Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Knurr CoolTrans 50kW Bedienungsanleitung

Modulare kühlwasserkompaktstation mit integrierter taupunktsteuerung/nutzkühlleistung 50 kw je modul
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CoolTrans 50 kW
Manual / Bedienungsanleitung
Operating Manual
CoolTrans 50 kW
Modular Cooling Water Compact Station
with Integrated Dew-point Control
Useful performance 50 kW per each module
Bedienungsanleitung
CoolTrans 50 KW
modulare Kühlwasserkompaktstation
mit integrierter Taupunksteuerung
Nutzkühlleistung 50 KW je Modul
(ab Seite 38 )
date / Datum
issue / Ausgabe
2007-10-01
01.998.360.0 issue / Ausgabe -
CoolTrans 50
author / erstellt
Carsten Dietze
01.998.360.0 / Ausgabe -
reviewed / geprüft
Wolfgang Trepte
page / Seite1/73

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Knurr CoolTrans 50kW

  • Seite 1 CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Operating Manual CoolTrans 50 kW Modular Cooling Water Compact Station with Integrated Dew-point Control Useful performance 50 kW per each module Bedienungsanleitung CoolTrans 50 KW modulare Kühlwasserkompaktstation mit integrierter Taupunksteuerung Nutzkühlleistung 50 KW je Modul (ab Seite 38 ) date / Datum issue / Ausgabe...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Contents page General ............................. 3 Safety ..............................3 Safety Symbols ..........................3 1.2. Safety Advice ........................... 4 Operating Conditions........................7 Water Quality Requirements ......................8 Description ............................9 Automatic Dew-point Control....................... 10 Dimensions ............................ 10 Technical Specifications.......................
  • Seite 3: General

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung General The CoolTrans offers temperature control of the cooling water, also depending on humidity and the hydraulic separation of the secondary cooling water circuit of the cooling water supply from the building. The CoolTrans serves the cooling water supply of server cabinets in a closed circuit. The secondary cooling water temperature is controlled via a slip-in valve which is arranged in the primary cooling water circuit.
  • Seite 4: Safety Advice

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung 1.2. Safety Advice Our engineers can provide comprehensive advice regarding the assembly of the CoolTrans. Comprehensive material, functionality and quality checks guaranty a high rate of utilisation and long service life. Still, these devices may bear hazards if operated improperly by unskilled staff and if not used according to their intended purpose.
  • Seite 5 CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung This equipment has been designed in compliance with the following guidelines and regulations: 89/393/EWG Maschinenrichtlinie vom 1.01.1995 (Machine Guideline of 01/01/95) 89/336/EWG Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit vom 1.01.1996 (Guideline regarding Electromagnetic Compatibility of 01/01/96) 73/23/EWG Niederspannungsrichtlinie vom 2.01.1997...
  • Seite 6 CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung When working on and with the device, please bear in mind: • Respectively applicable regulations (e.g., VDE regulations or other nationally applicable guidelines) • Applicable rules for preventing accidents (BGV) • Relevant regulations • Applicable laws for the protection of the environment Operate the device only in its perfect condition.
  • Seite 7: Operating Conditions

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Operating Conditions Purposeful Use The device represents a heat transfer station for heat discharge via cooling water out of water- cooled server cabinets. The CoolTrans serves to separate the primary cooling water network from the secondary cooling water network.
  • Seite 8: Water Quality Requirements

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Water Quality Requirements For safely operating the CoolTrans, the cooling water must be available at specified water quantity, temperature and pressure. The water quality must comply with VGB-R 455 P. The requirements of the primary water quality are, apart from those data as specified in the Annex, as follows: In order to safeguard maximum service life of the system, the supplied cooling water must comply with the VGB-Kühlwasser-Richtlinien (VGB-R 455 P) (VGB Cooling Water Guidelines VGB-R 455 P).
  • Seite 9: Description

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Description The CoolTrans is connected to the cooling water circuit of the building (e.g., to the cooling water circuit of the air conditioning of the building) The high-level capacity heat exchanger installed in the CoolTrans separates the cooling water circuit of the server cabinets from the cooling water circuit of the building.
  • Seite 10: Automatic Dew-Point Control

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Automatic Dew-point Control The CoolTrans is equipped with automatic dew-point control. For this purpose, the ambient humidity at the installation site of the water-cooled racks (CoolTherm / CoolAdd) is permanently recorded and assessed by means of an inclusive hygrostat. It will then be converted by means of an internal computer and assigned to a cooling water temperature.
  • Seite 11: Technical Specifications

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Technical Specifications Identification CoolTrans 50 Article No. 08.009.505.8 Transmission capacity 50 kW Height 990 mm Width 450 mm (19“) Length 820 mm Weight 180 kg Piping connection primary (2x) DN 32 Rp 1 !/4” female thread Piping connection secondary (2x5) DN 20 Rp 3/4“...
  • Seite 12: Commissioning Of The System

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Four adjustable legs for horizontal adjustment Fig.: CoolTrans 50 Commissioning of the System After aligning it, the primary and secondary connection fittings need to be connected to the piping systems. Outlets that are not required must be closed with blind caps. Electrical supply connection Connection of electrical supply lines in accordance with the circuit diagram in the equipment or with a specified variant...
  • Seite 13 CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Setting of admission pressure at the membrane extension tank For this purpose, the tank must be drained of water and be without any counterpressure (bleeding screw at express coupling open). Express coupling to the extension tank Bleeding ball valve of the extension tank...
  • Seite 14 CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Leak test of the entire installation, if necessary in sections, applying compressed air. Caution: The safety valve opens at 3 bar, the membrane extension tank must not be charged in excess of 3 bar. In case of higher pressures, close the safety valve with the help of a blind cap and close the tank at express coupling (hexagon socket screw), but to be removed and opened after pressure testing again and to be lead-sealed against unauthorised closing!
  • Seite 15 CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Air-bleeding ball valve primary circuit Safety assembly: safety valve and pressure gauge, secondary circuit Fig.: CoolTrans side view After the first filling, switch on pumps for approx. one minute to let air bubbles move to the most elevated points.
  • Seite 16: Default Settings

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Cross-referencing the supply circuits Current throughput readable on a scale in l/min Setting the volume flow at each cooling circuit Fig.: Flow distributor 5 x Tacosetter 3/4“ female thread The setting valves (Taco setter with display) help to adjust the cooling water volume flows as required at the place of consumption and to be corss-referenced with each other.
  • Seite 17: Examples For Mounting Hydraulic Connections

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Examples for Mounting Hydraulic Connections Connection example with individual connection per distributor exit (CoolTrans 50 kW with 5 x CoolAdd 8 kW 5 x CoolAdd a 8 kW Chiller or on site loop temperatur e.g, CoolTrans 6/12°C 50 kW...
  • Seite 18: Control

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Control The control unit consists of a universal control and a humidity calculator which automatically evaluates the ambient humidity measured and which, if there is any risk of condensate formation, will raise the cooling water temperature.
  • Seite 19: Navigation In The Menu

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung 1 Display 2 INFO button request important system data explanations regarding the various data items 3 Push-turn knob (OK) turn: select menu line or set value push: confirm menu line or value 4 Return key (ESC) return to previous menu All operations necessary for handling the control, such as setting and reading values, are carried out at the universal control unit.
  • Seite 20: Control Settings

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung 6.1.2 Control Settings Upon initial commissioning, the control will report a fault message. In order to remove it, the clock time and the date have to be set. Setting the time / date Main menu > time / date Operational line Range Default setting...
  • Seite 21: Control Information

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Polling service life The length of service life of the pumps can be polled from the control. Main menu > settings > data collection > operating hours > operating hours 1 ... 2 Operational line Range Default setting Operating hours*...
  • Seite 22: Fault Acknowledgement

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung LED ON 1. Eliminate the fault. 2. If LED is still ON, the fault can be unlocked by pressing push-button Unlocking a fault only becomes possible after eliminating its cause. The control menu “Faults” displays which fault is currently awaiting attention. The following will be displayed for each fault: its cause, e.g., pump, control valve its fault number...
  • Seite 23: Elimination Of Faults

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung 6.1.6 Elimination of Faults Frage Antwort Upon commissioning, 1. Press “ESC” and “OK” simultaneously an inappropriate 2. Select password level and enter 112 as a password language was chosen. and confirm it by pressing “OK”. Language will change How can I find my to English.
  • Seite 24 CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Hygrostat dimensions: 100 x 90 x 32 mm Fig.: Hygrostat The increase of the cooling water temperature in the secondary network is based on the deposited diagram with the dew-point temperature. Vorlauftemperatur Kühlwasser [°C] in Abhängigkeit der absluten Luftfeuchte Flow temperature cooling water [°C] in dependence on absolute humidity Flow Flow...
  • Seite 25: Maintenance

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Up to three water sensors can be connected to the basic unit. The standard version comes equipped with one sensor cable, two more sensor cables can be connected optionally. An alarm is triggered by the built-in potential-free relay contact. A signal transmitter has been installed to trigger the alarm.
  • Seite 26: Safety Subassembly

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Safety Subassembly Extension tank (ET) The admission pressure at the extension tank must regularly be checked. (See also Commissioning) If the extension tank is leaking or defect, it must be replaced. Extension tank Fill-in valve admission For tank replacement, close it at pressure ET...
  • Seite 27 CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Fig.: pulled and tit out rack Cap valve to extension tank Safety valve to Fig.: Safety subassembly pressure gauge (Pipes without isolation) CoolTrans 50 01.998.360.0 / Ausgabe - page / Seite27/73...
  • Seite 28 CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung max. operating excess pressure 3 bar (Type N: in known version until approx. May 2000, then incorporated into EU version max. operating excess pressure 6 to 10 bar, from 50 litres) max. operating temperature 393 K (120°C) Fill-in valve with protective cap max.
  • Seite 29: Pump Replacement

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Pump Replacement Provide for operation of second pump (redundance) Pull and tilt out rack Disconnect from electrical supply Close lower ball valve “Pump Flow” Bleed via bleeding screw (upper non-return valve has closed by itself) Loosening of the four fastening bolts Replacement of pump motor and running wheel Pull and tilt out rack...
  • Seite 30: Valve Drive

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Valve Drive Prior to replacing the valve drive, loosen fasteners, disconnect from electrical power supply Fig.: Pipe without isolation Customer Service, Manufacturers’ Addresses All Knürr products are subject to permanent quality control and comply with applicable regulations. In case of any issues relating to our products, please do not hesitate to contact the fitters of your system or directly: Knürr AG...
  • Seite 31: Annexes

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Annexes Hydraulic Diagram CoolTrans 50 CoolTrans 50 01.998.360.0 / Ausgabe - page / Seite31/73...
  • Seite 32: Electrical Circuit Diagram Cooltrans 50

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Electrical Circuit Diagram CoolTrans 50 (also note enclosed variant) CoolTrans 50 01.998.360.0 / Ausgabe - page / Seite32/73...
  • Seite 33 CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung CoolTrans 50 01.998.360.0 / Ausgabe - page / Seite33/73...
  • Seite 34 CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung CoolTrans 50 01.998.360.0 / Ausgabe - page / Seite34/73...
  • Seite 35 CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung CoolTrans 50 01.998.360.0 / Ausgabe - page / Seite35/73...
  • Seite 36 CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung CoolTrans 50 01.998.360.0 / Ausgabe - page / Seite36/73...
  • Seite 37: Item List Including Maintenance And Spare Parts

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Item List Including Maintenance and Spare Parts Pos. Denomination Type / Make Actuating drive Samson 5825-25 STR II IP 54 24 VAC 0-10V/4-20 actuating time: 70s lift: 12mm Membrane safety valve MTR SVM30-15 DN15 (1/2“ female thread) 3,0 bar with pressure gauge 4 bar Pressure control device (min) FEMA DCM 06-217 switch set C3...
  • Seite 38 CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Inhalt Seite Allgemein............................39 Sicherheit ............................39 Arbeitssicherheits- Symbole ......................39 1.2. Sicherheitshinweis ........................40 Einsatzbedingungen ........................42 Anforderungen an die Wasserqualität ..................43 Beschreibung..........................44 Automatische Taupunktsteuerung ....................45 Abmessungen ..........................45 Technische Daten .......................... 46 Lagerung, Transport und Aufstellung..................
  • Seite 39: Allgemein

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Allgemein Die CoolTrans bietet eine Temperaturregelung des Kühlwassers, auch in Abhängigkeit der Luftfeuchte und die hydraulische Trennung des sekundären Kühlwasserkreislaufes von der Kühlwasserversorgung des Gebäudes. Die CoolTrans dient zur Kühlwasserversorgung von Serverschränken in einem geschlossenen Kreislauf. Die Regelung der sekundären Kühlwassertemperatur erfolgt über ein 2- Wegeventil, welches im primären Kühlwasserkreislauf angeordnet ist.
  • Seite 40: Sicherheitshinweis

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung 1.2. Sicherheitshinweis Zur Montage der CoolTrans können Sie unsere Ingenieure umfangreich beraten. Umfangreiche Material-, Funktions- und Qualitätsprüfungen sichern Ihnen einen hohen Nutzen und eine lange Lebensdauer. Trotzdem können von diesen Maschinen Gefahren ausgehen, wenn sie von unausgebildetem Personal unsachgemäß...
  • Seite 41 CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Gefahr durch unsachgemäße Arbeiten am Gerät Die Reinigungen und Instandhaltungen darf nur Fach- personal durchführen. Damit das Gerät betriebssicher bleibt und eine lange Lebensdauer hat, müssen Sie die Instandhaltung und Reinigungsintervalle unbedingt einhalten. Betreiben Sie die CoolTrans nur bestimmungsgemäß in angegebenen Leistungsgrenzen und mit genehmigten Betriebsmitteln.
  • Seite 42: Einsatzbedingungen

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Gewährleistung • Ein Gewährleistungsanspruch setzt eine fachgerechte Montage und Inbetrieb- nahme nach der für das Gerät gültigen Montage-, Inbetriebnahme- und Bedienungs- anleitung voraus. • Die erforderlichen Montage-, Inbetriebnahme-, und Wartungsarbeiten dürfen nur von sachkundigen autorisierten Personen durchgeführt werden. Einsatzbedingungen Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist eine Wärmeübertragerstation zur Abfuhr der Wärme mit...
  • Seite 43: Anforderungen An Die Wasserqualität

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Anforderungen an die Wasserqualität Zur sicheren Funktion der CoolTrans muss Kühlwasser in einer abgestimmten Wassermenge, Temperatur und Druck vorliegen. Wasserqualität gemäß VGB-R 455 P einhalten. Die Anforderungen an die primärseitige Wasserqualität stellen sich neben den im Anhang dargestellten Daten wie folgt dar: Um eine maximale Lebensdauer der Anlage sicherzustellen, muss das zugeführte Kühlwasser den VGB- Kühlwasser-Richtlinien (VGB-R 455 P) entsprechen.
  • Seite 44: Beschreibung

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Beschreibung Die CoolTrans wird an den gebäudeseitigen Kühlwasserkreislauf angeschlossen (z.B. an den gebäudeseitigen Kühlwasserkreislauf der Klimaanlage). Der in der CoolTrans eingebaute Hochleistungswärmetauscher trennt den Kühlwasserkreislauf der Serverschränke vom gebäudeseitigen Kühlwasserkreislauf. Die sekundärseitige Kühlwasserregelung erfolgt durch ein Motorventil auf der Primärseite.
  • Seite 45: Automatische Taupunktsteuerung

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Automatische Taupunktsteuerung Die CoolTrans ist mit einer automatischen Taupunksteuerung ausgerüstet. Dazu wird über ein mitgeliefertes Hygrostat die Raumluftfeuchte im Aufstellungsort der wassergekühlten Racks (CoolTherm / CoolAdd) ständig erfasst und ausgewertet. Über einen internen Rechner wird diese dann umgerechnet und einer Kühlwassertemperatur zugeordnet. Die CoolTrans ist so programmiert, das die Kühlwassertemperatur immer 1K über der Taupunkttemperatur liegt.
  • Seite 46: Technische Daten

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Technische Daten Bezeichnung CoolTrans 50 Artikelnummer 08.009.505.8 Übertragungsleistung 50 kW Höhe 990 mm Breite 450 mm (19“) Tiefe 820 mm Gewicht 180 kg Rohranschluss primär (2x) DN 32 Rp 1 ¼“ IG Rohranschluss sekundär (2x5) DN 20 Rp ¾“...
  • Seite 47: Inbetriebnahme Der Anlage

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung 4 Stellfüße für waagerechte Ausrichtung Abbildung: CoolTrans 50 Inbetriebnahme der Anlage Nach dem Ausrichten sind die primären und sekundären Anschlüsse mit dem Rohrsystemen zu verbinden. Nicht benötigte Abgänge sind durch Blindkappen zu sichern. Anschluß der elektrischen Versorgung Auflegen der elektrischen Versorgungsleitungen gemäß...
  • Seite 48 CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Einstellung des Vordruckes am Membranausdehnungsgefäß Dazu muss das Gefäß von Wasser entleert und ohne Gegendruck sein (Ablassschraube an Schnellkupplung offen). Schnellkupplung zum Ausdehnungsgefäß Entleerkugelhahn des Ausdehnungsgefäßes (Bedienung an Seite) Inbus für Absperrung (immer offen und plombieren) Abbildung: Membranausdehnungsgefäß...
  • Seite 49 CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Dichtheitsprüfung der gesamten Installation, ggf. abschnittsweise, mit Druckluft Achtung: Das Sicherheitsventil öffnet bei 3,0 bar, das Membranausdehnungsgefäß darf nur bis 3 bar belastet werden. Bei höheren Prüfdrücken das Sicherheitsventil mit einer Blindkappe und das Gefäß an der Schnellkupplung (Inbus) schließen, jedoch nach Druckprobe wieder entfernen bzw.
  • Seite 50 CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Entlüftungskugelhahn Primärkreis Sicherheitsbaugruppe: Sicherheitsventil und Manometer Sekundärkreis Abbildung: CoolTrans Seitenansicht Nach Erstfüllung Pumpen für ca. 1 Minute einschalten, um Luftblasen an Hochpunkte zu transportieren. Entlüften, ggf. Nachfüllen, Vorgang wiederholen, bis sich keine Luftblasen mehr im System befinden.
  • Seite 51: Werkseinstellungen

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Abgleich der Versorgungskreise Aktueller Durchfluß in l/min an Skala ablesbar Einregulierung des Volumenstroms an jedem Kühlkreis Abbildung Vorlaufverteiler 5 x Tacosetter 3/4“ IG Über die Einregulierventile (Taco-Setter mit Anzeige)sind die Kühlwasservolumenströme entsprechend der am Verbraucher benötigten Menge einzustellen bzw. untereinander abzugleichen. Die Bedienung erfolgt am Vierkant mittels Maulschlüssel.
  • Seite 52: Montagebeispiele Für Hydraulischen Anschluss

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Montagebeispiele für hydraulischen Anschluss Anschlussbeispiel mit Einzelanschluss pro Verteilerabgang (CoolTrans 50 kW mit 5 x CoolAdd 8 kW 5 x CoolAdd a 8 kW Chiller or on site loop temperatur e.g, CoolTrans 6/12°C 50 kW Kopplung von Abgängen (CoolTrans 50 kW mit 2 x CoolTherm 25 kW CoolTrans...
  • Seite 53: Steuerung

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Steuerung Die Steuerung besteht aus einem Universalregler und einem Feuchterechner, welcher automatisch die gemessene Raumluftfeuchte auswertet und bei Gefahr von Kondensatbildung die Kühlwassertemperatur anhebt. Universalregler Feuchterechner Universalregler 6.1.1 Allgemeine Reglerinformationen CoolTrans 50 01.998.360.0 / Ausgabe - page / Seite53/73...
  • Seite 54: Navigation Im Menü

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung 1 Anzeigefeld 2 INFO Taste Wichtige Anlagendaten abrufen Erläuterungen zu den einzelnen Datenpunkten 3 Drehduckknopf (OK) Drehen: Menüzeile anwählen bzw. Wert verstellen Drücken: Menüzeile bzw. Wert bestätigen 4 Rücktaste (ESC) Ins vorherige Menü zurückspringen Am Universalregler - Bediengerät werden alle für das Bedienen des Reglers erforderlichen Handlungen, wie Einstellen und Ablesen vorgenommen.
  • Seite 55: Reglereinstellungen

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Passwortebene Drehdruckknopf „OK“ und Rücktaste „ESC“ gleichzeitig (für die Inbetriebnahmen) drücken, dann Bedienzeile „Passwortebene“ wählen und durch Drücken des Drehdruckknopfes die Wahl bestätigen; anschließend das Passwort eingeben (nur Fachfirma eingabeberechtigt) und durch Drücken des Drehdruckknopfes bestätigen. 6.1.2 Reglereinstellungen Bei der Erstinbetriebnahme meldet sich der Regler mit einer Störmeldung.
  • Seite 56: Reglerinformationen

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung „Pre` komf Soll oben“ und „Pre` komf Soll unten“ zuerst auf gewünschte Kühlwasser-vorlauftemperatur einstellen, anschließend „Komf Soll oben“ und „Komf Soll unten“ auf gewünschte Temperatur einstellen. Alle vier Werte müssen gleich sein. Ablesen der Betriebsstunden Die Laufzeit der Pumpen lässt sich aus dem Regler auslesen.
  • Seite 57: Störungsquittierung

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung LED blinkt 1. Drücken Sie die Taste , um die Störung quittieren. 2. Leuchtet die LED nach wie vor, ist die Störung nicht behoben oder sie muss durch nochmaliges Drücken der Taste entriegelt werden. LED leuchtet 1.
  • Seite 58: Behebung Von Fehlern

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung 6.1.6 Behebung von Fehlern Frage Antwort Bei der Inbetriebnahme 1. Drücken Sie die Taste „ESC“ und „OK“ gleichzeitig. wurde die falsche 2. Wählen Sie die Passwortebene und geben Sie die Sprache eingestellt. Zahl 112 als Passwort ein und betätigen Sie dies mit Wie finde ich meine der Taste „OK“.
  • Seite 59 CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Hygrostat Abmessung: 100 x 90 x 32 mm Abbildung: Hygrostat Grundlage der Kühlwassertemperaturanhebung im Sekundärnetz bildet das hinterlegte HX-Diagramm mit der Taupunkttemperatur. Vorlauftemperatur Kühlwasser [°C] in Abhängigkeit der absoluten Luftfeuchte Vorlauftemperatur Kühlwasser [°C] absolute Feuchte [g/kg Luft] Abbildung: Anhebung der Vorlauftemperatur in Abhängigkeit der gemessenen Feuchte Funktion Wasserfühler in Wanne Alarm- Reset Taste...
  • Seite 60: Wartungstätigkeiten

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung An das Grundgerät können bis zu 3 Wasserfühler angeschlossen werden. Die Ausstattung mit einem Sensorkabel ist Standard, zwei weitere Sensorkabel können optional angeschlossen werden. Durch den eingebauten potenzialfreien Relaiskontakt wird ein Alarm ausgelöst. Zur Alarmierung ist ein Signalgeber eingebaut.
  • Seite 61 CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Schaltschrank - regelmäßig prüfen der optischen und akustischen Kontrolleinrichtung im Schaltschrank - regelmäßig Schütze und Relais auf Verschleiß und Beschädigung prüfen - jährlich Schalt- und Steuervorgänge prüfen - jährlich Notstellfunktion prüfen - jährlich Stellungs-/ Grenzwertgeber auf Funktion prüfen - jährlich Regelkreis gemäß...
  • Seite 62: Sicherheitsbaugruppe

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Sicherheitsbaugruppe Ausdehnungsgefäß (AG) Der Vordruck im Ausdehnungsgefäß ist regelmäßig zu kontrollieren. (siehe auch Inbetriebnahme) Ist das Ausdehnungsgefäß undicht oder defekt muss es ausgetauscht werden. Ausdehungs- gefäß Füllventil Vordruck AG Zum Austausch des Gefäßes (pV = pstat) diese am Kappenventil absperren und entleeren, Flexschlauch lösen und nach vorne herausziehen...
  • Seite 63 CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Abbildung: herausgezogener und gekippter Schaltkasten Kappenventil Ausdehungs- gefäß Sicherheitsventil Abbildung: Sicherheitsbaugruppe mit Manometer (Rohrleitung ohne Isolierung) CoolTrans 50 01.998.360.0 / Ausgabe - page / Seite63/73...
  • Seite 64 CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Abbildung: Schnitt Membranausdehnungsgefäß Sicherheitsventil Sicherheitsventil Der Arbeitsdruck des sekundären Kühlwassernetzes soll mindestens 5% unter dem Schließdruck des Sicherheitsventils (2,5 bar) liegen. Durch Anlüften soll das Ventil einmal jährlich auf Funktion geprüft werden. Vor Demontage ist darauf zu achten, dass das Sicherheitsventil nicht mit Druck beaufschlagt ist.
  • Seite 65: Pumpenaustausch

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Pumpenaustausch Betrieb der zweiten Pumpe sicherstellen (Redundanz) Herausziehen und kippen des Schaltkastens elektrische Verbindung trennen Absperren an unterem Kugelhahn „Pumpenvorlauf“ Entleeren über Entleerschraube (oberes Rückschlagventil selbstständig geschlossen) Lösen der vier Befestigungsschrauben Austausch von Pumpenmotor und Laufrad Montage in umgekehrter Reihenfolge Herausgezogener und gekippter...
  • Seite 66: Ventilantrieb

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Ventilantrieb Zum Austausch des Ventilantriebes Verschraubung lösen, elektrische Verbindung vorher trennen Abbildung: Rohrleitung ohne Isolierung Kundendienst, Herstelleradressen Alle Knürr Produkte unterliegen einer ständigen Qualitätskontrolle und entsprechen den geltenden Vorschriften. Für alle Fragen, die Sie im Zusammenhang mit unseren Produkten haben, wenden Sie sich bitte an die Ersteller Ihrer Anlage oder direkt an: Knürr AG Raubaer Straße 1...
  • Seite 67: Anlagen

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Anlagen 9.1. Hydraulischer Schaltplan CoolTrans 50 CoolTrans 50 01.998.360.0 / Ausgabe - page / Seite67/73...
  • Seite 68: Elektroschaltplan Cooltrans 50

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Elektroschaltplan CoolTrans 50 (ggf. beigelegte Variante beachten) CoolTrans 50 01.998.360.0 / Ausgabe - page / Seite68/73...
  • Seite 69 CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung CoolTrans 50 01.998.360.0 / Ausgabe - page / Seite69/73...
  • Seite 70 CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung CoolTrans 50 01.998.360.0 / Ausgabe - page / Seite70/73...
  • Seite 71 CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung CoolTrans 50 01.998.360.0 / Ausgabe - page / Seite71/73...
  • Seite 72 CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung CoolTrans 50 01.998.360.0 / Ausgabe - page / Seite72/73...
  • Seite 73: Stückliste Mit Wartungs- Bzw. Ersatzteilen

    CoolTrans 50 kW Manual / Bedienungsanleitung Stückliste mit Wartungs- bzw. Ersatzteilen Pos. Bezeichnung Typ / Fabrikat Stellantrieb Samson 5825-25 STR II IP 54 24 VAC 0-10V/4-20 Stellzeit: 70s Hub: 12mm Membran-Sicherheitsventil MTR SVM30-15 DN15 (1/2“ IG) 3,0 bar m. Manometer 4 bar ¼“ Druckwächter (min) FEMA DCM 06-217 Schalts.

Inhaltsverzeichnis