denna såg har en
inlärningskurva. Under den perioden kommer en del
sågblad att gå sönder tills du lär dig hur sågen ska
användas och hur sågbladen utnyttjas på bästa sätt.
Sågbladen slits fortare om du:
1. sågar plywood, som är mycket slipande;
2. sågar i trä som är tjockare än sågbladets slaglängd;
3. sågar hårda träslag, som t.ex. lövträ;
4. utsätter sågbladet för sidotryck
Sågbladet sågar endast vid en nedåtgående rörelse.
Skjut arbetsstycket sakta och med minimalt tryck
mot sågbladet.
Håll fast arbetsstycket vid bordet med båda
händerna och skjut det sakta mot sågbladet för att
undvika att bladet bryts eller inte kör.
För bästa resultat måste sågbladet vara vasst.
Använd rätt sorts sågblad. Vilket sågblad som ska
användas beror på träets tjocklek och vilken skåra
som du vill åstadkomma. Tänk på följande allmänna
regel: Ju tunnare och hårdare trä, ju finare sågtänder.
Använd ett litet blad för att såga snäva kurvor.
5. UNDERHÅLL
Koppla loss maskinen från nätet när
underhållsarbete ska utföras på apparaten.
Maskinen är konstruerad för att fungera problemfritt
och med minsta möjliga underhåll under en lång tid.
Livslängden förlängs om maskinen rengörs regelbundet
och behandlas fackmässigt.
Rengöring
Rengör maskinhuset regelbundet med en mjuk trasa,
helst efter varje arbete. Håll ventilationsspringan fri från
damm och smuts.
Avlägsna grov smuts med en mjuk trasa fuktad med
tvålvatten. Använd inga lösningsmedel som bensin,
alkohol, ammoniak etc. Dylika ämnen skadar
syntetdelarna.
Smörjning
Maskinen kräver ingen extra smörjning.
Störningar
Om en störning uppstår på grund av slitage av ett
element, kontakta då servicestället som anges på
garantikortet.
MILJÖ
För att undvika transportskador levereras maskinen i en
solid förpackning. Förpackningen består till stor del av
användbart material. Utnyttja därför möjligheten för
återanvändning av förpackningen.
GARANTI
Läs garantivillkoren på det separat bifogade
garantikortet.
27

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis