Herzlichen Glückwunsch Vielen Dank für den Kauf eines Yamaha PortaTone. Bei Ihrem PortaTone PSR- 400/PSR-500 handelt es sich um ein hochwertiges Keyboard, das auf der wegweisenden Yamaha Digitaltechnologie basiert und mit zahlreichen vielseitigen Funktionen aufwartet, Bitte lesen Sie zunächst diese Anleitung sorgfältig durch und probieren Sie gleichzeitig die beschriebenen Funktionen aus, damit Sie das großartige Potential dieses Instruments voll aus schöpfen können.
GLIEDERUNG DER BEDIENUNGSANLEITUNG Die Bedienungsanleitung des PortaTone ist in die folgenden drei Kapitel untergliedert: VOR DEM SPIELEN [Seite 48] KURZBEDIENUNGSANLEITUNG [Seite 50] In der KURZBEDIENUNGS ANLEITUNG sind die Bedienschritte zum Zugriff auf FUNKTIONSÜBERSICHT [Seite 54] Die Anhänge...
3. Vor längerem Nichtgebrauch die Batterien aus dem PortaTone entfernen, um mögliche Schäden durch auslaufenden Elektrolyt zu verhindern. Stromversorgung über einen getrennt erhältlichen Netzadapter * NUR einen Yamaha Netzadapter PA-5 für den Netzbetrieb verwenden. Andere Adapter können selbst beschädigt werden oder sogar ernsthafte Schäden an Ihrem PSR-400/PSR- 500 verursachen.
KURZBEDIENUNGSANLEITUNG In diesem Abschnitt sind kurz die Bedienschritte für mehrere grundlegende Funktionen des PSR-400/PSR-500 beschrieben. Näheres zu jeder Funktion und zu weitergehenden Nutzungsmöglichkeiten finden Sie auf den jeweils angegebenen Seiten der Bedienungsanleitung. Wählen und Spielen von Stimmen VOKT SFI Ff:T 1.
KURZBEDIENUNGSANLEITUNG Spielen mit automatischer Begleitung MODE Wählen Sie mit der [MODE]-Taste den SINGLE FINGER- ONOFiMAl oder den HNGERED-Modus [Seite 54]. Ändern Sie ggf. den Teilungspunkt mit der [SPLIT POINT CHANGE]-Taste [Seite 57]. 3. Wählen Sie mit den STYLE SELECT-Tasten den gewünschten Begleitungsstil Sie können auch eine STVI.F StlECT...
KURZBEDIENUNGSANLEITUNG Spielen mit automatischer Harmonisierung - Wählen Sie mit der [MODE]-Taste die Betriebsart SPLIT, MODE ONOHMAl SINGLE FINGERED oder FINGERED [Seite 54]. Wählen Sie mit den AUTO HARMONY TYPE-Tasten einen AUTO HARMONV p^ON/0 der Harmonietypen “1” bis “6” [Seite 69]. DUET .
• • FUNKTIONSUBERSICHT Die “FUNKTIONSÜBERSICHT’' bietet Ihnen eine ausführliche Beschreibung aller Funktionen des PortaTone PSR-400/PSR-500. Die Funktionen werden nacheinander behandelt, so wie sie auf dem Bedienfeldteil des PortaTone erscheinen, d.h. als Funktionsgruppen unter Überschriften wie “OVERALL CONTROL (Grundfunktionen)”, “AUTO ACCOMPANIMENT (Automatische Begleitung)” und “VOICE (Stimmen)”. Um Näheres über bestimmte Bedienelemente oder Funktionen zu erfahren, können Sie entweder direkt den...
• • FUNKTIONSUBERSICHT (Grundlegende Einstellungen [OVERALL CONTROL]} Einstellung der Gesamtlaut • SINGLE FINGER stärke (MASTER VOLUME) • FINGERED • DSP-Funktion (Digital Sound Processing nur bei PSR-500) Einstellung der Begleitungslaut stärke (ACCOMP. VOLUME) <? OOFF • ROOM • Ist dieser Parameter geändert worden, müssen die neuen Daten unbedingt in eine PAGE MEMORY-Bank (siehe Seite 57) BOOM eingegeben werden.
FUNKTIONSUBERSICHT (Grundlegende Einstellungen [OVERALL CONTROL]) Einstellung des Tonhöhenbeugungsbereichs • Die Transponierfunktion ist deaktiviert, solange irgendeine Manau^taste gedrücktgehaiten wird. > Die Transponierfunktion hat keine Wirkung auf die Percussion- Stimmen (Nr, 94 bis 99). * Ist dieser Parameter geändert worden, müssen die neuen Daten unbedingt in eine PAGE MEMORY-Bank (siehe Seite 57) eingegeben werden.
• • FUNKTIONSUBERSICHT (Grundlegende Einstellungen [OVERALL CONTROL]) Seitenspeicher (PAGE MEMORY) Ändern des Teilungspunkts (SPLIT POINT CHANGE) • Aktuell gewählte Stimme(n) • Inhalt von MULTI PAD (PSR-500)/DRUM PAD (PSR-400) • Inhalt des SONG MEMORY-Speichers • Inhalt des VOICE MEMORY-Speichers • VOICE-Parameterwerte (Harmon Isierautomatik, Nachhall stärke (PSR-500), Lautstärke, Oktavenversetzung, Panpot, MIDI- Ausgabekanal, Zweitstimme) •...
Seite 16
FUNKTIONSUBERSICHT (Grundlegende Einstellungen [OVERALL CONTROL]) Liste der Anfangseinstellungen der PAGE MEMORY-Banken Speicheraufruf * Die Werte in den Klammern beziehen sich nur auf PSR-500. PAGE 1 ~ 2 [PSR-400] PAGE 1 ~ 4 [PSR-500] MODE NORMAL (ROOM) (DSP) PITCH BEND PIANGE ACCOMP.
Seite 17
•« FUNKTiONSUBERSICHT (Grundlegende Einstellungen [OVERALL CONTROL]) MIDI-Bulk-Dump NORMAUDUAL NORMAL DUAL VOICE No. den PAGE MEMORY- (REVERB DEPTH) (14) Banken VOLUME LEFT OCTAVE MIDI CH DUAL VOICE VOICE VOICE No. MEMORY 2 (REVERB DEPTH) VOLUME RIGHT OCTAVE HARMONY TYPE MIDI CH DUAL VOICE HARMONY ON/OFF VOICE No.
• • FUNKTIONSUBERSICHT (Begleitungsautomatik [AUTO ACCOMPANIMENT]} Zwischentakte einfügen. Während die Begleitung gespielt wird, können Sie jederzeit einen anderen Begleitungsstil wählen. Dabei wechselt die Stilnummernanzeige sofort, sobald die Wahl erfolgt ist, der neue Begleitungsstil setzt aber erst verzögert mit Anfang des nächsten Takts ein.
FUNKTIONSUBERSICHT (Begleitungsautomatik [AUTO ACCOMPANIMENTI) t Orchestrierung (ORCHESTRATION) • Wenn Sie die Aufnahme an dieser Stelle durch Drücken der [RECORD/END]-Taste abbrechen, werden alle zuvor gespeicherten CÜSTOM-Daten gelöscht, und der aktuelle Begleitungsstil wird im CUSTOM-Speicher abgespeichert. OFtCHtsr W ation -OHC ESTHA- ’ Abhängig vom gewählten Begleitungsstil sind u.U. nicht allen ORCHESTRATION-Tasten Daten zugeordnet (obgleich die zugehörigen Anzeigen auch in diesem Fall leuchten).
• • FUNKTIONSUBERSICHT (Begleitungsautomatik [AUTO ACCOMPANIMENT!) • Achten Sie unbedingt darauf, daß der abgespeicherte CUS- Quantisierung TOM'Begleitungsstil auf einem C-Akkord basiert. Diese Parts werden automatisch transponiert, um dem Akkord zu entsprechen, der bei Wiedergabe der CUSTOM-Begteitung gespielt wird Die Percussion-Stimmen (Nr. 94 bis 99) und die SYNTH TOM-Stimme (Nr.
FUNKTIONSÜBERSICHT (Summen [ voiced • SPLIT-Modus (SPLIT) Nachhallstärke (REVERB DEPTH) (nur bei Ä REVERB DEPTH Bei Nachhallstärke 0 zeigt sich kein Effekt. Im Bereich von 1 bis 8 bleibt der ursprüngliche Klang stets auf dem gleichen Pegel, MODE während der Effektsignalpegel angehoben wird. Von 9 bis 15 normal wird der Effektsignalpegel konstantgehalten, der Pegel des ursprünglichen Klangs dagegen reduziert.
FUNKTIONSÜBERSICHT (stimmen [ » voice OCTAVE-Funktion (OCTAVE) Ml Dl-Kanaleinstel lung (MIDI CH) MIDI CH Im SPLIT-Modus können Sie der linken und rechten Stimme unterschiedliche Obertragungskanäle zuweisen. Hierzu ist eine Im SPLIT-Modus ist eine Oktavenversetzung der linken Stimme Taste im linken Manuaiabschnitt vor der Kanalzuweisung für die nach Anschlägen einer Taste im linken Manuaiabschnitt möglich linke Stimme und eine rechte Taste vor der Kanalzuweisung für und eine Versetzung der rechten Stimme nach Anschlägen einer...
FUNKTIONSUBERSICHT (Stimmen [VOiCE]) • Automatische Harmonisierung Stimmenspeicher (AUTO HARMONY) (VOICE MEMORY) AUTO HARMONY Speicherung 1 DUET 2 TRIO :i BLOCK 4 COUNTRY 5 oc:TAvt STRUM TYPE VOICE MEMORY o o o o □ □ □ □ к Aufruf DUET TRIO BLOCK COUNTRY OCTAVE...
FUNKTIOKSÜBERSICHT (Song-Speicher [SONG MEMORY]} Song-$peicKer(SONG MEMORY) SONG MEMORY Q. COMDlJCrOR RFCURÜ/lrDlf CZZl SONG MEMORY □ PLAY/ÍJTOP Aufnehmen einer Melodie MELODV /T/j 1 RECORD/EDIT Falls bereits Musikdaten in anderen Melodie- oder Akkord- Banken existieren, die Sie während der Eingabe in die neue Melodie-Bank hören möchten, drücken Sie einf^h die entsprechenden MELODY- oder CHORD-Tasten.
FUNKTIONSUBERSICHT (Song-Spelcher [SONG MEMORY]) Editieren von Daten • Der Rhythmuspart der aktuellen Begleitung wird während der Aufzeichnung automatisch gespielt. Wenn Sie ihn deaktivieren wollen, müssen Sie die ORCHESTRATION- Taste [RYTHM] drücken. • Einige der Begleitungsstite (und die auf ihnen beruhenden CUSTOM-BegleitungsStile) nutzen Percussion-Stimmen nicht im Rhythmus-Part, sondern in anderen Parts.
FUNKTIONSÙBERSICHT (Song-Spelcher [SONG MEMORY]) Aufnehmen einer Akkordfolge HECÜHD/fcüll • NORMAL-, BRIDGE- und ENDING-Variationen • Zwischentakte (Fill-ins) • Umschaltung von Melodie-Banken Bei gewähltem NORMAL- oder SPLIT-Modus wird • Orchestrierung automatisch auf FINGERED-Modus geschaltet, wenn • Stilnummer Autnahmebereitschaft besteht. In den Betriebsarten FIN •...
FUNKTIONSUBERSICHT (Song-Spelcher [SONG MEMORY]) • Wenn Sie eine Melodie- oder Akkord-Banktaste drücken, während bereits ein Begleitungsstil aktiviert ist, setzt die gewählte Melodie oder Akkordfolge mit dem Anfang des nächsten Takts ein. Durch nochmaliges Drücken der gleichen Akkord-Banktaste können Sie zur Begleitung zurückkehren, die dann wieder vom Anfang des nächsten Takts an aufgenommen wird.
•• FUNKTIONSUBERSKHT (Song-Speicher [SONG MEMORY]) CONDUCTOR-Funktion (CONDUCTOR) * Falls sich die Speicherkapazität während der CONDUCTOR- Aufzeichnung ersdiöpft, erscheint die Meldung "End* auf dem MULTI DISPLAY, und die Aufzeichnung wird abgebrochen. Der CONDUCTOR-Speicher hat eine Kapazität von ca. 200 "Ereignissen" (jeder Tastendruck (Ein/ Aus) zählt als ein "Ereignis").
FUNKTIONSUBERSICHT (Mioi-Funktion) MIDI-Funktion fitctivt ON/OFF MODE CEIVE a CLOCK • Empfangskanal/Taktgeber MIDI-Empfangsbetrlebsart , (RECEIVE CH./CLOCK) (MODE) □ Beim Einschalten der Stromversorgung, Wahl einer anderen PAGE MEMORY-Bank oder Aufruf der DEMO-Funktion wird die MIDI-Empfangsbetriebsart automatisch auf *00" rückgesetzt. ■ Fernsteuermodus (Modus 00) RECEIVE □...
FUNKTIONSUBERSKHT -Funktion) midi Näheres zu den MIDI-Steuernneldungen finden Sie auf Seite • Die Programmwechselmeldungen 00 bis 99 entsprechen Im NORMAL-Modus beeinflussen Programm Wechsel- und den Stimmen 00 bis 99. Steuerdaten ausschließlich die Hauptstimme (bzw, die rechte Stimme bei Wahl des SPLIT-Modus), wenn der DUAL •...
FUNKTiONSUBERSICHT (Miot-Funktion) MIDI-Steuerdaten, Spezifikationen • Sendedaten (Empfangen und SerKfen, beide Betriebsarten) Datenforrnat: : BnH -> cc -> w BnH: Steuerereignis (n = Kanalnummer) cc; Steuernummer vv: Steuerwert • Der Übertragungskanal für jede Stimme ist mit der MIDI CH-Taste (beschrieben auf Seite 68) einzustellen. cc=01H ;...
FUNKTIONSÜBERSICHT (OEMO-Funktion [ demod ■Funktion (DEMO) □ □ □ * Beim Einsetzen der Wiedergabe des Demo-Songs wird MIDI- Modus "00" aut *99" rückgesetzt. □...
Anhang A: Eine kurze Einführung in MIDI Die MIDI-Anschlüsse des PSR- 400/PSR-500 MIDI-Sequenzaufnahme WIEDERGABE Einfache MIDI-Steuerung Hinweis: Niemals MiDI-Kabel von mehr als 15 m Länge verwenden, da dies zu Rauscheinstreuungen und Oatenfehlem führen kann. MIDI-Speicherauszug (Bulk-Dump) MIDI OUT MIDI IN 1 MIDMN ' MIDI OUT MIDI-Datenrecorder...
Anhang B: Polyphonie h u l l ' eÌAl ' Uste der Stlmmen/Polyphoniewerte Stimmen* Zahl der enthaitenen Stlmmen- Zahl der enthaitenen Stlmmen- Zahl der enthaitenen bezeichnung Stimmen bezeichnung Stimmen bezeichnung Stimmen CELLO............1 SAMBA WHISTLE........1 PIANO............1 STRINGS! ..........2 SAX ENSEMBLE! ........2 FLANGE PIANO.........
[Portable Keyboard] Date : 05/19,1991 MIDI Implementation Chart Model PSR-400/PSR-500 Version : 1.0 Recognized Remarks Transmitted Function Remote Control Mode Multi Voice Mode 1-16 (*1) 1-16 (*2) 1-16 (*2) Basic Default 1-16 1-16 (*2) 1-16 (*2) Channel Changed Default (*2) (*3) (*2) Mode Messages...
Seite 45
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corpo ration of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620 The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
Seite 46
Name des Importeurs This applies only to products distributed by Yamaha Europa GmbH. Dies bezieht sich nur auf die yon der Yamaha Europa GmbH vertrieber>en Produkte. Ceci ne s’applique qu'aux produits distribués par Yamaha Europa GmbH. Este se apiica solamente a productos distribuidos рог Yamaha Europa GmbH.
Seite 47
NORTH AMERICA ASIA MIDDLE & SOUTH AMERICA EUROPE AFRICA OCEANIA MIDDLE EAST ASIA...
Seite 48
THE SERIAL NUMBER IS LOCATED ON THE BOTTOM OF THE UNIT. RETAIN THIS OWNER'S MANUAL IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE. YAMAHA CORPORATION RO.Box 1, Harmrnatsu, Japan C; 1991 Y AMAHA t t )K Pi JkA 11( JN VL48630 JCAHR5P025.3CP Printed in Japan...