Seite 1
ELEKTRISCHE SALZ- ODER PFEFFERMÜHLE ELEKTRISCHE SALZ- ODER SALIÈRE/POIVRIÈRE ÉLECTRIQUE PFEFFERMÜHLE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienungs- und Sicherheitshinweise MACINASALE/PEPE ELETTRICO Indicazioni per l’uso e per la sicurezza IAN 100550 100550_silv_Salz_oder_Pfeffermuehle_Cover_DE_CH.indd 2 27.05.14 15:54...
Seite 2
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page IT / CH Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 14 100550_silv_Salz_oder_Pfeffermuehle_Cover_DE_CH.indd 3 27.05.14 15:54...
Seite 3
6 x 1,5 V 100550_silv_Salz_oder_Pfeffermuehle_Content_DE_CH.indd 3 27.05.14 11:24...
Elektrische Salz- oder Justierschraube Pfeffermühle Leuchtmittel Ersatzleuchtmittel Einleitung Sicherheitshinweise Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb- nahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende LEBENS- UND UNFALL- Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise. GEFAHR FÜR KLEINKINDER Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
resultierenden Gefahren verstehen. Reparaturen nur von Fachkräften Kinder dürfen nicht mit dem Gerät durchführen. spielen. Reinigung und Benutzer- Halten Sie das Produkt stets wartung dürfen nicht von Kindern sauber. ohne Beaufsichtigung durchge- Befüllen Sie die Salz- / Pfeffer- führt werden. mühle nur mit Pfefferkörnern Nehmen Sie das Gerät nicht in oder grobkörnigem Salz.
Seite 6
Jeder Verbraucher ist gesetzlich Uhrzeigersinn (siehe Abb. A), bis der Pfeil verpflichtet, Batterien ordnungs- auf dem Oberteil auf das Symbol Unterteils mit Behälter zeigt. gemäß zu entsorgen! 2. Öffnen Sie den Bajonettverschluss durch Drehen Halten Sie die Batterien von Kin- und darauffolgendes Ziehen.
Mahlgrad einstellen Entsorgung Drehen Sie die Justierschraube im Uhrzei- Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen gersinn, um einen feineren Mahlgrad einzustel- Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling- len (siehe Abb. C). stellen entsorgen können. Drehen Sie die Justierschraube gegen den Uhrzeigersinn, um einen gröberen Mahlgrad Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten einzustellen (siehe Abb.
Seite 8
Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kas- senbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nach- weis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt.
Salière/poivrière électrique Vis de réglage Source lumineuse Ampoule de rechange Introduction Q Consignes de sécurité Avant la première mise en service, vous devez vous familiariser avec toutes les fonctions du produit. Veuillez lire attenti- vement le mode d’emploi ci-dessous et les consignes de sécurité.
et des risques en découlant. Les réparations que par des spécia- enfants ne doivent pas jouer listes. avec cet appareil. Le nettoyage Veillez à ce que le produit soit et la maintenance domestique toujours propre. de l‘appareil ne doit pas être ef- Ne remplissez le moulin à...
Seite 11
Ne pas jeter les piles dans les (voir ill. A), jusqu’à ce que la flèche sur la par- ordures ménagères ! tie supérieure soit alignée sur le symbole de la partie inférieure avec le réservoir Chaque consommateur est tenu 2. Ouvrir la fermeture baïonnette en tournant et en par la loi à...
Seite 12
Régler la finesse de la mouture Traitement des déchets Q Q T ourner la vis de réglage dans le sens des L’emballage et son matériel sont exclusivement aiguilles d’une montre pour obtenir un grain composés de matières écologiques. Les matériaux plus fin (voir illustr.
Seite 13
L’appareil a été fabriqué selon des critères de qua- lité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente ga- rantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Indicazioni Macinasale / pepe elettrico per la sicurezza Introduzione Q PERICOLO PER L’IN- Familiarizzate con il prodotto prima del- la messa in funzione. Leggete attenta- COLUMITÀ DEI BAMBINI! mente quindi le seguenti istruzioni d‘uso Vietare l’accesso al materiale e le misure di sicurezza. Utilizzate l‘apparecchio solo come descritto e per gli ambiti di funzione indicati.
zione non devono essere eseguite IDONEO PER ALI- dai bambini senza supervisione. MENTI! Le caratteristiche Non metta in funzione l’appa- del sapore e dell‘odore non ven- recchiatura se è danneggiata. gono pregiudicate dal prodotto. Apparecchiature danneggiate possono mettere a repentaglio la Indicazioni di sicurezza Sua vita a causa di una scossa per le batterie...
Seite 16
In caso di inosservanza delle in- 5. Riempire la parte inferiore con contenitore dicazioni le batterie potrebbero con pepe in grani o sale grosso. Si otterrà un ottimo risultato, se si riempie la parte inferiore scaricarsi oltre la tensione finale. del contenitore fino al 75%.
regolazione più grossa. Qualora il macinino conti- i loro orari di apertura dall‘amministrazio- nuasse a non girare, esso è eventualmente intasato. ne competente. Allentare la vite di taratura ed estrarre la macina. Rimuovere i pezzi rimasti incrostati agitando la macina, Batterie difettose o usate devono essere riciclate e in seguito riavviare la vite di regolazione ai sensi della Direttiva 2006 / 66 / EC.
Seite 18
La prestazione di garanzia vale sia per difetti di materiale che per difetti di fabbricazione. La pre- sente garanzia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che possono essere identificate, pertanto, come parti soggette a usura (p.
Seite 19
Model no.: Z31498 / Z31498A / Z31498B / Z31498C Version: 07 / 2014 Stand der Informationen · Version des informations · Versione delle informazioni: 05 / 2014 · Ident.-No.: Z31498 / A / B / C052014-1 IAN 100550 IAN 89216 100550_silv_Salz_oder_Pfeffermuehle_Cover_DE_CH.indd 1...