Seite 1
JUICER SFE 450 C1 JUICER SOKOVNIK Operating instructions Upute za upotrebu STORCĂTOR FRUCTE СОКОИЗСТИСКВАЧКА Instrucţiuni de utilizare Ръководство за експлоатация ΑΠΟΧΥΜΩΤΗΣ ENTSAFTER Οδηүίες χρήσης Bedienungsanleitung IAN 104378...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди...
Content Page Introduction Intended Application Items supplied Operating Elements Technical data Important safety instructions Assembling and operating the appliance Preparing the fruits/vegetables Juicing Emptying the pulp container and the filter Disassembly of the juice extractor Cleaning and Care Storage Disposal Warranty and Service Importer Troubleshooting...
Juicer Operating Elements Figure A: Introduction Stodger Loading shaft Congratulations on the purchase of your new appli- Housing lid ance. Clasps You have clearly decided in favour of a quality pro- Juice container duct. These operating instructions are a part of this Juice outlet product.
Important safety instructions DANGER – risk of electrical shock! • The voltage of the power source must correspond with the details given on the type plate of the appliance. • To prevent accidents, have defective plugs and/or power cables replaced im- mediately by a qualified specialist technician or our Customer Service depart- ment.
Seite 7
Never put your hands or other objects into the filler opening. This can lead to severe injuries or damage to the appliance If it is not possible to remove pieces of fruit using the stodger, switch off the appliance and open the ap- pliance.
Assembling and operating the 7. Push the foam separator plate in the separate appliance juice collector and then put the lid on. Place the separate juice collector next to the appli- • Thoroughly clean all component parts as descri- ance so that the juice outlet projects into the bed in the section "Cleaning and care"...
Juicing Note: To avoid fruit or v egetables becoming blocked in the loading shaft , only fill it when the appliance Warning: is switched on. Should fruit or vegetable pieces be- DO NOT operate the juice extractor for longer than come stuck in the loading shaft and they cannot be promptly freed with the stodger...
Disassembly of the juice extractor • For cleaning the appliance housing and the power cable, use a cloth that is only lightly moistened. If you wish to disassemble the juice extractor, e.g. • Clean the stodger , the juice container , the to clean it, proceed as follows: separate juice catchment container...
Storage Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. If you do not intend to use the juice extractor for an The warranty period will not be extended by repairs extended period, wrap the cable around the cable made under warranty.
Troubleshooting Problem Possible Causes Possible solutions • Connect the appliance to • The power plug is not a power socket. connected. • Switch the appliance on with • The appliance is not switched on. The appliance does not function. the On/Off switch •...
Recipes Energy drink 2 people Summer drink Ingredients 2 people 2 apples, sweet (e.g. "Red Delicious") Ingredients 2 large apricots 1 large slice of watermelon 1 large pear 1 lemon 250 ml of mineral water (carbonated) 4 apples, sweet-sour a little crushed ice (e.g.
Fruit-bell pepper drink 2 people Ingredients 2 yellow bell peppers 3 oranges 2 apples 2 pears 1/2 grapefruit Preparation 1. Prepare the bell peppers, oranges, apples, pears and grapefruit as per the instructions given in the instruction manual for the juicer. 2.
Seite 16
Sadrˇ z aj Strana Uvod Upotreba u skladu sa namjenom Obim isporuke Elementi za posluživanje Tehnički podaci Važne sigurnosne napomene Sastavljanje i posluživanje uređaja Priprema plodova voća/povrća Ekstrakcija soka Pražnjenje spremnika za meso plodova i filtra Demontaža sokovnika Čišćenje i održavanje Čuvanje Zbrinjavanje Jamstvo i servis...
Sokovnik Elementi za posluživanje Slika A: Uvod Čep Otvor za umetanje Srdačno čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja. Poklopac kućišta Time ste se odlučili za visokovrijedan proizvod. Steznici Upute za rukovanje predstavljaju sastavni dio ovog Posuda za sok proizvoda. One sadrže važne napomene za sigur- Ispust voćnog soka nost, uporabu i zbrinjavanje proizvoda.
Važne sigurnosne napomene OPASNOST - strujni udar! • Napon izvora struje mora odgovarati podacima na tipskoj ploči uređaja. • Oštećene mrežne utikače i kabele obavezno dajte zamijeniti od strane ovlašte- nog stručnog osoblja ili od strane servisa za kupce, kako biste izbjegli nastan- ak opasnosti.
Seite 19
Kada rukujete uređajem, nikada u otvor za punjenje ne umećite ruke ili dru- ge predmete. To može uzrokovati teške ozljede ili oštećenje uređaja. Ukoli- ko komade voća ne možete ukloniti čepom, isključite uređaj, izvucite mrežni utikač i otvorite uređaj. • Pobrinite se za to da mrežni utikač u slučaju opasnosti bude brzo dostupan, te da se nitko ne može spotaknuti preko kabela.
Sastavljanje i posluživanje 7. Gurnite ploču za odvajanje pjene u odvojenu uređaja posudu za prihvat soka i postavite poklopac. Postavite odvojenu posudu za prihvat soka • Očistite uređaj prije prve uporabe na način tako pokraj uređaja, da ispust voćnog soka opisan u poglavlju „Čišćenje i održavanje“.
Ekstrakcija soka Napomena: Da biste izbjegli, da se voće zaglavi u otvoru za Pažnja: umetanje , umetajte ga isključivo kada je uređaj Sa sokovnikom nikada ne radite bez prijekida u pogonu. Ako su se komadi plodova voća zaglavili duže od 30 minuta (KB-vrijeme). Nakon 30 minuta u otvoru za umetanje i ne mogu odmah biti od- stranjeni pomoću čepa...
Demontaža sokovnika • Čep , spremnik za sok , odvojenu posudu za prihvat soka , poklopac kućišta i sprem- nik za voćno meso i trester očistite u toploj Ako želite demontirati sokovnik, na primjer da biste vodi sa dodatkom sapuna, a nakon toga sve ele- ga očistili, postupite na slijedeći način: mente pažljivo isperite.
Čuvanje U slučaju nestručnog rukovanja, rukovanja protivnog namjeni uređaja, primjene sile i zahvata, koji nisu izv- ršeni od strane našeg ovlaštenog servisnog predstav- Ako sokovnik duže vrijeme ne koristite, omotajte ništva, važenje jamstva prestaje. Vaša zakonska prava kabel oko omotača za kabel na donjoj strani ovim jamstvom ostaju netaknuta.
Otklanjanje grešaka Problem Mogući uzroci Moguća rješenja • Priključite uređaj na mrežnu • Mrežni utikač nije priključen. utičnicu. • Uključite uređaj pomoću preki- • Uređaj nije uključen. Uređaj ne funkcionira. dača Uklj/Isklj • Kopče nisu zablokirane. • Zablokirajte kopče • Odmah isključite sokovnik i iz- Motor se zaustavlja prilikom vucite mrežni utikač...
Recepti Energetski napitak Ljetni napitak 2 osobe 2 osobe Sastojci Sastojci 2 jabuke, slatke (npr. „Red Delicious“) 1 veliki komad lubenice 2 velike marelice 1 limun 1 velika kruška 4 jabuke, slatkasto-kiselkaste 250 ml mineralne vode (gazirane) (npr. „Jonagold“ ili „Jonathan“) nešto usitnjenog leda Priprema Priprema...
Napitak od dinje Napitak od ananasa i manga 2 osobe 2 osobe Sastojci Sastojci oko 1/3 dinje 1/2 ananasa 1 mango 1/2 manga 1 jabuka, slatkasto-kiselkasta 1 jabuka (npr. „Jonagold“ ili „Jonathan“) 1 naranča 1 jabuka, zelena (npr. „Granny Smith“) 2 MŽ...
Napitak od voća i paprike 2 osobe Sastojci 2 žute paprike 3 naranče 2 jabuke 2 kruške 1/2 grejpfruta Priprema 1. Pripremite papriku, naranče, jabuke, kruške i grejpfrut u skladu s naputcima navedenima u uputama za rukovanje sokovnikom. 2. Redom iscijedite sokove i sok odmah poslužite. Napitak od breskve, kruške i ananasa 2 osobe Sastojci...
Seite 28
Cuprins Pagina Introducere Utilizarea conform destinaţiei Furnitura Elemente de comandă Date tehnice Indicaţii de siguranţă importante Asamblarea şi utilizarea aparatului Pregătirea fructelor / legumelor Stoarcerea Golirea recipientului pentru pulpă şi a filtrului Demontarea storcătorului Curăţarea şi îngrijirea Depozitarea Eliminarea aparatelor uzate Garanţia şi service-ul Importator Remedierea defecţiunilor...
Storcător fructe Elemente de comandă Figura A: Introducere Presator Gât de umplere Felicitări pentru cumpărarea noului dumneavoastră Capac carcasă aparat! Cleme Acum deţineţi un produs de calitate excepţională. Recipient de suc Instrucţiunile de utilizare sunt parte integrantă a Gura de scurgere a sucului produsului.
Indicaţii de siguranţă importante PERICOL de electrocutare! • Tensiunea sursei de curent trebuie să coincidă cu specificaţiile de pe plăcuţa de fabricaţie a aparatului. • Pentru a evita pericolele, solicitaţi imediat personalului de specialitate autorizat sau serviciului de relaţii cu clienţii schimbarea ştecărelor şi a cablurilor de ali- mentare deteriorate.
Seite 31
Atunci când utilizaţi aparatul, nu introduceţi niciodată mâinile sau alte obiec- te în orificiul de umplere. Aceasta poate provoca răniri grave sau deteriora- rea aparatului. Atunci când există bucăţi de fructe care nu pot fi îndepărtate cu ajutorul dispozitivului de apăsare, opriţi aparatul, scoateţi ştecărul din pri- ză...
Asamblarea şi utilizarea 7. Introduceţi placa de separare a spumei în recipien aparatului tul separat de captare a sucului şi puneţi ca pacul deasupra. Aşezaţi recipientul separat de • Înainte de prima folosire curăţaţi aparatul conform captare a sucului atât de aproape de aparat instrucţiunilor din capitolul “Curăţare şi întreţinere”.
Stoarcerea Indicaţie: Pentru a evita depunerea fructelor / legumelor în Atenţie! gâtul de umplere , acestea trebuie introduse nu Nu utilizaţi aparatul continuu mai mult de 30 de minute mai cu aparatul pornit. Dacă în gâtul de umplere (durata max. de funcţionare continuă). După 30 de s au depus resturi ce nu pot fi îndepărtate cu presa minute de funcţionare aşteptaţi până...
Demontarea storcătorului • Curăţaţi carcasa aparatului şi cablul numai cu o lavetă uşor umezită. • Curăţaţi presatorul , recipientul de suc , re Dacă doriţi să demontaţi storcătorul, de exemplu, cipientul separat de suc , capacul carcasei pentru a l curăţa, procedaţi în modul următor: şi recipientul pentru pulă...
Depozitarea În cazul manevrării abuzive sau necorespunzătoare, uzului de forţă şi intervenţiilor care nu au fost reali Dacă nu utilizaţi storcătorul de fructe un timp mai zate de către filiala noastră autorizată de service, îndelungat, înfăşuraţi cablul pe mosorul de pe garanţia îşi pierde valabilitatea.
Remedierea defecţiunilor Problema Cauze posibile Soluţii posibile • Conectaţi aparatul la o priză. • Ştecărul nu este conectat. •Porniţi aparatul de la întrerupă • Aparatul nu este pornit. Aparatul nu funcţionează. torul pornit / oprit • Clemele nu sunt blocate. •...
Reţete Băutură energizantă Băutură de vară 2 persoane 2 persoane Ingrediente Ingrediente 2 mere, dulci (de ex. “Red Delicious”) 1 bucată mare de pepene verde 2 caise mari 1 lămâie 1 pară mare 4 mere, dulci acrişoare 250 ml apă minerală (carbogazoasă) (de ex.
Băutură cu pepene galben Suc de ananas şi mango 2 persoane 2 persoane Ingrediente Ingrediente cca 1/3 pepene galben 1/2 de ananas 1 mango 1/2 de mango 1 măr, dulce acrişor 1 măr (de ex. “Ionagold” sau “Ionatan”) 1 portocală 1 măr, verde (de ex.
Băutură de fructe cu ardei 2 persoane Ingrediente 2 ardei galbeni 3 portocale 2 mere 2 pere 1/2 grepfrut Preparare 1. Pregătiţi ardeii, portocalele, merele, perele şi grepfrutul conform indicaţiilor din instrucţiunile storcătorului de fructe. 2. Stoarceţi totul pe rând şi serviţi imediat sucul. Băutură...
Seite 40
Cъдържание Cтраница Въведение Употреба по предназначение Окомплектовка на доставката Елементи на обслужване Технически характеристики Важни указания за безопа-сност Сглобяване и обслужване на уреда Подготвяне на плодовете / зеленчуците Изстискване на сок Изпразване на съда за меката част на плода и филтъра Демонтиране...
Сокоизстисквачка Елементи на обслужване Фигура A: Въведение прибор за пълнене съд за пълнене Поздравяваме ви за покупката на вашия нов уред. капак Избрали сте висококачествен продукт. скоби Ръководството за потребителя е неразделна част съд за сок от този продукт. То съдържа важни указания за отвор...
Важни указания за безопа-сност ОПАСНОСТ – Токов удар! • Напрежението на източника на ток трябва да отговаря на данните от фабричната табелка на уреда. • Повредени щепсели или кабели трябва незабавно да се сменят от оторизирани специалисти или сервиз, за да се избегнат опасности. •...
Seite 43
Когато работите с уреда, никога не поставяйте ръцете си или други предмети в отвора за пълнене. Това може да причини тежки наранявания или повреди на уреда. В случай че парчета плод не могат да се отстранят посредством избутвача, изключете уреда, издърпайте щепсела...
Сглобяване и обслужване на 7. Пъхнете плочката на пеноотделителя в отдел- уреда ния съд за отделяне на сока и поставете капака. Поставете отделния съд за отделяне на • Преди първата употреба почистете уреда сока така до уреда, че отворът за плодовия според...
Изстискване на сок Указание За да предотвратите засядането на плодове/зелен- Внимание: чуци в отвора за пълнене , пълнете го само при включен уред. Ако в отвора за пълнене Не използвайте сокоизстисквачката непрекъснато заседнат парченца плод, които не мога да се за...
Демонтиране на сокои- • Изключете уреда от ключа за вкл./изкл. зстисквачката • Замърсявания или прелят плодов сок трябва да се отстранят незабавно, тъй като петната от плод или зеленчук могат трудно да се Ако желаете да разглобите сокоизстисквачката, почистват по-късно. напр.
Съхранение При непозволена и неправилна употреба, при прилагане на сила или интервенции, които не Ако не използвате по-продължително сокоизстисква- са извършени от нашия оторизиран сервизен чката, навийте кабела около приспособлението филиал, гаранцията отпада. Законните ви права за навиване , намиращо се на долната страна не...
Отстраняване на повреди Проблем Възможни причини Възможни решения • Щепселът не е пъхнат в • Пъхнете щепсела в контакта. контакта. • Включете уреда от ключа за • Уредът не е включен. Уредът не функционира. вкл./изкл. • Скобите не са поставени. • Поставете скобите •...
Напитка от плодове и чушки 2 порции Продукти 2 жълти чушки 3 портокала 2 ябълки 2 круши 1/2 грейпфрут Приготвяне 1. Подгответе чушките, портокалите, ябълките, крушите и грейпфрута според инструкциите в ръководството на сокоизстисквачката. 2. Изцедете последователно соковете на всички продукти.
Seite 52
Περιεχόμενα Σελίδα Εισαγωγή Σκοπός χρήσης Σύνολο αποστολής Στοιχεία χειρισμού Τεχνικές πληροφορίες Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας Συναρμολόγηση και χειρισμός συσκευής Προετοιμασία των φρούτων / λαχανικών Δημιουργία χυμού Άδειασμα του δοχείου σαρκώδους μέρους και του φίλτρου Αποσυναρμολόγηση του αποχυμωτή Καθαρισμός και συντήρηση Διαφύλαξη Απομάκρυνση...
Α Α π π ο ο χ χ υ υ μ μ ω ω τή ή ς ς Στοιχεία χειρισμού Εικόνα A: Εισαγωγή Εξάρτημα εισαγωγής Υποδοχή πλήρωσης Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας Κάλυμμα περιβλήματος συσκευής. Συσφίξεις Αποφασίσατε έτσι την απόκτηση ενός προϊόντος Δοχείο...
Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας ΚΙΝΔΥΝΟΣ ηλεκτροπληξίας! • Η τάση της πηγής ρεύματος πρέπει να συμφωνεί με τα στοιχεία που αναγράφονται στην πινακίδα τύπου της συσκευής. • Τα βύσματα ή τα καλώδια που έχουν υποστεί βλάβη πρέπει να αντικαθίστανται αμέσως από εξουσιοδοτημένο εξειδικευμένο προσωπικό ή από το τμήμα εξυπηρέτησης...
Seite 55
Όταν εργάζεστε με τη συσκευή, μην εισάγετε ποτέ τα χέρια σας ή άλλα αντικείμενα στο άνοιγμα πλήρωσης. Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε βαριούς τραυματισμούς ή σε ζημιές στη συσκευή. Εάν τεμάχια φρούτων δεν μπορούν να απομακρυνθούν χωρίς τη βοήθεια του εξαρτήματος ώθησης, απενεργοποιήστε...
Συναρμολόγηση και χειρισμός 7. Ωθήστε την πλάκα διαχωρισμού αφρού στο συσκευής ξεχωριστό δοχείο συγκέντρωσης χυμού και τοποθετήστε επάνω το καπάκι. Τοποθετήστε το • Καθαρίζετε τη συσκευή πριν από την πρώτη ξεχωριστό δοχείο συγκέντρωσης χυμού έτσι χρήση όπως περιγράφεται στο Κεφάλαιο δίπλα...
Δημιουργία χυμού Σημείωση: Για να αποφύγετε τη συσσώρευση φρούτων στην Προσοχή: υποδοχή πλήρωσης , γεμίζετε τη μόνο σε ενεργοποιημένη συσκευή. Εάν έχουν συσσωρευτεί Ποτέ μη λειτουργείτε τον αποχυμωτή για περισσότερο κομμάτια φρούτων στην υποδοχή πλήρωσης και από 30 λεπτά (Σύντομη λειτουργία) χωρίς διακοπή. δεν...
Αποσυναρμολόγηση του • Καθαρίζετε το περίβλημα συσκευής και το καλώδιο αποχυμωτή δικτύου με ένα μόνο ελαφρά νωπό πανί. • Καθαρίζετε το εξάρτημα εισαγωγής , το δοχείο Όταν θέλετε να αποσυναρμολογήσετε τον χυμού , το ξεχωριστό δοχείο συγκέντρωσης αποχυμωτή, π.χ. για να τον καθαρίσετε, χυμού...
Διαφύλαξη Σε περίπτωση κακής μεταχείρισης και ακατάλληλης χρήσης, σε χρήση βίας και σε παρεμβάσεις οι οποίες Όταν δε χρησιμοποιείτε τον αποχυμωτή για μεγάλο δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένο μας τμήμα χρονικό διάστημα, τυλίξτε το καλώδιο γύρω από την σέρβις, η εγγύηση παύει να ισχύει. Τα νομικά σας διάταξη...
Διόρθωση βλαβών Πρόβλημα Πιθανές αιτίες Πιθανές λύσεις • Συνδέστε τη συσκευή σε μια • Το βύσμα δικτύου δεν πρίζα δικτύου. έχει συνδεθεί. • Η συσκευή δεν είναι • Ενεργοποιήστε τη συσκευή Η συσκευή δε λειτουργεί. ενεργοποιημένη. στο διακόπτη on/off • Οι συσφίξεις δεν...
Ποτό φρούτων-πιπεριάς 2 άτομα Συστατικά 2 κίτρινες πιπεριές 3 πορτοκάλια 2 μήλα 2 αχλάδια 1/2 γκρέιπφρουτ Προετοιμασία 1. Ετοιμάστε τις πιπεριές, τα πορτοκάλια, τα μήλα, τα αχλάδια και το γκρέιπφρουτ σύμφωνα με τις υποδείξεις στις οδηγίες για τον αποχυμωτή. 2. Στύψτε διαδοχικά και σερβίρετε το χυμό αμέσως. Ποτό...
Seite 64
Inhaltsverzeichnis Seite Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang Bedienelemente Technische Daten Sicherheitshinweise Gerät zusammenbauen und bedienen Vorbereitung der Früchte / Gemüse Entsaften Entleerung des Fruchtfleischbehälters und des Filters Demontage des Entsafters Reinigung und Pflege Aufbewahrung Entsorgen Garantie und Service Importeur Fehlerbehebung Rezepte Sommer-Drink ..........................70 Apfel-Birne-Erdbeer-Drink ......................70 Energie-Drink ..........................70...
Entsafter Bedienelemente Abbildung A: Einleitung Stopfer Einfüllschacht Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gehäusedeckel Gerätes. Klammern Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt Saftbehälter entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestand- Fruchtsaftauslauf teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise Gerätesockel für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Netzkabel mit Netzstecker Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Ein-/Ausschalter (2 Geschwindigkeitsstufen)
Sicherheitshinweise GEFAHR - elektrischer Schlag! • Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen. • Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden. • Lassen Sie Geräte, die nicht einwandfrei funktionieren oder beschädigt wurden, sofort vom Kundendienst untersuchen und reparieren.
Seite 67
Wenn Sie mit dem Gerät arbeiten, stecken Sie niemals Ihre Hände oder an- dere Gegenstände in die Einfüllöffnung. Dies kann zu schweren Verletzungen oder Beschädigungen des Gerätes führen. Wenn Fruchtstücke nicht mittels des Stopfers entfernt werden können, schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker und öffnen Sie das Gerät.
Gerät zusammenbauen und 7. Schieben Sie den Schaumtrenner in den separa- bedienen ten Saftauffangbehälter ein und setzen Sie den Deckel auf. Stellen Sie den separaten Saft- • Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Benutzung auffangbehälter so neben das Gerät, dass wie im Kapitel „Reinigung und Pflege”...
Entsaften Hinweis: Um zu vermeiden, dass sich Obst/Gemüse im Einfüll- schacht festsetzt, füllen Sie es nur bei eingeschal- Achtung: tetem Gerät ein. Wenn sich Fruchtstücke im Einfüll- Betreiben Sie den Entsafter nie länger als 30 Minu- schacht festgesetzt haben und nicht umgehend ten (KB-Zeit) ohne Unterbrechung.
Demontage des Entsafters • Reinigen Sie das Gerätegehäuse und das Netz- kabel mit einem nur leicht angefeuchteten Tuch. • Reinigen Sie Stopfer , den Saftbehälter Wenn Sie den Entsafter demontieren wollen, z.B. den separaten Saftauffangbehälter , Gehäu- um ihn zu reinigen, gehen Sie wie folgt vor: sedeckel und den Behälter für Fruchtfleisch 1.
Aufbewahrung Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand- lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlas- Wenn Sie den Entsafter längere Zeit nicht benutzen, sung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. wickeln Sie das Kabel um die Kabelaufwicklung Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese an der Unterseite des Entsafters.
Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursachen Mögliche Lösungen • Schließen Sie das Gerät an • Der Netzstecker ist nicht an- eine Netzsteckdose an. geschlossen. • Schalten Sie das Gerät am • Das Gerät ist nicht eingeschaltet. Das Gerät funktioniert nicht. Ein/Ausschalter • Die Klammern sind nicht •...
Früchte-Paprika-Drink 2 Personen Zutaten 2 gelbe Paprika 3 Orangen 2 Äpfel 2 Birnen 1/2 Grapefruit Zubereitung 1. Bereiten Sie die Paprika, die Orangen, die Äp- fel, die Birnen und die Grapefruit gemäß den Anweisungen in der Anleitung für den Entsafter vor.
Seite 76
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 10 / 2014 · Ident.-No.: SFE450C1102014-1 IAN 104378...