Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Порядок Сборки - Hitachi Koki CS 51EAP Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CS 51EAP:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Русский
ПОРЯДОК СБОРКИ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Прежде чем проводить какие-либо проверки или
техническое обслуживание, выключите двигатель.
Не пытайтесь запускать двигатель без надлежащего
крепления бокового корпуса, направляющей шины и
цепи.
1. Потяните передний щиток для защиты руки (2) по
направлению передней рукоятки, чтобы проверить,
не
задевает
ли
предметы. (Рис. 3)
2. Демонтируйте
зажимные
шины (3). Удалите боковой корпус (4). (Рис. 4)
3. Смонтировать направляющую шину (5) на болтах (6),
затем протолкнуть ее в направлении звездочки (7),
насколько это возможно. (Рис. 5)
4. Проверить, чтобы направление пильной цепи (8)
было правильным, как показано на рисунке, и
выровнять цепь на звездочке (7). (Рис. 5)
5. Направить звенья цепного привода в желобок шины
со всех сторон направляющей шины.
6. Установить боковой корпус (4) и закрепить его
болтами (6).
Проследить, чтобы выступ регулировочного болта
для натяжения цепи (9) зафиксировался в отверстии
(10) направляющей шины. (Рис. 5)
Тормозной рычаг (12) на боковой стороне корпуса
должен входить в паз (11) на боковой стороне
переднего .защитного устройства.
Затем затянуть зажимные гайки (3) направляющей
шины вручную, что позволит легко перемещать
вверх и вниз конец направляющей шины. (Рис. 6)
7. Поднять конец направляющей шины и натянуть
цепь (8) посредством вращения болта регулировки
натяжения (13) по часовой стрелке до тех пор,
пока цепь не установится вплотную к нижней
части
направляющей
натяжение цепи достигается, когда в нижней части
направляющей шины исчезнет зазор. (Рис. 7, 8)
ОСТОРОЖНО
ПРАВИЛЬНОЕ НАТЯЖЕНИЕ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО
ВАЖНО
8. Поднять конец направляющей шины и надежно
затянуть зажимные гайки (3) направляющей шины
с помощью комбинированного кольцевого гаечного
ключа (14). (Рис. 9)
9. Новая
цепь
вытягивается,
подрегулировать цепь через несколько операций по
распиловке и затем контролировать натяжение цепи
в течение первого получаса эксплуатации.
ПРИМЕЧАНИЕ
Проверяйте чаще натяжение цепи для оптимальной
эксплуатации и срока службы.
ОСТОРОЖНО
○ Если цепь чрезмерно натянута, направляющая шина
и цепь могут быстро повредиться. Наоборот, если
цепь слишком свободна, она может выскочить из
желобка в направляющей шине.
○ При работе с цепью всегда надевать перчатки.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Топливо (рис. 10)
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
○ Цепная пила оснащена двухтактным двигателем.
Двигатель следует эксплуатировать на топливе,
смешанном с маслом. При заливке топлива или
обращении с ним следует обеспечить надлежащую
вентиляцию.
цепной
тормоз
посторонние
гайки
направляющей
шины
(5).
Правильное
поэтому
○ Топливо огнеопасно и может причинить серьезные
травмы при вдыхании паров или при попадании на
тело.
При использовании топлива необходимо соблюдать
осторожность. При использовании топлива внутри
помещения необходимо обеспечить надлежащую
вентиляцию.
Топливо
○ Необходимо использовать только марочный 89
октановый неэтилированный бензин.
○ Необходимо использовать оригинальное масло для
двухтактного двигателя или смесь в соотношении от
25:1 до 50:1. Следует обратиться за сведениями о
соотношении компонентов смеси в уполномоченный
сервисный центр компании Hitachi.
○ Если оригинальное масло отсутствует, следует
использовать масло с антиоксидантной присадкой,
предназначенное для применения в 2-тактном
двигателе, работающем на топливе, с воздушным
охлаждением (марка JASO FC GRADE OIL или ISO
EGC GRADE). Не применять смешанное масло BIA
или TCW (2-тактный тип с водяным охлаждением).
○ Не допускается использование всесезонного (10
W/30) или отработанного масла.
○ Никогда не смешивайте бензин и масло в топливном
баке машины. Топливо и масло следует смешивать
только в отдельном чистом контейнере.
Сначала контейнер следует заполнить половиной
необходимого количество топлива.
Затем добавить полный необходимый объем масла.
Перемешать топливно-масляную смесь (взболтать).
Добавить оставшееся топливо.
Тщательно смешать (взболтать) топливную смесь перед
заполнением топливного бака.
Количество двухтактного масла и бензина для смеси
Бензин (литр)
0,5
1
2
4
следует
Заправка топливом (рис. 11)
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
○ Перед
заправкой
двигатель и охладить его в течение нескольких
минут.
Не курить, не подносить открытый огонь или
источник искр к месту заправки.
○ При заправке топливный бак (15) следует открывать
медленно, чтобы сбросить возможное накопившееся
избыточное давление.
○ После
заправки
топливного бака.
○ Перед запуском аппарата необходимо отойти не
менее чем на 3 метра от места заправки.
○ Всегда удаляйте следы пролитого на одежду топлива
при помощи мыла.
○ После заправки топливом проверьте, нет ли утечек.
○ Перед
заправкой
статического электричества с корпуса и контейнера
с топливом оператору следует коснуться слегка
влажной земли.
222
Масло для двухтактного двигателя
(мл)
Соотношение
Соотношение
50:1
10
———
20
———
40
———
80
———
топливом
всегда
осторожно
затянуть
топливом
в
целях
25:1
20
40
80
160
отключать
крышку
снятия

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis