Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hitachi Koki CS 51EAP Bedienungsanleitung Seite 220

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CS 51EAP:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Русский
уполномоченный сервисный центр Hitachi для оказания
помощи
в
выборе
Запрещается надевать широкую одежду, украшения,
шорты, сандалии и ходить босиком.
Следует подобрать волосы таким образом, чтобы их
длина была выше плеч.
○ Запрещается использование данного устройства
в уставшем состоянии, при болезни или под
влиянием алкоголя, наркотических веществ или
медикаментов.
○ Не позволяйте детям или некомпетентным лицам
использовать устройство.
○ Носить
средства
окружающей ситуацией.
Обращайте внимание на людей, которые могут
сообщать вам о каких-то проблемах.
Удаляйте защитное оборудование сразу после
отключения двигателя.
○ Носить средства защиты головы.
○ Запрещается
запускать
двигатель в закрытом помещении или здании.
Вдыхание выхлопных газов может быть смертельным.
○ Для защиты органов дыхания при выделении от
цепи масляного тумана и пыли из древесных опилок
носите респиратор.
○ Содержите рукоятки в чистом состоянии, не допускайте
попадания на них масла или топливной смеси.
○ Не прикасайтесь к режущему инструменту.
○ Запрещается держать устройство за режущее
оборудование.
○ Если устройство отключено, убедитесь, что режущий
инструмент остановился, прежде чем положить
устройство.
○ При
длительном
периодически
устраивать
избежать возможного синдрома белых пальцев,
который вызывает вибрация.
○ Национальные
нормативные
запрещать использование устройства.
○ Оператор должен соблюдать местные правила в
области, где выполняется обрезка.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
○ Антивибрационные
защиту от синдрома белых пальцев или кистевого
туннельного синдрома.
Поэтому постоянные и регулярные пользователи
должны внимательно следить за состоянием своих рук
и пальцев. Если появится один из упомянутых выше
симптомов, следует немедленно обратиться к врачу.
○ Длительное
или
высокого уровня шума может вызвать перманентное
снижение
слуха. При
машины всегда носить средства защиты слуха.
○ Если вы пользуетесь какими-либо медицинскими
электрическими/электронными
например,
электронным
проконсультируйтесь с врачом, а также с изготовителем
устройства, прежде чем эксплуатировать какое-либо
электрическое оборудование.
Безопасность устройства/машины
○ Полную проверку устройства/машины необходимо
выполнять перед каждым использованием, а также
в случае падения или удара. Поврежденные детали
подлежат замене. Необходимо выполнять проверку
отсутствия утечки топлива и проверку прочности
посадки всех креплений.
○ Перед
применением
необходимо
произвести
сколотых или иным образом поврежденных деталей.
○ Проследить, чтобы боковой корпус был установлен
надлежащим образом.
надлежащего
оборудования.
защиты
слуха. Следите
и
эксплуатировать
использовании
необходимо
перерывы,
документы
системы
не
гарантируют
непрерывное
воздействие
эксплуатации
аппарата/
устройствами,
стимулятором
устройства/машины
замену
треснувших,
○ Убедитесь в том, что тормоз цепи работает исправно.
○ При выполнении регулировки карбюратора не
допускать в рабочую зону посторонних.
○ Применяйте
рекомендуемое изготовителем именно для этого
устройства/машины.
○ Не позволять цепи наталкиваться на препятствия.
Если цепь столкнулась с чем-то, следует отключить
машину и тщательно ее проверить.
○ Следить за работоспособностью автоматической
масленки.
маслом. Не допускать, чтобы цепь двигалась на
за
направляющей шине в сухом состоянии.
○ Все виды обслуживания цепной пилы, кроме
перечисленных в руководстве оператора/владельца,
должны выполняться уполномоченным сервисным
центром компании Hitachi. (Например, если для
демонтажа маховика применяются неподходящие
инструменты, либо если подобные инструменты
используются для удержания маховика, чтобы
демонтировать муфту, на маховике могут возникнуть
структурные повреждения, что затем приведет к
разрыву маховика.)
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
○ Запрещается вносить какие-либо изменения в
конструкцию устройства/машины. Не применяйте
устройство/машину для других целей, кроме тех, для
которых оно предназначено.
○ Не пользоваться цепной пилой без защитного
оборудования
оборудованием. Результатом может быть серьезная
травма.
○ При
применении
отличающейся от рекомендованной изготовителем и
чтобы
не санкционированной, может возникнуть высокий
риск травмы или ущерба.
могут
Безопасность при обращении с топливом
○ Смешивание
производить на открытом воздухе и в местах, где
отсутствуют источники искр или огня.
○ Необходимо
топливный контейнер.
○ Запрещается курить и позволять другим курить
поблизости от топлива или устройства/машины,
либо во время использования устройства/машины.
○ Пролитое топливо необходимо удалить до запуска
двигателя.
○ Перед запуском двигателя следует отойти не менее
чем на 3 м от места заправки.
○ Отключить двигатель и позволить ему охладиться
в течение нескольких минут, прежде чем удалить
крышку топливного бака.
○ Хранить устройство/машину и топливо в месте, где
топливные пары не могут достигнуть искр или огня
из водонагревателей, электрических двигателей
сердца,
или выключателей, печей и т.п.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Топливо легко воспламеняется, а также выделяет
пары, поэтому будьте особенно внимательны при
обращении с топливом.
Безопасность при использовании
○ Не резать другой материал, кроме дерева и
деревянных предметов.
○ Для защиты дыхания носите защитную маску
от аэрозольных частиц, если обрезка дерева
производится после применения инсектицида.
○ Не допускать детей, животных, наблюдателей и
помощников в опасную зону. Если к вам кто-то
приближается, немедленно заглушите двигатель.
220
вспомогательное
Заполнять
масляный
или
с
дефектным
направляющей
и
заливку
топлива
использовать
соответствующий
оборудование,
бак
чистым
защитным
шины/цепи,
необходимо

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis