GARDEN SHOWER
Assembly and safety advice
PRYSZNIC OGRODOWY
Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa
KERTI ZUHANY
Szerelési- és biztonsági utasítások
VRTNA PRHA
Navodila za montažo in varnost
ZAHRADNÍ SPRCHA
Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny
ZÁHRADNÁ SPRCHA
Pokyny pre montáž a bezpečnosť
GARTENDUSCHE
Montage- und Sicherheitshinweise
4
Z30670
½
Należy zwrócić uwagę, aby produkt był
obrotowe (trójnóg)
5
w kierunku zgodnym z
montowany fachowo przez osoby dorosłe.
ilustracją
.
½
Należy sprawdzić, czy śledzie
7
zostały
W celu przestawienia wysokości prysznica
stabilnie osadzone w podłożu.
ogrodowego należy nacisnąć przycisk
.
4
Przycisk
puścić, gdy żądana wysokość
UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO URAZU!
4
Końcówki śledzi
są bardzo ostre. Uważać
zostanie ustawiona.
7
na to, by śledzie
7
nie znalazły się w pobliżu
Ilość przepływu wody można regulować po-
głowy i by się nimi nie zranić.
przez pokręcanie zgodnie z kierunkiem ruchu
½
UWAGA! WODA NIE NADAJE
wskazówek zegara, bądź też odwrotnie, dźwigni
SIĘ DO PICIA! Pod żadnym pozo-
poluzowującej wentyl przepływu wody
9
.
rem nie pić wody wydobywającej
Po każdym użyciu produktu wąż ogrodowy
się z produktu! Produkt jest przeznaczony
(niedołączony) oddzielić od złącza wtykowego
jedynie do użycia z wodą przeznaczoną do
. To zapewni, że woda nie spłynie z powrotem
8
celów gospodarczych.
do zbiornika z wodą pitną oraz zagwarantuje
½
Produkt zabezpieczyć tak, by zużywana
oszczędność wody.
przez niego woda nie powracała do obiegu
wody pitnej! Po każdym użyciu produktu wąż
ogrodowy (niedołączony) oddzielić od łącza
©
Czyszczenie i pielęgnacja
wtykowego
.
8
½
Nie trzymać się, nie podpierać się ani nie
Do czyszczenia produktu używać lekko
opierać się o produkt!
wilgotnej i niemechacącej się ściereczki.
½
Produkt chronić przed mrozem. Ujemne tempe-
Nie używać żrących ani szorujących środków
ratury mogą stać się przyczyną uszkodzenia
czyszczących!
produktu.
Zimą produkt przechowywać w miejscu, w
którym jest sucho i do którego nie dociera mróz.
©
Montaż / Sposób użycia
©
Usuwanie
Produkt złożyć zgodnie z ilustracją.
UWAGA! Należy regularnie sprawdzać
Opakowanie składa się wyłącznie z
stabilność trójnogu
oraz zamocowania
materiałów przyjaznych dla środowiska,
6
śledzi w podłożu
.
które można oddać do utylizacji do
7
Do prysznica ogrodowego podłączyć wąż
lokalnych punktów recyklingu.
ogrodowy (niedołączony). Łącznik węża
ogrodowego (niedołączony) złączyć z łączem
Informacje o możliwościach dotyczących wyrzucania
wtykowym
.
otrzymać można w urzędzie miejskim lub gminnym.
8
Górną rurkę ze słuchawką
połączyć z rurką
1
prysznicową
. Zamknięcie obrotowe (górna
2
rurka)
10
przekręcić w kierunku zgodnym z
Informacja o produkcie:
rysunkiem
, co umożliwi połączenie rurek.
Prysznic ogrodowy
Wysokość rurki ze śledziem i złączem wtykowym
Nr modelu:
Z30670
3
można płynnie regulować. W tym celu należy
Wersja:
12 / 201Y
przekręcić zamknięcie obrotowe (trójnóg)
5
w kierunku zgodnym z ilustracją
. Ustawić
wysokość rurki ze śledziem i złączem wtykowym
3
. W celu połączenia rurki ze śledziem i
złączem wtykowym
3
przekręcić zamknięcie
PL
61051_flo_Gartenduschen_Content_LB4.indd 1
1 x
1 x
1
2
1 x
6
1 x
3
1
10
2
4
9
5
8
3
9
4
8
5
6
7
Kerti zuhany
1 x zuhanycső zuhanyrózsával (állítható magasságú)
1 x zuhanycső
1 x cső földnyárssal és gyorscsatlakozóval
©
Bevezetés
1 x háromlábú állvány
1 x Szerelési útmutató
Szerelés előtt ismerje meg a terméket.
Ehhez olvassa el figyelmesen a következő
©
Műszaki adatok
szerelési utasítást és a biztonsági előí-
rásokat. A terméket csak a leírtak szerint és a meg-
adott felhasználási területeken alkalmazza. Ezt a
Anyaga:
alumínium, műanyag
szerelési utasítást jól őrizze meg. Amennyiben a
Zuhanyrózsa:
kb. ø 6,5 cm
terméket harmadik személynek továbbadja, adja át
Magasság:
185 – 230 cm (fokozatmentesen
neki a teljes dokumentációt is.
állítható magasság)
©
Rendeltetésszerű használat
Biztonsági tudnivalók
A termék a test lezuhanyozására készült. A terméket
HAZNÁLAT ELŐTT KÉRJÜK OLVASSA EL A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! KÉRJÜK GONDOSAN
csak szabadtéri magánhasználatra tervezték. A
ŐRIZZE MEG A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT!
leírtaktól eltérő használat, vagy a termék átalakítása
nem megengedett és sérülésekhez és / vagy a termék
½
károsodásához vezethet. A nem rendeltetésszerű
ÉLET- ÉS BALESETVESZÉLYEK
használatból fakadó károkért a gyártó nem vállal
KISGYEREKEK ÉS GYEREKEK
felelősséget. A termék nem ipari felhasználásra
SZÁMÁRA! Sohase hagyja a
készült.
gyerekeket felügyelet nélkül a csomagolóanya-
gokkal. Fulladásveszély áll fenn. Nem játékszer.
Gyermekek kezébe nem kerülhet!
©
Alkatrészleírás
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! Biztosítsa,
hogy mindegyik rész sértetlenül és szakszerűen
Felső cső zuhanyrózsával
legyen felszerelve. Szakszerűtlen felszerelés
1
Zuhanycső
esetén sérülésveszély áll fenn. A sérült részek
2
Cső földnyárssal és gyorscsatlakozóval
befolyásolhatják a biztonságot és a funkciók
3
4
Gomb
ellátását.
5
Forgózár (háromlábú állvány)
VIGYÁZAT! Ne hagyja a gyermekeket
6
Háromlábú állvány
felügyelet nélkül! A termék nem mászóka és
Földnyárs
nem játékszer! Gondoskodjon róla, hogy sze-
7
Gyorscsatlakozó
mélyek, különösen gyermekek ne másszanak
8
Átfolyásszabályozó vízcsap
fel a termékre, ill. ne támaszkodjanak rá. A
9
10
Szorító holladni anya (felső cső)
termék kibillenhet az egyensúlyból és eldőlhet.
Sérülések és / vagy károsodások léphetnek fel.
½
Figyeljen arra, hogy a terméket csak szakember
©
Csomagolás tartalma
szerelje össze.
½
Gondoskodjon róla, hogy a földnyárs
7
A kicsomagolás után azonnal ellenőrizze a csoma-
szorosan a talajba fúródjon.
golás tartalmát, annak teljességét, valamint a termék
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! A földnyár-
és az elemek kifogástalan állapotát. Semmi esetre se
sak
7
végei nagyon hegyesek. Figyeljen arra,
szerelje össze a terméket, ha a csomagolás nem teljes.
HU
Garden Shower
1 x upper pipe with shower head
1 x shower pipe
1 x pipe with ground spike and plug connection
©
Introduction
1 x tripod
1 x assembly instructions
Familiarise yourself with the product prior
to assembly. Carefully read the following
©
Technical Data
assembly instructions and safety tips.
Only use the product as instructed and only for the
indicated field of application. Keep instructions in a
Material:
aluminium, plastics
safe place. Submit all documents to a third party if
Shower head:
approx. ø 6.5 cm
distributing the product.
Height:
185 – 230 cm (continuously
adjustable in height)
©
Proper Use
Safety advice
The product is intended for showering your body with
BEFORE USING THIS DEVICE, PLEASE READ
water. The product is intended for private outdoor
THE DIRECTIONS FOR USE! PLEASE KEEP THE
use. Any use other than that described or any
DIRECTIONS FOR USE IN A SAFE PLACE!
modification of the product is not permissible and
may result in injury and / or damage to the product.
The manufacturer is not liable for damage caused
½
DANGER OF LOSS OF LIFE
by improper use. The product is not intended for
AND ACCIDENT TO INFANTS
commercial use.
AND CHILDREN! Never leave
children unsupervised with the packaging
materials. Danger of suffocation. Keep out of
©
Description of Parts
the reach of children. It is not a toy.
CAUTION! DANGER OF INJURY! Please
Upper pipe with shower head
ensure that no parts are damaged and that all
1
2
Shower pipe
parts are correctly assembled. Incorrect assembly
3
Pipe with ground spike and plug connection
or fitting may lead to injury. Damaged parts can
4
Button
adversely affect safety and proper function.
5
Screw fastener on tripod
CAUTION! Do not leave children unattended.
6
Tripod
The product is not a climbing frame or toy.
Ground spike
Make sure that nobody climbs or leans on the
7
Plug connection
product, particularly children. The product
8
9
Flow regulator
could become imbalanced and tip up. This
10
Screw fastener on upper pipe
may result in injury and / or damage.
½
Make sure that the product is only assembled
by competent persons.
©
Supply Scope
½
Make sure that the ground spikes
7
are firmly
anchored in the ground.
Please check immediately on unpacking that the
CAUTION! RISK OF INJURY! The ends
delivery is complete and that the product and all
of the ground spikes
7
are very sharp. Keep
parts are in perfect condition. Do not under any
the ground spikes
7
away from your own or
circumstances assemble the product if the delivery
anyone else's head and take care not to injure
is incomplete.
yourself on them.
GB
hogy a földnyárs
7
ne kerüljön fejközelbe, ill.
A kerti locsolótömlőt (a szállítmány nem tartal-
hogy ne sértse meg magát vele.
mazza) minden használat után vegye le a
½
VIGYÁZAT! NEM IVÓVÍZ!
gyorscsatlakozóról
8
. Így biztosíthatja, hogy
Semmi esetre se igyon a vízből, ami
a víz ne folyhasson vissza az ivóvízellátásba
keresztülfolyt a terméken. A termék
és elejét veszi a vízpazarlásnak.
csak mosdóvízhez készült.
½
Gondoskodjon róla, hogy a víz ne folyhasson
©
Tisztítás és ápolás
vissza az ivóvízellátásba. A kerti locsolótömlőt
(a szállítmány nem tartalmazza) minden hasz-
nálat után vegye le a gyorscsatlakozóról
8
.
A tisztításhoz és ápoláshoz enyhén megnedve-
½
Ne használja a terméket arra, hogy megka-
sített, szálat nem eresztő ruhát használjon.
paszkodjon, rátámaszkodjon vagy nekidőljön.
Semmi esetre se használjon maró vagy súroló
½
Védje a terméket a fagytól. Ha nem viseli
hatású tisztítószert.
gondját, a termék károsodhat.
A terméket télire száraz helyen raktározza el,
és védje a fagytól.
©
Szerelés / Használat
©
Megsemmisítés
Szerelje össze a terméket az ábra szerint.
VIGYÁZAT! Ellenőrizze rendszeresen, hogy
A csomagolás környezetbarát anyagokból
a háromlábú állvány
6
stabilan álljon, és a
áll, amelyeket a helyi újraértékesítési
földnyársak
7
szorosan a földbe fúródjanak.
helyeken mentesíthet.
Csatlakoztassa a kerti locsolótömlőt (a szállít-
mány nem tartalmazza) a kerti zuhanyhoz. Dugja
A kiszolgált termék leselejtezési lehetőségeiről
össze a kerti locsolótömlő (a szállítmány nem
tájékozódjon a községi vagy a városi önkormány-
tartalmazza) csőcsonkját a gyorscsatlakozóval
zatnál.
8
.
Dugja össze a felső csövet a zuhanyrózsával
1
és a zuhanycsővel
2
. Forgassa el a hollandi
Termékinformáció:
anyát (felső cső)
a rajz szerinti irányba
,
Kerti zuhany
10
hogy a két csövet egymáshoz rögzítse.
Modellszám: Z30670
A cső magasságát a földnyárssal és a gyors-
Verzió:
12 / 201Y
csatlakozóval
3
fokozatmentesen állíthatja.
Forgassa el ehhez a szorító hollandit (háromlábú
állvány)
5
a rajz szerinti irányba
. Állítsa
ekkor a csövet a földnyárssal és a gyorscsatla-
kozóval
a kívánt magasságra. Forgassa el
3
a szorító hollandit (háromlábú állvány)
a
5
szorítási irányba
, a földnyárssal és gyors-
csatlakozóval ellátott cső
3
rögzítéséhez.
Nyomja meg a gombot
4
, a kerti zuhany
magasságának állításához. Engedje el a gombot
azonnal, ha elérte a kívánt magasságot.
4
Szabályozza az átfolyó vízmennyiséget az
áteresztőszelep
markolatának óramutató
9
járásával megegyező ill. ellentétes irányban
való forgatásával.
HU
½
CAUTION! NOT DRINKING
cannot flow back into the drinking water
WATER! Never drink water that
supply and prevents water wastage.
has flowed through the product.
The product is only designed for use with service
©
water.
Cleaning and Care
½
Make sure that water cannot flow back into the
drinking water supply. After every use, disconnect
Use a slightly dampened, non-fluffing cloth to
the garden hose (not included in the delivery
clean the product.
scope) from the plug connection
8
.
Do not under any circumstances use corrosive
½
Do not hold onto the product for support or
or abrasive cleaning agents.
lean against the product in any way.
Store the product in a dry place in winter and
½
Protect the product from frost. The product can
protect it from frost.
otherwise be damaged.
©
Disposal
©
Assembly / Use
The packaging is made entirely of
Assemble the product as shown in the illustration.
recyclable materials, which you may
CAUTION! Check at regular intervals that the
dispose of at local recycling facilities.
tripod
6
is stable and that the ground spikes
7
are firmly anchored.
Contact your local refuse disposal authority for more
Now connect the garden hose (not included in
details of how to dispose of your worn-out product.
the delivery scope) to the garden shower. To
do this, fit the connector on your garden hose
(not included in the delivery scope) onto the
Product description:
plug connection
8
.
Garden Shower
To fix the upper pipe with shower head
1
on
Model No.:
Z30670
shower pipe
2
, turn the screw fastener on
Version:
12 / 201Y
upper pipe
in the direction of rotation
.
10
The height of the pipe with ground spike and
plug connection
3
can be adjusted continuously.
To do this, turn the screw fastener on tripod
5
in the direction of rotation
and set the pipe
with ground spike and plug connection
3
to
the required height. Turn the screw fastener on
tripod
in the direction of rotation
to fix the
5
pipe with ground spike and plug connection
3
in place.
To adjust the height of shower, simply press the
button
4
and move to the described height,
then release the button
4
.
You regulate the flow of water by turning the
hand lever on the flow regulator
9
in clockwise
or anticlockwise direction.
After every use, disconnect the garden hose
(not included in the delivery scope) from the
plug connection
8
. This ensures that water
GB
Vrtna prha
1 x cev za prhanje z glavo tuša (nastavljiva po višini)
1 x cev za prhanje
1 x cev s klinom za tla in priključkom
©
Uvod
1 x trinožno stojalo
1 x navodila za montažo
Pred montažo se seznanite z izdelkom.
V ta namen natančno preberite navodilo
©
Tehnični podatki
za montažo in varnostna navodila. Izde-
lek uporabljajte samo tako, kot je opisano, in samo
v predviden namen. To navodilo dobro shranite.
Material:
aluminij, plastika
V primeru izročitve izdelka tretjim jim dajte tudi
Glava tuša:
pribl. ø 6.5 cm
dokumentacijo.
Višina:
185 – 230 cm
(brezstopenjsko nastavljiv po višini)
©
Uporaba v skladu z določili
Varnostna navodila
Izdelek je namenjen prhanju telesa. Izdelek je na-
menjen samo za zasebno uporabo zunaj. Drugačna
PRED UPORABO PREBERITE NAVODILA ZA
UPORABO! NAVODILA ZA UPORABO SKRBNO
uporaba od opisane ali sprememba izdelka ni
SHRANITE!
dovoljena in lahko privede do poškodb in / ali
poškodb izdelka. Za poškodbe, nastale zaradi
½
nenamenske uporabe, proizvajalec ne prevzema
ŽIVLJENJSKA NEVARNOST
odgovornosti. Ta izdelek ni predviden za profesio-
IN NEVARNOST NESREČ ZA
nalno uporabo.
MALČKE IN OTROKE! Otrok z
embalažnim materialom nikoli ne pustite ne-
nadzorovanih. Obstaja nevarnost zadušitve.
©
Sestavni deli
Hraniti izven dosega otrok. Ta izdelek ni igrača!
POZOR! NEVARNOST POŠKODB!
1
Zgornja cev z glavo tuša
Prepričajte se, da so vsi deli nepoškodovani
Cev za prhanje
in pravilno montirani. Pri nepravilni montaži
2
Cev s klinom za tla in priključkom
obstaja nevarnost poškodb. Poškodovani deli
3
Gumb
lahko vplivajo na varnost in delovanje.
4
5
Obračalno zapiralo (trinožno stojalo)
POZOR! Otrok nikoli ne puščajte brez nadzora!
6
Trinožno stojalo
Izdelek ni plezalo ali igralo! Zagotovite, da
7
Klin za tla
osebe, predvsem pa otroci, ne plezajo po
Vtični priključek
izdelku oz. se nanj ne naslanjajo. Izdelek lahko
8
Regulator pretoka
izgubi ravnotežje in se prevrne. Posledice so
9
Obračalno zapiralo (zgornja cev)
lahko poškodbe in / ali materialna škoda.
10
½
Zagotovite, da izdelek montira le usposobljena
oseba.
©
Obseg dobave
½
Prepričajte se, da so klini za tla
7
trdno
zasidrani v tleh.
Takoj ko odvijete embalažo, preverite popolnost in
POZOR! NEVARNOST POŠKODBE!
nepoškodovanost izdelka ter vseh delov. Nikakor
Konice klinov
7
so zelo ostre. Pazite, da s
ne sestavite izdelka, če obseg dobave ni popoln.
klini za tla
7
ne pridete blizu glave oz. da
se z njimi ne poškodujete.
SI
Prysznic ogrodowy
stanu elementów. Nie należy składać produktu,
jeżeli zawartość opakowania jest niekompletna.
©
Instrukcja
1 x rurka prysznicowa ze słuchawką
(regulowana wysokość)
Przed rozpoczęciem montażu należy
1 x rurka prysznicowa
zapoznać się z produktem. W tym celu
1 x rurka ze śledziem i łączem wtykowym
należy uważnie przeczytać instrukcję
1 x trójnóg
montażu i wskazówki dot. bezpieczeństwa. Produkt
1 x instrukcja montażu
używać wyłącznie zgodnie z jego poniżej opisanym
przeznaczeniem. Prosimy o zachowanie instrukcji
©
io jej dobre przechowywanie. W przypadku prze-
Dane techniczne
kazania produktu w ręce osoby trzeciej, prosimy
o przekazanie także wszystkich należących do
Materiał:
aluminium, plastik
produktu instrukcji i innych dokumentów.
Słuchawka:
ø ok. 6.5 cm
Wysokość:
185 – 230 cm
(płynna regulacja wysokości)
©
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Wskazówki dotyczące
Produkt służy do spryskiwania ciała. Produkt przezna-
bezpieczeństwa
czony jest jedynie do użytku prywatnego na dworze.
Użycie inne niż wyżej opisane lub dokonywanie
zmian produktu nie jest dozwolone i może prowadzić
PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ
OBSŁUGI! PROSIMY O ZACHOWANIE
do jego uszkodzenia. Producent nie ponosi odpo-
INSTRUKCJI OBSŁUGI!
wiedzialności za szkody powstałe wskutek użycia
produktu niezgodnego z jego przeznaczeniem. Pro-
½
dukt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego.
ZGROŻENIE DLA ŻYCIA I NIE-
BEZPIECZEŃSTWO WYPAD-
KU DLA DZIECI! Ze względu na
©
Opis części
ryzyko uduszenia się nigdy nie pozostawiać
dzieci bez nadzoru z materiałem opakowanio-
1
Górna rurka ze słuchawką
wym. Uważać, aby artykuł nie znajdował się
2
Rurka prysznicowa
w zasięgu dzieci. Ten artykuł nie jest zabawką!
3
Rurka ze śledziem i złączem wtykowym
UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRA-
Przycisk
ŻEŃ! Upewnić się, czy wszystkie części są
4
Zamknięcie obrotowe (trójnóg)
nieuszkodzone i prawidłowo zamontowane. W
5
Trójnóg
przypadku nieprawidłowego montażu zachodzi
6
7
Śledź
niebezpieczeństwo obrażeń. Uszkodzone części
8
Łącze wtykowe
mogą wpływać na bezpieczeństwo i funkcje
9
Regulator przepływu
produktu.
10
Zamknięcie obrotowe (górna rurka)
UWAGA! Nie pozostawiać dzieci bez nad-
zoru! Produkt nie jest zabawką ani drabinką do
wspinaczek! Należy upewnić się, czy nikt, a
©
Zakres dostawy
szczególnie dzieci, nie wspinają się na produkt,
bądź się na nim zawieszają! Produkt może się
Prosimy o sprawdzenie zawartości - bezpośrednio po
przechylić i przewrócić. Następstwem czego
rozpakowaniu produktu - pod kątem kompletności i
mogą być urazy i / lub szkody materialne.
PL
½
©
Čiščenje in nega
POZOR! VODA NI PITNA! V
nobenem primeru ne pijte vode, ki
je stekla skozi izdelek. Izdelek je
Za čiščenje in nego uporabljajte rahlo navlaženo
zasnovan le za porabno vodo.
krpo, ki se ne kosmiči.
½
Zagotovite, da voda ne bo mogla odteči nazaj
Nikakor ne uporabljajte jedkih ali abrazivnih
v oskrbo s pitno vodo. Vrtno cev (ni priložena) od
čistil.
vtičnega priključka ločite po vsaki uporabi
8
.
Izdelek hranite pozimi na suhem in ga zaščitite
½
Izdelka ne uporabljajte za to, da se zanj držite,
pred zmrzaljo.
se nanj opirate ali se naslanjate.
½
Izdelek zaščitite pred zmrzaljo. V nasprotnem
primeru lahko pride do poškodb na izdelku.
©
Odstranitev
Embalaža je sestavljena iz ekoloških
©
Montaža / Uporaba
materialov, ki jih lahko odlagate na
lokalnim lokacijah za recikliranjem.
Izdelek montirajte v skladu s slikami.
POZOR! Redno preverjajte stabilno postavitev
O možnostih odstranjevanja izrabljenih električnih
trinožnega stojala
in čvrstost zasidranja
naprav vprašajte na vaši občinski ali mestni upravi.
6
klinov za tla
7
.
Sedaj na vrtni tuš priklopite vrtno cev (ni prilo-
žena). Spojko vaše vrtne cevi (ni priložena)
Informacija o izdelku:
staknite z vtičnim priključkom
8
.
Vrtna prha
Zgornjo cev z glavo tuša
1
nataknite na cev za
Št. modela.:
Z30670
prhanje
. Obračalno zapiralo (zgornja cev)
Verzija:
12 / 201Y
2
10
obrnite v smeri obračanja
, da fiksirate
obe cevi.
Višino cevi lahko brezstopenjsko nastavite s
klinom za tla in vtičnim priključkom
3
. Obra-
čalno zapiralo (trinožno stojalo)
5
obrnite v
smeri vrtenja
. Sedaj cev s klinom za tla in
vtični priključek
nastavite na želeno višino.
3
Obračalno zapiralo (trinožno stojalo)
5
obr-
nite v smeri vrtenja
, da fiksirate cev s klinom
za tla in vtičnim priključkom
3
.
Pritisnite gumb
4
za nastavitev višine vrtnega
tuša. Gumb
spustite, ko je dosežena želena
4
višina.
Nastavite količino pretoka s tem, da ročico
ventila za pretok
9
vrtite v smeri oz. v nasprotni
smeri urinega kazalca.
Vrtno cev (ni priložena) ločite od vtičnega pri-
ključka
8
po vsaki uporabi. Tako zagotovite,
da voda ne more odteči nazaj v oskrbo s pitno
vodo in s tem preprečite zapravljanje vode.
SI
18.11.10 11:58