Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
Инструкция
по эксплуатации
Бензопила Hitachi CS40EA
Цены на товар на сайте:
http://hitachi.vseinstrumenti.ru/sadovaya_tehnika/benzopily/cs40ea/
Отзывы и обсуждения товара на сайте:
http://hitachi.vseinstrumenti.ru/sadovaya_tehnika/benzopily/cs40ea/#tab-Responses
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi Koki CS 40EA

  • Seite 2 Elektrikli Testere Fierastrau cu lant Motorna verižna žaga CS 40EA Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Przed użytkowaniem należy dokładnie przeczytać niniejszΈ instrukcję i zrozumieć jej treść.
  • Seite 3 0.5 – 1 mm...
  • Seite 5 0.6 mm...
  • Seite 14: Bedeutungen Der Symbole

    Deutsch (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) BEDEUTUNGEN DER SYMBOLE HINWEIS: Nicht alle Geräte sind mit diesen Symbolen versehen. Symbole WARNUNG Die folgenden Symbole werden für diese Maschine verwendet. Achten Sie darauf, diese vor der Verwendung zu verstehen. Es ist wichtig, dass Sie sich mit den nachfolgenden Vorsichtsmaßnahmen Warnungen vertraut...
  • Seite 15: Gehörschutz Tragen

    Deutsch ○ Alle Wartungsarbeiten an der Kettensäge, mit Ausnahme der WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE in der Betriebs-/Bedienungsanleitung aufgeführten, müssen durch mit Kettensägen vertraute Fachkräfte durchgeführt Bedienersicherheit werden. (Wird beispielsweise das Polrad unfachmännisch oder mit ungeeigneten Werkzeugen ausgebaut oder zum Ausbau der ○...
  • Seite 16: Technische Daten

    Deutsch Transport und Lagerung ○ Bei Standortwechseln unbedingt den Motor ausschalten und ○ Das Gerät mit ausgeschaltetem Motor tragen und den sicherstellen, dass das Schneidwerkzeug still steht. Schalldämpfer vom Körper fernhalten. ○ Das Gerät niemals mit laufendem Motor auf dem Boden abstellen. ○...
  • Seite 17: Zusammenbau

    Deutsch ○ Sollte Original-Zweitaktöl nicht zu beschaff en sein, ein qualitativ ZUSAMMENBAU hochwertiges Öl mit Korrosionsschutz-Additiv verwenden, das laut Beschriftung speziell für luftgekühlte Zweitaktmotoren WARNUNG geeignet ist (Klassifi kation JASO FC oder ISO EGC). Kein BIA- oder TCW-Mischöl (für wassergekühlte Zweitakter) verwenden. Den Motor niemals ohne fest angebrachtes Seitengehäuse ○...
  • Seite 18: Warnung Rückschlaggefahr (Abb. 18)

    Deutsch Geben Sie dem Motor 2-3 Minuten zum Warmlaufen, bevor Sie WARNUNG ihn belasten. ○ Nicht mit ausgestreckten Armen oder über Schulterhöhe Drehen Sie den Motor nicht komplett auf, wenn er unbelastet ist, sägen! denn dadurch verkürzt sich die Lebenszeit des Motors. ○...
  • Seite 19 Deutsch HINWEIS ENTASTEN Den Krallenanschlag stets gegen den Baum gedrückt halten, da Unter Entasten versteht man das Entfernen der Äste von einem die Säge anderenfalls unerwartet in den Baum hineingezogen gefällten Baum. werden kann. WARNUNG FÄLLEN Die meisten Unfälle durch Rückschlag ereignen sich beim Fällen eines Baumes...
  • Seite 20: Wartung

    Deutsch BEI STÄMMEN MIT EINEM DURCHMESSER, DER GRÖSSER ○ Leistungsverminderung. IST ALS DIE SCHIENENLÄNGE ○ Unnötiger Verschleiß von Motorteilen. Zunächst einen Einschnitt an der gegenüberliegenden Seite des ○ Unnormal hoher Kraftstoff verbrauch. Stamms machen. Die Säge zurückziehen und wie im vorangehenden Luftfi...
  • Seite 21: Schärfen Der Kette

    Deutsch FEILWINKEL BEIM SCHÄRFEN DER SÄGEKETTE Längerfristige Lagerung Den Kraftstoff vollständig aus dem Tank ablassen. Den Motor 1. Teilenummer 95VP starten und laufen lassen, bis er von selbst stoppt. Eventuell beim Einsatz entstandene Schäden instand setzen. Das Gerät mit einem 2.
  • Seite 22 ω χ ώ ώ ) . Ό ώ χ ? ..................21 ..... 22 ............24 ..........24 ............25 .................. 27 ώ...
  • Seite 23 ○ ○ χ ○ ○ Ό ○ ○ ώ ○ ○ ώ ○ ○ . ώ ○ ○ ○ ώ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Ό ○ ○ ○ (HAVS) ώ ○ ○ ώ ώ...
  • Seite 24 ώ ○ – ○ ○ ώ ώ ώ ώ ○ ○ ○ ○ ώ ώ ○ ○ ○ ○ ○ ○ HITACHI ○ ώ ώ ○ ○ ώ ○ ○ ○ ○ ώ ώ HITACHI ώ...
  • Seite 25 ○ “CS” “ ” CS40EA (33PS) CS40EA (38PS) CS40EA (40PS) CS40EA (45PS) 39,6 NGK BPMR-7A (kg) ( (mm) (mm) 8,26 (mm) 1,27 LpA (dB (A)) ISO 22868 (dB (A)) ISO 22868 LwA (dB (A)) 2000/14/EC (m/s ISO 22867 ISO 7293 (kW) 1,8/10500 13000 3000...
  • Seite 26 (14) ώ . 9) . 7) 1 1/2 ○ ώ . 10-15) ○ . 10) . 11) (15) ON. ( ώ ώ (17) ώ . 12) (16) ώ ώ ○ ○ . 13) 25:1 50:1, 4. Ό ώ HITACHI . 12) ○...
  • Seite 27 . 17) ώ ώ (15) . 18) ○ ώ ώ ώ ○ ώ ώ ώ ώ ώ ώ (19) . 19) ώ ○ ώ ώ ώ . 20) ○ ώ ώ ώ ώ ○ ○ ώ ○ ώ ώ ώ ( .
  • Seite 28 ώ ώ ώ ώ ώ . 25) ώ ώ ώ ώ (3–5 . 21) ώ 21. 45° 22. Ά ώ . 26) ώ ώ , . 27) ώ ώ ώ ώ . 22) ώ ώ . 23. ώ . 28) ώ...
  • Seite 29 . 31) . 34) (38) . 35) ώ (39) χ . 36) . Ό ώ . 37) ώ ώ HITACHI. Ό . 38) ω ω . 39) Ό (40), 100 ώ ώ HITACHI. . 32) (36) ○ ○ ○ ώ ○...
  • Seite 30 ώ ○ ώ ○ ώ ○ ○ ○ . 42) ○ ○ ώ ○ ώ ○ . 43) Ό (54) . 44) ώ . 45) ώ ώ . (55) (56)) . 46) 107498 13” 95VP-56 95VP 105191 15” 95VP-64 104968 16”...
  • Seite 77 , c o . epe a a o pa o o y e ae e x ё ё ё ? ................76 .. 77 ................. 79 ............79 ..............80 ..............82 Combi;...
  • Seite 78 ○ ё ё ○ ○ ○ ○ ○ ё ё ○ ○ ○ ○ ○ ё ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ё ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Seite 79 ○ ё. ё ○ ○ ○ ё ○ ○ ё ○ ё ○ ○ ○ ○ ○ ё . ○ ○ ○ HITACHI, ○ ○ ○ ○ ○ HITACHI,...
  • Seite 80 ○ "CS" "Chain saw" ( CS40EA (33PS) CS40EA (38PS) CS40EA (40PS) CS40EA (45PS) ё 39,6 NGK BPMR-7A Ё Ё ( ) ( 8,26 1,27 ( )) ISO 22868 ( )) ISO 22868 Lw ( ( )) 2000/14/EC ISO 22867 ISO 7293 ( 1,8/10500 13000 3000...
  • Seite 81 . 10-15) . 7) . 10) (15) ○ ). ( . 11) (17), . 12) (16) ё ○ ё . 13) . 12) . 13) ○ 2 - 5 ○ 25:1 50:1, . 14) HITACHI. ○ . 15). JASO FCGRADE ISO EGC GRADE).
  • Seite 82 ○ . 18) ё . 19) ○ . 20) ё ё ○ – (19) ○ ○ – ○ ё. ё . .). ○ ё Ё ○ ○ ○ ё ё (3-5 . 21) 45° ○ ё...
  • Seite 83 Ё . 22) ё . 28) . 23. Ё ё ё . 29) . 30) . 24) Ё ё Ё . 31) Ё . 25) HITACHI. . 27)
  • Seite 84 . 38) ё . 39) ё (40) ё ё HITACHI. . 32) (36) ё ○ ○ ○ ○ ○ . 40, 41) (37) (36). ё ○ ○ ё . 33) ○ ○ ○ ё ○ " " ё ё ё .
  • Seite 85 95 VP 0,325" 0,025" 85° 30° 10° HITACHI. ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ё ○ ○ ○ ○ ○ ○ № № 107498 13” 95VP-56 № 105191 15” 95VP-64 OREGON 104968 16” 95VP-66 105355 18”...
  • Seite 88 Item Item Part Name Q’TY Part Name Q’TY CRANK CASE ASS'Y CLEANER COVER CLEANER ELEMENT (B) OIL SEAL TB 12227 BALL BEARING CLEANER ELEMENT (A) PISTON PIN COLLAR CLEANER ELEMENT ASS'Y NEEDLE BEARING (A) COVER SET BOLT ALUMINUM TAPE (A) CRANK CASE PACKING SPRING LOCK WASHER D5 CYLINDER COVER...
  • Seite 89 Item Part Name Q’TY BRAKE LEVER SPRING CAUTION LABEL BRAKE HANDLE NAME PLATE CHAIN BAR CLAMP NUT SIDE CASE SUB ASS'Y SAW CHAIN CHAIN PULLER ASS'Y GUIDE PLATE (B) TAPPING SCREW D3 × 8 CHAIN BAR BRAKE BAND CLUTCH CLUTCH WASHER (B) CLUTCH HOUSING NEEDLE BEARING WORM...
  • Seite 92: Ec Declaration Of Conformity

    Absatz 4 ausgestellt. állított ki, az alábbi számon: 0404/10/2258 a IX. függelék, 4. pontjánakak megfelelően. Der Manager für europäische Standards bei der Hitachi Koki Europe Ltd. ist zum Verfassen Az Hitachi Koki Europe Ltd. Európai Szabványkezelője fel van hatalmazva a műszaki der technischen Datei befugt.

Inhaltsverzeichnis