Seite 1
Motosega Motor kettingzaag Motosierra Motoserra CS 51EAP Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage. Prima dell’uso leggere attentamente e comprendere queste istruzioni.
Deutsch (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) BEDEUTUNGEN DER SYMBOLE HINWEIS: Nicht alle Geräte sind mit diesen Symbolen versehen. Symbole WARNUNG Die folgenden Symbole werden für diese Maschine verwendet. Achten Sie darauf, diese vor der Verwendung zu verstehen. Es ist wichtig, dass Sie sich mit den nachfolgenden Vorsichtsmaßnahmen Warnungen vertraut...
Deutsch TEILEBEZEICHNUNGEN Gashebel: Dieser mit dem Finger betätigte Hebel regelt die Motordrehzahl. 2. Gashebelsperre: Diese Vorrichtung verhindert Entriegelung der Sperre mit der Hand eine unbeabsichtigte Betätigung des Gashebels. 3. STOPP-Schalter: Ermöglicht Starten und Stoppen des Motors. 4. Öltankdeckel: Verschließt den Öltank. 5.
Deutsch ○ Jeder Service an der Kettensäge, der über die im Bedienungs-/ WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE Eigentümerhandbuch aufgelisteten Punkte hinausgeht, sollte durch von Hitachi autorisierte Service-Werkstätten durchgeführt Bedienersicherheit werden. (Wird beispielsweise das Polrad unfachmännisch oder mit ungeeigneten Werkzeugen ausgebaut oder zum Ausbau der ○...
Seite 17
Deutsch ○ Vorsicht Rückschlaggefahr! Niemals mit der Schienenspitze vorschriftsmäßigen Gebrauch. sägen, da die Kettensäge unvermittelt gegen den Bediener WARNUNG zurückschlagen kann. RÜCKSCHLAGGEFAHR (Abb. 1) ○ Bei Standortwechseln unbedingt den Motor ausschalten und Eine der größten Gefahren beim Arbeiten mit einer Kettensäge ist sicherstellen, dass das Schneidwerkzeug still steht.
Deutsch Hochjagen des Motors mit aktivierter Kettenbremse verursacht eine BETRIEB Überhitzung der Kupplung mit eventuellen Folgeschäden.Sollte die Bremse beim Betrieb ausgelöst werden, ist sofort der Gashebel Kraftstoff (Abb. 8) freizugeben, um die Motordrehzahl zu senken. WARNUNG Überprüfung der Aktivierung der Kettenbremse ○...
Seite 20
Deutsch KETTENFANGBOLZEN FÄLLEN Der Kettenfangbolzen sitzt an der Motoreinheit unterhalb der Kette Fällen eines Baumes erfordert Übung gutes und hat die Aufgabe, eine gerissene Kette aufzufangen, so dass sie Einschätzungsvermögen. Baum muss dabei einen den Bediener nicht verletzt. vorbestimmten Bereich (Fällrichtung) fallen, ohne umstehende Bäume u.
Deutsch BEI STÄMMEN MIT EINEM DURCHMESSER, DER GRÖSSER WARNUNG IST ALS DIE SCHIENENLÄNGE Die meisten Unfälle durch Rückschlag ereignen sich beim Zunächst einen Einschnitt an der gegenüberliegenden Seite des Entasten. Stamms machen. Die Säge zurückziehen und wie im vorangehenden Niemals mit der Schienenspitze sägen! Unbedingt darauf Abschnitt beschrieben weitermachen.
Seite 22
Deutsch Die Teile in warmer Seifenlauge spülen. Den Luftfi lter erst wieder Längerfristige Lagerung einbauen, wenn er vollständig trocken ist. Ein Luftfi lter, der bereits Den Kraftstoff vollständig aus dem Tank ablassen. Den Motor längere Zeit verwendet wurde, wird nicht vollständig sauber. Er starten und laufen lassen, bis er von selbst stoppt.
Deutsch FEILWINKEL BEIM SCHÄRFEN DER SÄGEKETTE 1. Teilenummer 95VPX/20BPX 2. Teilung 0,325” 3. Tiefenbegrenzermaß 0,025" 85° 4. Seitenplatten-Feilwinkel 85° 5. Zahndachwinkel 30° 6. Feilführungswinkel 100° 100° Wartungsplan Im Folgenden sind einige allgemeine Wartungsanweisungen aufgeführt. Weitergehende Informationen erhalten Sie bei einem einer von Hitachi autorisierten Service-Werkstatt.
Seite 75
ITEM ITEM ITEM PART NAME Q’TY PART NAME Q’TY PART NAME Q’TY NEEDLE VALVE CLUTCH START LABEL VALVE SPRING CLUTCH WASHER (B) CLEANER COVER (C51) DIAPHRAGM PACKING- CLUTCH HOUSING SHUTTER PLATE METERING NEEDLE BEARING COVER SET BOLT METERING DIAPHRAGM RIM SPROCKET CYLINDER COVER (C51) DIAPHRAGM COVER- CLUTCH WASHER...
Seite 76
Anhang IX, Absatz 4 ausgestellt. n° 0404/11/2299 de acuerdo con el Anexo IX, cláusula 4. Der Manager für europäische Standards bei der Hitachi Koki Europe Ltd. ist zum El Jefe de Normas Europeas de Hitachi Koki Europe Ltd. está autorizado para Verfassen der technischen Datei befugt.