Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Montage Van Accessoires - Ferm FFZ-400R Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FFZ-400R:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

4. KÄYTTÖ
Ota aina turvallisuusohjeet huomioon ja noudata
asiaankuuluvia määräyksiä.
Käynnistys- käynnistä kone painamalla vihreää ON-
kytkintä
Sammutus- sammuta kone painamalla punaista OFF-
kytkintä
PÖYDÄN KALLISTAMINEN
Kuva D
Tämän kuviosahan pöytä voidaan kallistaa 45°:n
kulmaan. Tämä tapahtuu seuraavasti:
Avaa pöydän alla sijaitsevaa pidätysvipua.
Kallista pöytää käsin, kunnes haluttu kulma on
saavutettu.
Kulma voidaan lukea koneen asteikolta.
Käännä pidätysvipu jälleen kiinni.
SOVITTIMET YLEISSAHANTERILLE
Kuva F
Mukana toimitettuja sovitteita tulee käyttää vain
yleissahanterien (ilman päissä olevia tappeja) kanssa
Avaa sovittimen kuusiokoloruuvit kiertämällä niitä
vastapäivään
Työnnä yleissahanterä kuusiokoloruuvien väliseen
rakoon
Kiristä kuusiokoloruuvit myötäpäivään niin, että saha
on puristettuna
Asenna sahanterä (katso kohta SAHANTERÄN
ASENTAMINEN)
SAHANTERÄN ASENNUS
Kuva E
Irrota kone verkosta, kun mekanismiin täytyy
tehdä huoltotöitä.
Laitteessa käytettäviä sahanteriä on saatavissa y
leissahanterinä useimmista työkalu- ja
konekaupoista.
Valitse oikea sahanterä puulajin mukaan.
Nosta vetonuppi ylös (6).
Työnnä sahanterä hampaineen alas, raon läpi.
Varmista, että sahanterän tappi (tai sahanteräsovitin)
liukuu alempaan sahanteränpidikkeeseen.
Vedä sahanterää ylöspäin, niin että ylempi tappi (tai
sahanteräsovitin) liukuu ylempään pidikkeeseen.
Käännä kiinnitysnuppia kiinni, kunnes sahanterän
kiristys on riittävä.
Poista työkalut ja muut esineet sahapöydältä.
Käynnistä virta ja anna sahanterän käydä, ennen kuin
aloitat sahaamisen. Tarkista, että sahanterä liikkuu
esteettä.
SAHANTERÄN IRROTTAMINEN
Irrota kone verkosta, kun mekanismiin täytyy
tehdä huoltotöitä.
Löysää kiinnitysnuppia, kunnes jousi ei ole enää
kiristynyt.
Paina ylempää sahanteränpidikettä varovasti alaspäin
30
ja nosta terää jonkin verran irrottamisen
helpottamiseksi.
Anna terän pudota hieman alaspäin ja työnnä sitä
eteenpäin irrottaaksesi sen alemmasta pidikkeestä.
Kuviosahan peruskäyttö ja vinkkejä
Kuviosahan käytön oppiminen vie hieman aikaa. On
odotettavissa, että tänä aikana käytössä katkeaa
joitakin teriä, kunnes opit käyttämään sahaa oikein ja
osaat hyödyntää teriä mahdollisimman paljon.
Terien kulumista nopeuttaa:
1. vanerin sahaaminen, koska se on hyvin kuluttava
materiaali;
2. terän iskua paksumman puun sahaaminen;
3. kovapuun sahaaminen;
4. sivuttaisen paineen kohdistaminen terään.
Sahanterä liikkuu sahattaessa ainoastaan alaspäin.
Työnnä työkappaletta sahanterään hitaasti käyttäen
mahdollisimman vähäistä painetta.
Pidä työkappaletta molemmin käsin kiinni pöydässä
ja työnnä sitä hitaasti sahanterään välttääksesi terän
katkeamisen tai vääntymisen.
Parhaan mahdollisen tuloksen saavuttamiseksi
sahanterän tulee olla terävä.
Käytä oikeanlaista terää. Terän valinta riippuu puun
paksuudesta ja halutusta tuloksesta. Yleisohjeeksi
voidaan antaa: mitä ohuempi ja kovempi puu, sitä
hienompihampainen terä. Käytä jyrkkien kaarien
leikkaamiseen pientä terää.
5. HUOLTO
Irrota kone verkosta, kun mekanismiin täytyy
tehdä huoltotöitä.
Kone on suunniteltu toimimaan pitkä aika ongelmitta ja
mahdollisimman vähällä huollolla. Käyttöikää voi
pidentää puh distamalla koneen säännöllisesti ja
käyttämällä sitä asiantuntevasti.
Puhdistaminen
Puhdista koneen runko säännöllisesti pehmeällä liinalla,
mielellään jokaisen käytön jälkeen. Pidä tuuletusraot
puhtaana pölystä ja liasta.
Poista pinttynyt lika pehmeällä liinalla, joka on kostutettu
saippuavedessä. Älä käytä liuottimia, kuten bensiiniä,
alkoholia, ammoniakkia ja niin edelleen. Nämä aineet
vaurioittavat muoviosia.
Voiteleminen
Kone ei tarvitse lisävoitelua.
Häiriöt
Jos esimerkiksi jonkin osan kuluminen aiheuttaa häiriön,
käänny huoltopalvelun puoleen. Osoite on ilmoitettu
takuukortissa.
YMPÄRISTÖ
Kuljetusvaurioiden välttämiseksi kone toimitetaan
tiiviissä pakkauksessa. Pakkaus on pääosin
kierrätyskelpoista materiaalia. Käytä
kierrätysmahdollisuutta.
Vervanging van kabels en stekkers
Oude kabels en stekkers moeten onmiddellijk, nadat zij
zijn vervangen door nieuwe exemplaren, als afval
worden verwijderd.
Gebruik van verlengsnoeren
Gebruik alleen toegelaten/goedgekeurde
verlengsnoeren die geschikt zijn voor de prestaties van
de machine. De aders moeten een minimale doorsnede
van 1,5 mm
2
hebben. Zit de kabel op een haspel, dan
moet hij helemaal worden afgerold.
SPECIALE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
Draag een veiligheidsbril en een stofmasker.
Deze figuurzaag is alleen voor binnengebruik.
Overtuig u er vóór gebruik van dat de tanden van de
zaag naar beneden wijzen.
Indien er tanden van het zaagblad missen of beschadigd
zijn, vervang het zaagblad dan onmiddellijk.
Gebruik de figuurzaag uitsluitend op een stabiele en
vlakke ondergrond.
Oefen nooit kracht uit op de zijkanten van het
zaagblad, omdat deze hierdoor kan breken.
Controleer houten werkstukken eerst op
uitstekende spijkers etc. en verwijder deze.
Raak het zaagoppervlak nooit met uw handen aan.
Laat een draaiende figuurzaag nooit onbeheerd
achter.
Veeg nooit met uw handen houtresten weg bij een
draaiende figuurzaag. Schakel altijd eerst de machine
uit voordat u de houtresten verwijderd.

3. MONTAGE VAN ACCESSOIRES

Haal de machine van het stroomnet af, wanneer er
onderhoud aan het mechanisme moet worden
verricht.
MONTAGE VAN DE BESCHERMKAP
Afb. B
Vóórdat u de machine in bedrijf neemt, moet u de
beschermkap (5) monteren.
Draai de schroef in vanaf de linker binnenzijde,
bevestig daarna de sluitring en de borgring vanaf de
rechterzijde. De borgring (A) kan desgewenst ook
worden weggelaten.
Draai de geribde moer stevig aan.
MONTAGE VAN DE DWARSGELEIDING
Afb. C
De dwarsgeleiding (3) is bedoeld voor het zagen van
materialen onder verstek, waarbij de dwarsgeleiding (3)
tegelijkertijd als steun van het materiaal kan worden
gebruikt, terwijl u het door de zaag voert.
DE RUBBEREN POOTJES MONTEREN
Afb. G
De bijgeleverde rubberen pootjes zorgen ervoor dat uw
figuurzaag stevig op uw werkblad staat.
Plaats het rubberen pootje op zijn plaats
Sluit het rubberen pootje aan met behulp van de
bijgeleverde bout, ring en moer
Draai de moer vast met een sleutel
Ferm
Ferm
STOFBLAZER
Afb. H
De stofblazer houdt het werkstuk schoon zodat u
nauwkeurigere zaagsneden kunt maken. Voor een
optimaal resultaat richt u de luchtstroom uit de
blaasslang op het zaagblad en het werkstuk. U kunt de
slang buigen om hem in de gewenste positie te zetten.
Installatie:
Plaats de stofblazer op het gat bovenop de machine
Draai de slang met de klok mee het gat in
4. BEDIENING
Neem te allen tijde de veiligheidsaanwijzingen in
acht en houd u aan de van toepassing zijne
voorschriften.
Start - Druk op de groene ON-schakelaar om de
machine te starten
Stop - Druk op de rode OFF-schakelaar om de machine
uit te zetten
KANTELEN VAN DE TAFEL.
Afb. D
De tafel van deze tafel kan tot een hoek van 45° worden
gekanteld. Dat doet u als volgt:
Draai de borgmoer onder de tafel los
Kantel de tafel handmatig, totdat de gewenste hoek
is bereikt.
De hoek kan worden afgelezen op een schaalindeling
op de machine.
Draai de borgmoet weer vast.
ADAPTERS VOOR UNIVERSELE
ZAAGBLADEN
Afb. F
Gebruik de bijgesloten adapters alleen met universele (=
zonder pennen aan het uiteinde) zaagbladen
Schroef de inbusschroeven op de adapter tegen de
klok in los
Schuif de universele zaag in de sleuf tussen de
inbusschroeven
Draai de inbusschroeven met de klok mee vast
Installeer het zaagblad (zie ZAAGBLAD
INSTALLEREN)
INSTALLATIE VAN HET ZAAGBLAD
Afb. E
Haal de machine van het stroomnet af, wanneer er
onderhoud aan het mechanisme moet worden
verricht.
De gebruikte zaagbladen zijn als universele
zaagbladen in elke betere doe-het-zelf markt of
machinehandel verkrijgbaar.
Kies het juiste zaagblad voor de te bewerken
houtsoort.
Zet de spanknop omhoog (6).
Schuif het zaagblad met de tanden naar beneden door
de gleuf. Let erop dat de pen van het zaagblad (of de
11

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis