Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SFE 450 C3 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SFE 450 C3:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CENTRIFUGA PER FRUTTA E VERDURA SFE 450 C3
CENTRIFUGA PER FRUTTA E VERDURA
Istruzioni per l'uso
JUICER
Operating instructions
IAN 332479_1910
MÁQUINA DE FAZER SUMO
Manual de instruções
ENTSAFTER
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SFE 450 C3

  • Seite 1 CENTRIFUGA PER FRUTTA E VERDURA SFE 450 C3 CENTRIFUGA PER FRUTTA E VERDURA MÁQUINA DE FAZER SUMO Istruzioni per l'uso Manual de instruções JUICER ENTSAFTER Operating instructions Bedienungsanleitung IAN 332479_1910...
  • Seite 2 Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Bibita all'ananas-mango ..........22 IT │ MT   SFE 450 C3 │  1...
  • Seite 5: Introduzione

    Questo apparecchio è destinato esclusivamente all’uso in ambienti domestici. Il prodotto non è destinato all’uso commerciale. Volume della fornitura ▯ Centrifuga per frutta e verdura ▯ Spazzola di nylon (nel pressino) ▯ Manuale di istruzioni IT │ MT   ■ 2  │ SFE 450 C3...
  • Seite 6: Descrizione Dell'apparecchio

    Il ciclo di funzionamento breve indica il tempo di funzionamento dell'apparecchio senza pericolo di surriscaldamento e di guasti al motore. Al termine del ciclo di funzionamento breve, l'apparecchio deve rimanere spento fino a quando il motore non si è raffreddato. IT │ MT   SFE 450 C3 │  3 ■...
  • Seite 7: Indicazioni Di Sicurezza

    I bambini non devono giocare con l'apparecchio. ► Qualora il filtro rotante fosse danneggiato, è vietato ► continuare a utilizzare l'apparecchio! IT │ MT   ■ 4  │ SFE 450 C3...
  • Seite 8 In caso di malfunzionamenti o in presenza di altri danni ► oppure a seguito di caduta dell'apparecchio stesso. L'impiego di accessori non consigliati né venduti dal ► produttore dell'apparecchio può dare luogo a incendio, cortocircuito o lesioni. IT │ MT   SFE 450 C3 │  5 ■...
  • Seite 9: Per Un Utilizzo Sicuro

    Dopo ogni impiego della centrifuga, assicurarsi che ► l'interruttore On/Off sia in posizione "Off" ("0"). Prima di smontare l'apparecchio, assicurarsi che il motore sia completamente fermo. Non utilizzare l'apparecchio all'aperto. ► IT │ MT   ■ 6  │ SFE 450 C3...
  • Seite 10: Montaggio E Uso Dell'apparecchio

    6 sporga nel contenitore di raccolta del succo separato t. 8) Inserire la spina elettrica 8 nella presa di corrente. IT │ MT   SFE 450 C3 │  7 ■...
  • Seite 11: Preparazione Della Frutta/Verdura

    ► L'uvetta non è adatta alla centrifuga perché non contiene succo a sufficienza. Il rabarbaro o altra verdura/frutta fibrosa non sono andati alla centrifuga poiché le fibre otturerebbero la centrifuga. IT │ MT   ■ 8  │ SFE 450 C3...
  • Seite 12: Centrifuga

    Ci si può orientare in base alla seguente tabella, si prega però di tenere presente che, a seconda del grado di maturità della frutta/verdura, il livello di velocità può variare. IT │ MT   SFE 450 C3 │  9 ■...
  • Seite 13 AVVERTENZA Introdurre le carote una alla volta nella bocchetta d'inserimento 2: il lato ► verde delle carote deve essere rivolto verso il basso e la punta della radice verso l'alto. IT │ MT   ■ 10  │ SFE 450 C3...
  • Seite 14: Svuotamento Del Contenitore Della Polpa E Del Filtro

    Se il succo diviene improvvisamente molto denso o se si percepisce il rallentamento del numero di giri del motore, significa che è necessario svuotare il filtro w. Dopo aver rimosso la polpa, rimontare l'apparecchio. IT │ MT   SFE 450 C3 │  11 ■...
  • Seite 15: Smontaggio Della Centrifuga

    3 e il contenitore per la polpa di frutta e i resti di verdura q in acqua saponata calda e sciacquarli accuratamente. IT │ MT   ■ 12  │ SFE 450 C3...
  • Seite 16: Conservazione

    Conservazione Se non si desidera utilizzare la centrifuga per un periodo di tempo prolungato, avvolgere il cavo all'apposito avvolgicavo 0 che si trova sul lato inferiore della centrifuga. IT │ MT   SFE 450 C3 │  13 ■...
  • Seite 17: Eliminazione Di Guasti

    (v. capitolo "Pulizia e cura"). la base dell'apparec- Con l'interruttore ON/OFF 9 Il livello di velocità impostato è chio 7. troppo alto. impostare il livello di velocità 1. IT │ MT   ■ 14  │ SFE 450 C3...
  • Seite 18: Smaltimento

    1–7: materie plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi. L'imballaggio è costituito da materiali ecocompatibili che possono venire smaltiti tramite gli appositi centri di raccolta e riciclaggio. IT │ MT   SFE 450 C3 │  15 ■...
  • Seite 19: Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh

    Il prodotto è destinato esclusivamente all‘uso domestico e non a quello commer- ciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. IT │ MT   ■ 16  │ SFE 450 C3...
  • Seite 20: Assistenza

    Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com IT │ MT   SFE 450 C3 │  17 ■...
  • Seite 21: Ricette

    5) Servire lo shot di zenzero in piccoli bicchieri, per es. bicchieri da grappa. AVVERTENZA ► Gli shot di zenzero si mantengono per circa 4 - 6 giorni in frigorifero in una bottiglia ermetica. IT │ MT   ■ 18  │ SFE 450 C3...
  • Seite 22: Frullato Di Carote E Frutta

    1) Preparare le mele, le carote, il limone e lo zenzero seguendo le indicazioni contenute nel manuale di istruzioni della centrifuga. 2) Centrifugare il tutto con la centrifuga. 3) Mescolare i succhi. IT │ MT   SFE 450 C3 │  19 ■...
  • Seite 23: Bevanda Green-Power

    2) Centrifugare il tutto con la centrifuga. 3) Mescolare i succhi e prima di servire aggiungervi un pizzico di pepe. IT │ MT   ■ 20  │ SFE 450 C3...
  • Seite 24: Bibita Estiva

    1) Preparare il melone, il mango e le mele seguendo le indicazioni contenute nel manuale di istruzioni della centrifuga. 2) Centrifugare prima il melone, poi il mango e le mele. Mescolare il tutto. IT │ MT   SFE 450 C3 │  21 ■...
  • Seite 25: Bibita Alla Frutta Dolce

    AVVERTENZA ► Ricette senza garanzia di riuscita. Tutti i dati relativi a ingredienti e prepara- zione sono puramente indicativi. Integrare questi suggerimenti di ricette con i propri valori derivanti dall'esperienza. IT │ MT   ■ 22  │ SFE 450 C3...
  • Seite 26 Cocktail de ananás e manga ..........44   SFE 450 C3 │...
  • Seite 27: Introdução

    Este aparelho destina-se exclusivamente à utilização privada. Não é adequado para a utilização comercial. Conteúdo da embalagem ▯ Máquina de fazer sumo ▯ Escova de nylon (no calcador) ▯ Manual de instruções   ■ 24  │ SFE 450 C3...
  • Seite 28: Descrição Do Aparelho

    O período de funcionamento temporário indica quanto tempo se pode trabalhar com um aparelho sem que o motor sobreaqueça e fique danificado. Após o período de funcionamento temporário indicado, o aparelho deve ser desligado até que o motor arrefeça.   SFE 450 C3 │  25 ■...
  • Seite 29: Instruções De Segurança

    As crianças não podem brincar com o aparelho. ►   ■ 26  │ SFE 450 C3...
  • Seite 30 ção ou a ficha elétrica estiver danificado(a). Não continue a utilizar o aparelho em caso de falhas de ► funcionamento ou se tiver sido danificado de outra forma ou tiver sofrido uma queda.   SFE 450 C3 │  27 ■...
  • Seite 31: Montar E Operar O Aparelho

    à direita o bocal de saída de sumo 6. AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS! Certifique-se de que o aparelho está desligado e a ficha 8 retirada da ► tomada antes de montar o aparelho.   ■ 28  │ SFE 450 C3...
  • Seite 32: Preparação Dos Frutos / Legumes

    A curcuma só necessita de ser lavada, não necessita de ser descascada. ■ Remova eventuais partes lenhificadas do gengibre, lave-o e corte-o em pedaços. Não necessita de descascar o gengibre para obter o seu suco.   SFE 450 C3 │  29 ■...
  • Seite 33: Espremer

    Para fruta e legumes mais secos, selecione o nível de velocidade 2. Pode orientar-se pela seguinte tabela, mas tenha em consideração que o nível de velocidade pode variar consoante o grau de maturação da fruta/ dos legumes:   ■ 30  │ SFE 450 C3...
  • Seite 34 Nível de velocidade Tomates Melão Melancia Pêssegos (sem caroço) Kiwi (descascado) Peras (sem caule) Alperces (sem caroço) Pepino (descascado) Alfaces Ananás (descascado) Laranjas (descascadas) Cenouras Maçãs Brócolos Funcho Aipo Gengibre Curcuma Limões Mangas   SFE 450 C3 │  31 ■...
  • Seite 35 Limpe regularmente o bocal de saída de sumo 6 e o recipiente de sumo 5, ► bem como após cada utilização, de modo a evitar o entupimento do bocal de saída de sumo 6 e/ ou a danificação do aparelho.   ■ 32  │ SFE 450 C3...
  • Seite 36: Esvaziamento Do Depósito De Polpa E Do Filtro

    O aparelho e os respetivos componentes não podem ser limpos em água a ferver. NOTA ► Impurezas ou restos de sumo têm de ser eliminados imediatamente, uma vez que, com o tempo, se torna difícil remover as manchas da fruta.   SFE 450 C3 │  33 ■...
  • Seite 37: Armazenamento

    Isto não é prejudicial nem altera o funcionamento do aparelho. Armazenamento Se não utilizar o espremedor durante algum tempo, enrole o cabo no dispositivo de enrolamento do cabo 0, na parte inferior do espremedor.   ■ 34  │ SFE 450 C3...
  • Seite 38: Eliminação De Erros

    6 está entupido. "Limpeza e conservação"). ração, o sumo escorre pela base Ajuste o nível de velocidade 1 O nível de velocidade ajustado do aparelho 7. no interruptor de Ligar/ é demasiado elevado. Desligar 9.   SFE 450 C3 │  35 ■...
  • Seite 39: Eliminação

    Danos e defeitos que possam eventualmente já existir no momento da compra devem ser imediatamente comu- nicados, após retirar o aparelho da embalagem. Expirado o período da garantia, quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento.   ■ 36  │ SFE 450 C3...
  • Seite 40: Âmbito Da Garantia

    Com o código QR acede diretamente à página da Assistência Técnica Lidl (www.lidl-service.com) e poderá abrir o seu manual de instruções, introduzin- do o número de artigo (IAN) 123456.   SFE 450 C3 │  37 ■...
  • Seite 41: Assistência Técnica

    Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assis- tência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANHA www.kompernass.com   ■ 38  │ SFE 450 C3...
  • Seite 42: Receitas

    5) Sirva o shot de gengibre em copos pequenos, p. ex. copos para aguardente. NOTA ► Os shots de gengibre podem ser conservados numa garrafa hermética durante aprox. 4 – 6 dias, no frigorífico.   SFE 450 C3 │  39 ■...
  • Seite 43: Mix De Cenoura E Fruta

    1 pedaço de gengibre (aprox. 3 cm) Preparação 1) Prepare as maçãs, as cenouras, o limão e o gengibre de acordo com as instruções no manual do espremedor. 2) Esprema tudo com o espremedor. 3) Misture os sumos.   ■ 40  │ SFE 450 C3...
  • Seite 44: Bebida Energética Verde

    1) Prepare as cenouras, a maçã, o aipo, as laranjas, o limão e a curcuma de acordo com as instruções no manual do espremedor. 2) Esprema tudo com o espremedor. Misture os sumos e adicione uma pitada de pimenta antes de servir.   SFE 450 C3 │  41 ■...
  • Seite 45: Cocktail De Verão

    1) Prepare a maçã, as peras e os morangos de acordo com as instruções no manual do espremedor. 2) Esprema tudo com o espremedor. 3) Misture os sumos e sirva a bebida de imediato.   ■ 42  │ SFE 450 C3...
  • Seite 46: Cocktail De Melão

    1) Prepare o melão, os pêssegos, as uvas e as mangas de acordo com as instruções no manual do espremedor. 2) Esprema os frutos sucessivamente. 3) Misture os sumos e sirva a bebida fresca.   SFE 450 C3 │  43 ■...
  • Seite 47: Cocktail De Ananás E Manga

    5) Adicione 2 colheres de chá de óleo de gérmen de trigo e misture tudo. NOTA ► Receitas sem garantia de sucesso. Todos os valores relativos aos ingredientes e à preparação são valores de referência. Adicione a estas sugestões de receitas a sua experiência pessoal.   ■ 44  │ SFE 450 C3...
  • Seite 48 Pineapple-mango drink ........... 65 GB │ MT   SFE 450 C3 │  45...
  • Seite 49: Introduction

    This appliance is intended solely for use in private house- holds. Not for commercial use. Package contents ▯ Juicer ▯ Nylon brush (in the pusher) ▯ Operating instructions GB │ MT   ■ 46  │ SFE 450 C3...
  • Seite 50: Description Of The Appliance

    The CO time (continuous operation time) is the amount of time an appliance can be operated without the motor overheating and becoming damaged. After the appliance has been operated for this duration of time, switch it off until the motor has cooled down. GB │ MT   SFE 450 C3 │  47 ■...
  • Seite 51: Safety Instructions

    Children must not use the appliance as a plaything. ► The appliance may not be used if the rotating filter is damaged! ► GB │ MT   ■ 48  │ SFE 450 C3...
  • Seite 52 The use of accessories that have not been recommended or ► sold by the manufacturer can cause a fire, electric shock or injury. GB │ MT   SFE 450 C3 │  49 ■...
  • Seite 53: Tips For Safety

    After using the juicer, always ensure that the on/off switch is ► in the "OFF" position ("0"). Do not dismantle the appliance until the motor has come to a complete standstill. Do not use the appliance outdoors. ► GB │ MT   ■ 50  │ SFE 450 C3...
  • Seite 54: Assembling And Operating The Appliance

    Place the separate juice collector t next to the appliance so that the juice outlet 6 protrudes into the separate juice collector t. 8) Insert the plug 8 into a mains power socket. GB │ MT   SFE 450 C3 │  51 ■...
  • Seite 55: Preparing The Fruits/Vegetables

    DO NOT operate the juicer for longer than 30 minutes (CO time) without a break. After 30 minutes of continuous use allow the juicer to cool down. Otherwise the appliance could be damaged. GB │ MT   ■ 52  │ SFE 450 C3...
  • Seite 56: Speed Setting

    2. Always use the pusher 1 to carefully press the fruit/vegetable pieces into the feed tube 2. While the fruit/vegetables are being processed, insert further pieces into the feed tube. Do not switch the appliance off. GB │ MT   SFE 450 C3 │  53 ■...
  • Seite 57: Emptying The Pulp Container And The Filter

    4) Lift up the juice tank 5 carefully. This disengages the filter w from the drive shaft e. You can now remove the filter w from the juice tank 5. GB │ MT   ■ 54  │ SFE 450 C3...
  • Seite 58: Cleaning And Care

    ► If possible, use the upper basket of the dishwasher and make sure the components are not jammed in. GB │ MT   SFE 450 C3 │  55 ■...
  • Seite 59: Storage

    This is not damaging and does not impair the appliance in its functions. Storage If you do not intend to use the juicer for a long time, wrap the cable around the cable retainer 0 on the underside of the juicer. GB │ MT   ■ 56  │ SFE 450 C3...
  • Seite 60: Troubleshooting

    6 (see section "Cleaning processing, juice is blocked. and Care"). runs down the appliance base Use the on/off switch 9 to The speed setting is too high. select speed level 1. GB │ MT   SFE 450 C3 │  57 ■...
  • Seite 61: Disposal

    (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: Plastics, 20–22: Paper and cardboard, 80–98: Composites. The packaging is made from environmentally friendly material and can be disposed of at your local recycling plant. GB │ MT   ■ 58  │ SFE 450 C3...
  • Seite 62: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. GB │ MT   SFE 450 C3 │  59 ■...
  • Seite 63: Warranty Claim Procedure

    Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com GB │ MT   ■ 60  │ SFE 450 C3...
  • Seite 64: Recipes

    4) Sweeten the shot with honey and add some cinnamon if required. 5) Serve the ginger shots in small glasses, e.g. schnapps glasses. NOTE ► Ginger shots can be kept for approx. 4–6 days in the refrigerator in an airtight bottle. GB │ MT   SFE 450 C3 │  61 ■...
  • Seite 65: Carrot And Fruit Mix

    1 piece of ginger (approx. 3 cm) Preparation 1) Prepare the apples, carrots, lemon and ginger as described in the juicer instructions. 2) Juice everything using the juicer. 3) Mix the juices together. GB │ MT   ■ 62  │ SFE 450 C3...
  • Seite 66: Green Power Drink

    1) Prepare the carrots, apple, celery, oranges, lemon and turmeric as described in the juicer instructions. 2) Juice everything using the juicer. 3) Mix the juices and add a pinch of pepper before serving. GB │ MT   SFE 450 C3 │  63 ■...
  • Seite 67: Summer Drink

    1) Prepare the melon, mango and apples as per the instructions given in the instruction manual for the juicer. 2) Juice the melon first, then the mango and finally the apples. Stir everything together. GB │ MT   ■ 64  │ SFE 450 C3...
  • Seite 68: Sweet Fruit Drink

    5) Then add the 2 tsp. wheat germ oil and stir everything well. NOTE ► These recipes are provided without guarantee. All information on ingredients and preparation is indicative only. Modify the suggested recipes to taste. GB │ MT   SFE 450 C3 │  65 ■...
  • Seite 69 GB │ MT   ■ 66  │ SFE 450 C3...
  • Seite 70 Ananas-Mango-Drink ........... . . 88 DE │ AT │ CH   SFE 450 C3 │  67...
  • Seite 71: Einleitung

    Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt. Nicht für gewerblichen Einsatz. Lieferumfang ▯ Entsafter ▯ Nylonbürste (im Stopfer) ▯ Bedienungsanleitung DE │ AT │ CH   ■ 68  │ SFE 450 C3...
  • Seite 72: Gerätebeschreibung

    Die KB-Zeit (Kurzzeitbetrieb) gibt an, wie lange man ein Gerät betreiben kann, ohne dass der Motor überhitzt und Schaden nimmt. Nach der angegebenen KB-Zeit muss das Gerät so lange ausgeschaltet werden, bis sich der Motor abgekühlt hat. DE │ AT │ CH   SFE 450 C3 │  69 ■...
  • Seite 73: Sicherheitshinweise

    Fähigkeiten oder Mangel an Er- fahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beauf- sichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. DE │ AT │ CH   ■ 70  │ SFE 450 C3...
  • Seite 74 ► lassen. Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes. ► Benutzen Sie das Gerät nicht weiter, wenn Filter, das Netz- ► kabel oder der Netzstecker beschädigt sind. DE │ AT │ CH   SFE 450 C3 │  71 ■...
  • Seite 75: So Verhalten Sie Sich Sicher

    Ein-/Ausschalter in der Position „Aus“ („0“) befindet. Der Motor muss vollständig stillstehen, bevor Sie das Gerät auseinanderbauen dürfen. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. ► DE │ AT │ CH   ■ 72  │ SFE 450 C3...
  • Seite 76: Gerät Zusammenbauen Und Bedienen

    Sie den Deckel auf. Stellen Sie den separaten Saftauf- fangbehälter t so neben das Gerät, dass der Fruchstaftauslauf 6 in den separaten Saftauffangbehälter t ragt. 8) Stecken Sie den Netzstecker 8 in die Steckdose. DE │ AT │ CH   SFE 450 C3 │  73 ■...
  • Seite 77: Vorbereitung Der Früchte/Gemüse

    Rosinen eignen sich nicht zum Entsaften, da sie zu wenig Saft enthalten. Rhabarber oder anderes faseriges Gemüse/Obst eignet sich nicht zum Entsaften, da die Fasern den Entsafter verstopfen. DE │ AT │ CH   ■ 74  │ SFE 450 C3...
  • Seite 78: Entsaften

    Für trockeneres Obst/Gemüse wählen Sie Geschwindigkeitsstufe 2. Sie können sich an folgender Tabelle orientieren, bedenken Sie jedoch, dass je nach Reifegrad der Früchte/des Gemüses, die Geschwindigkeitstufe variieren kann: DE │ AT │ CH   SFE 450 C3 │  75 ■...
  • Seite 79 Stopfer 1, um das Obst/Gemüse vorsichtig in den Einfüllschacht 2 hineinzudrücken. Während das Obst/Gemüse verarbeitet wird, füllen Sie weitere Stücke nach. Schalten Sie das Gerät dabei nicht aus. DE │ AT │ CH   ■ 76  │ SFE 450 C3...
  • Seite 80: Entleerung Des Fruchtfleischbehälters Und Des Filters

    Wenn der Fruchtsaft plötzlich viel dicker wird oder wenn Sie hören können, dass sich die Motordrehzahl verlangsamt, muss der Filter w geleert werden. Nachdem Sie das Fruchtfleisch herausgenommen haben, setzen Sie das Gerät wieder zusammen. DE │ AT │ CH   SFE 450 C3 │  77 ■...
  • Seite 81: Demontage Des Entsafters

    Obstflecken später nur schwierig entfernen lassen. Schalten Sie das Gerät am Ein-/Ausschalter 9 aus. ■ Reinigen Sie das Gerätegehäuse und das Netzkabel 8 mit einem nur leicht ■ angefeuchteten Tuch. DE │ AT │ CH   ■ 78  │ SFE 450 C3...
  • Seite 82: Aufbewahrung

    Dies ist nicht schädlich und schränkt das Gerät nicht in seiner Funktion ein. Aufbewahrung Wenn Sie den Entsafter längere Zeit nicht benutzen, wickeln Sie das Kabel um die Kabelaufwicklung 0 an der Unterseite des Entsafters. DE │ AT │ CH   SFE 450 C3 │  79 ■...
  • Seite 83: Fehlerbehebung

    6 ist verstopft. Arbeit läuft Saft am Kapitel „Reinigung und Pflege“). Gerätesockel 7 Die Geschwindigkeitsstufe ist zu Stellen Sie am Ein-/Ausschalter herunter. 9 Geschwindigkeitsstufe 1 ein. hoch eingestellt. DE │ AT │ CH   ■ 80  │ SFE 450 C3...
  • Seite 84: Entsorgung

    Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. DE │ AT │ CH   SFE 450 C3 │  81 ■...
  • Seite 85: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH   ■ 82  │ SFE 450 C3...
  • Seite 86: Abwicklung Im Garantiefall

    IAN 332479_1910 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH   SFE 450 C3 │  83 ■...
  • Seite 87: Rezepte

    5) Servieren Sie den Ingwer-Shot in kleinen Gläsern, z. B. Schnapsgläsern. HINWEIS ► Ingwer-Shots halten sich in einer luftdichten Flasche ca. 4 – 6 Tage im Kühlschrank. DE │ AT │ CH   ■ 84  │ SFE 450 C3...
  • Seite 88: Karotten-Frucht-Mix

    1) Bereiten Sie die Äpfel, die Karotten, die Zitrone und den Ingwer gemäß der Anleitung für den Entsafter vor. 2) Entsaften Sie alles mit dem Entsafter. 3) Vermischen Sie die Säfte. DE │ AT │ CH   SFE 450 C3 │  85 ■...
  • Seite 89: Green-Power-Drink

    Zitrone und die Kurkuma gemäß der Anleitung für den Entsafter vor. 2) Entsaften Sie alles mit dem Entsafter. 3) Vermischen Sie die Säfte und fügen Sie vor dem Servieren eine Prise Pfeffer hinzu. DE │ AT │ CH   ■ 86  │ SFE 450 C3...
  • Seite 90: Sommer-Drink

    1) Bereiten Sie die Melone, die Mango und die Äpfel gemäß den Anweisungen in der Anleitung für den Entsafter vor. 2) Entsaften Sie zuerst die Melone, dann die Mango und die Äpfel. Verrühren Sie alles. DE │ AT │ CH   SFE 450 C3 │  87 ■...
  • Seite 91: Süßer Frucht-Drink

    5) Geben Sie 2 TL Weizenkeimöl hinzu und verrühren Sie alles. HINWEIS ► Rezepte ohne Gewähr. Alle Zutaten- und Zubereitungsangaben sind Anhaltswerte. Ergänzen Sie diese Rezeptvorschläge um Ihre persönlichen Erfahrungswerte. DE │ AT │ CH   ■ 88  │ SFE 450 C3...
  • Seite 92 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Versione delle informazioni · Estado das informações Last Information Update · Stand der Informationen: 01 / 2020 · Ident.-No.: SFE450C3-012020-1 IAN 332479_1910...

Inhaltsverzeichnis