Herunterladen Diese Seite drucken
Crivit GF-1319 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GF-1319:

Werbung

Congratulations!
With your purchase you have decided on a high-quality product.
Get to know the product before you start to use it. Carefully read
the following operating instructions. Use the product only as
described and only for the given areas of application. Keep these
instructions safe. When passing the product on to a third party,
always make sure that the documentation is included.
shipment
1 x Instructions for use
1 x Exercise Ball, includes 2 detachable exercise bands for
athletic and balance training
1 x Bleeder tube
2 x Plug
1 x Air pump adaptore
1 x Valve stopper remover
soft-gymnastikball
technical specifications
Maximum load:
Weight/Ball:
Diameter:
ExErcisE ball
Length of bands:
Maximum length of bands at full stretch:
Instructions for use
designated use
Jumppapallo
This product has been constructed as a gymnastics and sports
item for people with a maximum weight of 120kg and is not
Käyttöohje
meant to be sat on for long periods. The Swiss ball with resistance
bands is meant for exercising privately with at home and is not
mJuk gymnastikboll
suitable for medical or
commercial purposes.
Bruksanvisning
safety advice
soft gymnastikbold
danger of injury!
Brugervejledning
• The product must only be used under adult supervision and
should not be used as a toy.
soft-gymnastikball
• Be careful to comply with the maximum permitted load of
120kg. Exceeding the maximum weight limit may result in
Bedienungsanleitung
damage to the product and/or impairment of its function.
• Check this product before each use for damage or wear and
tear. If the outer skin of the ball becomes damaged, the ball
must not be used again. If you notice tears in the bands,
replace these parts with original replacement parts. Do not use
a
b
the product until it has been repaired.
• If you suffer from health problems, seek advice from your
doctor before you use the product. If you feel unwell or
2
experience discomfort whilst exercising, stop immediately
3
and consult a doctor!
• If you are pregnant, you should only do these training exercises
after consultation with your doctor.
• Carry out the exercises with enough distance from objects and
c
d
other people to prevent collision and possible injury.
• Always keep the bands taut and be careful not to slide off!
• Always guide the bands back to the start position slowly and
under tension.
• Never attach the bands to objects such as for example tables,
doors or stair landings.
• Do not pull the bands beyond their maximum length of 150cm
when stretched!
• Never pull the bands towards face and never wrap them
around your head, neck or chest.
E
f
• Do not use the bands for any other purpose other than their
intended use.
• Only to be used indoors on appropriate floor surfaces.
avoiding damage to the product
• All inflatable products are sensitive to the cold. The product
should thus never be unfolded and inflated at temperatures
below 15 °C!
• Protect the product from direct sunlight. If air pressure increases
in direct sunlight, it should be adjusted correspondingly by
releasing some of the air.
• Avoid contact with sharp, hot, pointed or dangerous objects.
Make sure that your exercise area is free from sharp objects.
IAN 76599
• Työnnä venttiiliin vain sopiva pumppuadapteri. Muutoin venttiili
Onnittelumme!
voi vaurioitua.
Olet hankkinut itsellesi korkealaatuisen tuotteen. Tutustu tuottee-
• Älä täytä palloa liian täyteen, sillä tällöin on vaarana, että
seen ennen ensimmäistä käyttöä. Lue käyttöohje huolellisesti
hitsaussaumat repeävät auki. Sulje venttiili hyvin täyttämisen
läpi. Käytä tuotetta vain ohjeissa kuvatulla tavalla ja mainitussa
jälkeen.
tarkoituksessa. Säilytä käyttöohje myöhempää tarvetta varten.
• Älä käytä tuotteen pumppaamiseen kompressoria tai paineil-
Jos annat tuotteen eteenpäin, liitä käyttöohje tuotteen mukaan.
masäiliötä. Tämä voi johtaa tuotteen vaurioitumiseen.
sisältö
täyttö
1 x Käyttöohje
tÄrkEÄÄ:
1 x Jumppapallo, sis. 2 irrotettavaa kuminauhaa
• Pallon täyttämisen saa suorittaa vain aikuinen.
lihaskunto- ja tasapainoharjoituksiin
• Älä pumppaa palloa mainittua halkaisijaa suuremmaksi.
1 x Ilmanpoistoputki
• Täyttöaineena saa käyttää ainoastaan ilmaa.
2 x Sulkutulppa
• Älä yritä täyttää palloa suulla, koska se voi aiheuttaa
1 x Ilmanpumpun sovitin
huimauskohtauksen.
1 x Sulkutulpan nostin
Käytä pumppaamiseen tavanomaisia jalka- tai kaksoismäntä-
pumppuja sopivilla välikappaleilla. Voit käyttää myös pallon
tekniset tiedot
mukana tullutta sovitinta. Sovittimessa on 1 pieni ja 1 suuri kierre.
Maksimaalinen kuormitus:
120 kg
Pieni kierre on myynnissä olevia, tavallisia pallopumppuja varten
ja suuri kierre esim. polkupyörä- ja autonrengaspumppuja varten.
Paino/pallo:
880 g
Sulje pallo pumppaamisen jälkeen siihen tarkoitetulla tulpalla.
Halkaisija:
65 cm
Vinkki! näin voit tarkistaa pallon vaaditun 65 cm:n
Vastusnauhan pituus:
70 cm
halkaisijan:
Nauhojen maksimaalinen venymisspituus:
150 cm
1. Mittaa lattiasta 65 cm:n korkeus ja tee merkintä seinään.
tarkoituksenmukainen käyttö
2. Laita pumpattu pallo seinän viereen.
3. Aseta pallon korkeimmalle kohdalle vesivaaka ja tarkista
Tämä tuote on suunniteltu voimistelu- ja urheiluvälineeksi henki-
seinämerkinnän perusteella, onko pallon halkaisija 65 cm.
löille, joiden maksimipaino on 120 kg eikä sitä ole tarkoitettu
istuimeksi pitkäkestoiseen istumiseen. Jumppapallo ja vastusnauhat
paljon tyhjennys
on suunniteltu yksityiskäyttöön, eivätkä ne sovellu lääketieteellise-
Poista sulkutulppa sulkutulpan nostimen avulla ja anna pallon
en tai kaupalliseen tarkoitukseen.
tyhjentyä hitaasti. Jos haluat tyhjentää pallon nopeasti, poista
turvallisuusohjeita
sulkutulppa ja laita ilmanpoistoventtiili aukkoon.
Huom! sulkutulppaa ei saa irrottaa terävällä/terävä-
reunaisella esineellä. tällöin pallo saattaa vaurioitua
loukkaantumisvaara!
välittömästi.
• Tuote ei ole leikkikalu ja sitä saa käyttää vain aikuisten
valvonnassa.
nauhojen kiinnitys
• Huomioi suurin mahdollinen kuormitus, 120 kg. Painorajan
ylittyminen voi johtaa tuotteen vaurioitumiseen sekä heikentää
Pujota kiinnityssilmukat (2) pallon molemmilla puolilla olevista
sen toimintaa.
hihnoista (1) läpi (katso kuva A).
• Tarkasta tuote aina ennen käyttöä vaurioiden ja kulumien
Varmista kiinnityssilmukoiden kiinnitys jousihakasella (3) (katso
varalta. Jos ulkopinta on vaurioitunut, palloa ei saa enää
kuva B).
käyttää. Jos huomaat nauhoissa halkeamia, korvaa nauhat
Harjoitteluvinkkejä
alkuperäisillä varanauhoilla. Älä käytä tuotettaennen korjausta.
• Jos sinulla on terveydellisiä ongelmia, varmista lääkäriltä,
• Seuraavat harjoitukset ovat vain esimerkkejä. Lisää ohjeita
voitko käyttää tuotetta. Jos harjoitusten aikana ilmenee
löydät alan kirjallisuudesta.
pahoinvointia tai kipuja, keskeytä harjoitus välittömästi ja kysy
• Lämmittele hyvin ennen harjoittelua.
neuvoa lääkäriltä!
• Käy harjoitukset läpi tasaiseen tahtiin. Hengitä rauhallisesti.
• Raskaana olevien tulisi suorittaa harjoituksia vasta neuvoteltua-
Noudata harjoitteluvinkkien liikkeitä, älä yliarvioi omia kykyjä.
an siitä ensin lääkärin kanssa.
Hengitä ulos lihasjännityksen aikana, hengitä sisään lihasren-
• Varmista, että harjoitellessasi ympärilläsi on niin paljon tilaa,
toutuksen aikana.
että et vahingoita esineitä tai ihmisiä.
• Älä harjoittele, jos tunnet itsesi kipeäksi tai huonovointiseksi.
• Pidä nauhoja aina hyvin jännittyneenä ja kiinnitä huomiota,
• Aloittelijana pidä jännitystä n. 10 sekunnin ajan ja toista
että ne eivät heikkene.
liikkeitä n. 5-10 kertaa.
• Vie nauhat aina hitaasti ja jännitettynä takaisin lähtöasentoon.
• Mikäli mahdollista, käytä ensimmäisen kerran palloa kokeneen
• Älä koskaan kiinnitä nauhoja tavaroihin kuten pöytään, oveen
fysioterapeutin johdolla. Näin voit olla varma, että käytät
tai porrastasanteeseen.
palloa oikealla tavalla.
• Älä vedä nauhoja yli niiden maksimaalisen venymispituuden,
150 cm.
Harjoitukset
• Älä koskaan vedä nauhoja päin kasvoja äläkä kiedo pään,
Verryttele selkärankaa (katso kuva c)
kaulan tai rinnan ympärille.
• Istu pallon päälle.
• Älä käytä nauhoja muuhun tarkoitukseen kuten pingotusköyte-
• Jalat ovat lattialla hartioiden leveydellä, laita kädet ristiin
nä, hinausköytenä tms.
niskan taakse.
• Käytä voimistelupalloa ainoastaan sisätiloissa ja varmista, että
• Kallista lantiota hitaasti vuorotellen eteen ja taakse.
myös lattia soveltuu pallon käyttöön.
• Hartioiden tulisi pysyä rentoina.
Vaurioiden ehkäisy
• Toista harjoitusta rauhalliseen ja tasaiseen tahtiin.
• Kaikki puhallettavat tuotteet ovat kylmänarkoja. Älä sen vuoksi
Hartialihakset (katso kuva d)
koskaan avaa ja puhalla tuotetta täyteen alle 15 °C lämpöti-
Vinkki! pidä selkä suorana koko harjoituksen ajan
lassa.
• Istu pallon päälle.
• Suojaa tuote auringonpaisteelta. Jos ilmanpaine lisääntyy
• Jalat ovat lattialla hartioiden leveydellä.
auringonpateessa, täytyy tämä tasapainottaa päästämällä
• Pidä nauhat kyynärpäät taivutettuina samansuuntaisesti
vastaavasti ilmaa ulos.
hartioiden kanssa.
• Vältä kontaktia terävien, kuumien tai vaarallisten esineiden
• Työnnä nauhaa suoraan ylöspäin, suorista kyynärpäät, mutta
kanssa. Varmista, että harjoitteluympäristössäsi ei ole teräviä
älä aivan suoriksi.
esineitä.
• Toista harjoitusta rauhalliseen ja tasaiseen tahtiin.
• Only insert suitable pump adapters into the valve. Otherwise
the valve could become damaged.
• Do not inflate the ball too firmly, as this could cause the welded
seams to burst open. Seal the valve tightly after inflating.
• Do not inflate the product with compressors or compressed air
bottles. This could damage the product.
inflating
important:
• Only to be inflated by adults.
• Do not inflate the ball beyond the stated diameter.
• Only fill the ball with air.
• Do not inflate the ball by mouth, as this could lead to dizziness.
Use standard foot pumps or double action hand pumps with
the correct adapters to inflate the product. You can also use the
enclosed adapter for this. The adapter has 1 small and 1 large
thread. The small thread is for standard ball pumps, while the
large thread is for bicycle and car tyre pumps, etc. After inflating,
seal the product with the provided sealing plug.
tip! the stipulated diameter of 65cm can be checked
120kg
as follows:
880g
1. Starting from the ground, mark a height of 65cm on a wall.
65cm
2. Place the inflated ball up against the wall.
70cm
3. Place a spirit level on the highest point of the ball and use the
150cm
mark on the wall to check whether the ball has a diameter of
65cm.
deflating
Remove the valve stopper using the device provided and allow
the air to escape slowly. To help air escape faster, remove the
valve stopper and insert the vent tube.
note! the sealing plug must not be removed with a
sharp or sharp-edged object as this could severely
damage the ball.
attaching the bands
Thread both sides of the attachment bands (2) through the loops
(1) on the ball (see Illustration A).
Secure the bands using the sprung clasp (3) (see Illustration B).
training advice
• The following exercises are only a small a sample. You can find
further exercises in appropriate specialist literature.
• Warm up well before each training session!
• Carry out the exercises at a steady pace. Breathe evenly.
Follow the movements in the sequence given in the exercise
instructions and do not overestimate your ability. Breathe out
when your muscles are tensed and breathe in when your
muscles are relaxed.
• Do not exercise if you are ill or feeling unwell.
• Beginners should carry out each exercise for about 10 seconds
and repeat them approx. 5 - 10 times.
• If possible, allow an experienced physical therapist to show
you how to correctly do the exercises when using the ball for
the first time.
Exercises
relaxing the spine (see illustration c)
• Sit on the ball in an upright position.
• Place your feet on the floor, set apart at shoulder width.
Link your hands together behind your neck.
• Now slowly move your pelvis forwards and backwards.
• Your shoulders should be kept relaxed during the exercise.
• Repeat slowly at an even pace.
shoulder muscles (see illustration d)
tip: always keep your back straight during the exer-
cises
• Sit on the ball in an upright position.
• Place your feet on the floor, set apart at shoulder width.
• Hold the expander with elbows bent parallel to your shoulder.
• Push the expander straight upwards, stretch out your elbows,
but not completely.
• Repeat the exercise slowly at an even pace.
käden ojentajat (kolmipäinen olkalihas)
(katso kuva E)
Vinkki! pidä selkä suorana koko harjoituksen ajan
• Istu pallon päälle.
• Jalat ovat lattialla hartioiden leveydellä.
• Pidä nauhaa niskan korkeudella selän takana kyynärpää
koukistettuna.
• Suorista kyynärpäät ja vedä nauha pään yli.
• Toista harjoitusta rauhalliseen ja tasaiseen tahtiin.
selkälihakset (katso kuva d)
• Asetu pallon päälle vatsallesi.
• Pidä varpaiden avulla asento vakaana.
• Nosta ylävartaloa hieman ylöspäin (katso kuva).
• Pidä jännitys hetken ja laske sitten ylävartalo taas alas.
• Toista harjoitusta rauhalliseen ja tasaiseen tahtiin.
Hoito, säilytys
Säilytä tuote aina kuivana ja puhtaana huonelämpötilassa.
Älä puhdista koskaan voimakkailla hoitoaineilla, pyyhi
ainoastaan kuivalla liinalla puhtaaksi.
Hävittämistä koskevat ohjeet
Hävitä pakkaus ja tuote ympäristöystävällisesti ja lajiteltuna!
Hävitä tuote paikkakuntasi jätelaitoksen kautta. Noudata
voimassa olevia määräyksiä.
3 vuoden takuu
Tämä tuote on valmistettu erityistä tarkkuutta noudattaen ja jat-
kuvan tarkastuksen alaisena. Tälle tuotteelle saat kolmen vuoden
takuun ostopäivästä lähtien. Säilytä kassakuitti huolellisesti.
Takuu koskee ainoastaan materiaali- ja valmistusvirheitä ja
raukeaa, jos tuotetta käytetään vääränlaisesti tai ei määräysten
mukaisesti.
Tämä takuu ei rajoita laissa määrättyjä oikeuksiasi, erikoisesti
koskien takuu- ja reklamointioikeuksia.
Mahdollisissa reklamaatiotapauksissa ota meihin yhteyttä soitta-
malla allaolevaan asiakaspalvelunumeroon tai lähettämällä viesti
sähköpostitse. Asiakaspalvelijamme sopivat kanssasi tarvittavista
toimenpiteistä mitä pikimmin. Palvelemme sinua joka tapauksessa
henkilökohtaisesti.
Mahdolliset korjaukset, jotka on suoritettu tämän takuun, laillisen
reklamointioikeuden tai harkintaoikeuden perusteella eivät piden-
nä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia.
Takuuajan päätyttyä suoritetut korjaukset ovat maksullisia.
IAN: 76599
Huolto Suomi
Tel.:
010309 3582
E-Mail: deltasport@lidl.fi
FI
triceps (see illustration E)
tip: always keep your back straight during the
exercises
• Sit on the ball in an upright position.
• Place your feet on the floor, set apart at shoulder width.
• Hold the expander behind your back with your elbows bent at
neck level.
• Now straighten out your elbows and pull the expander up until
it is above your head.
• Repeat the exercise slowly at an even pace.
back muscles (see illustration f)
• Lie on your front with your abdomen on the ball.
• Using the tips of your toes on the floor, stabilise your position.
• Now raise your upper body gently.
• Hold your body in this position for a short time before lowering
your upper body again.
• Repeat the exercise slowly at an even pace.
care and storage
Always store the article in a clean, dry place at room tempera-
ture. Never clean with abrasive cleaning materials, only wipe
clean with a dry cleaning cloth.
advice on disposal
Please dispose of the packaging and the article in an environmen-
tally-friendly way, and separated into types of material! Dispose
of this item through an authorised disposal company, or through
your local authority waste disposal amenity. Be sure to comply
with the current, valid regulations.
3-year warranty
The product was produced with great care and under constant
supervision. You receive a three-year warranty for this product
from the date of purchase. Please retain your receipt.
The warranty applies only to material and workmanship and does
not apply to misuse or improper handling.
Your statutory rights, especially the warranty rights, are not
affected by this warranty.
With regard to complaints, please contact the following service
hotline or contact us by e-mail. Our service employees will advise
as to the subsequent procedure as quickly as possible. We will be
personally available to discuss the situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory guarantees or through
goodwill do not extend the warranty period.
This also applies to replaced and repaired parts.
Repairs after the warranty are subject to a charge.
IAN: 76599
Service Great Britain
Tel.:
0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
Service Ireland
Tel.:
1890 930 034
(0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak))
E-Mail: deltasport@lidl.ie
GB/IE
• Undvik beröring med skarpa, heta, spetsiga eller farliga
Grattis!
föremål. Se till att platsen där du tränar är fri från spetsiga
Med ditt köp har du bestämt dig för en högvärdig produkt. Lär
föremål.
känna produkten innan första användningen. För detta ändamål
• Stoppa endast in lämplig pumpadapter i ventilen. Ventilen kan
bör du noga läsa igenom efterföljande bruksanvisning. Använd
annars bli skadad.
produkten endast i överensstämmelse med beskrivningen och
• Pumpa inte upp för hårt, då sömmarna annars kan spricka.
endast för nämnda användningsändamål. Förvara denna manual
Stäng ventilen efter du pumpat upp bollen.
väl. Om du ger produkten vidare glöm inte att samtidigt överläm-
• Använd varken kompressor eller tryckluft för att pumpa upp
na alla handlingar.
denna produkt. Detta kan förorsaka skador.
leveransomfattning
att pumpa upp
1 x Bruksanvisning
Viktigt:
1 x Mjuk gymnastikboll, inkl. 2 löstagbara fitnessband för
• Låt endast vuxna personer pumpa upp bollen.
sport- och balansövningar
• Pumpa inte upp bollen så att angiven diameter överskrids.
1 x Avluftningsrör
• Använd endast luft för att fylla bollen.
2 x Förslutningsproppar
• Blås aldrig upp bollen med munnen, du kan drabbas av
1 x Luftpumpadapter
yrselattacker.
1 x Proppborttagare
Använd vanlig fotpump eller dubbelverkande pump med passan-
de munstycken. Du kan även använda den medföljande adaptern
tekniska data
för detta. Adaptern har 1 liten och 1 stor gänga. Den lilla gängan
är för vanliga bollpumpar, och den stora för tex cykel- och bil-
Maximal belastning:
120 kg
däckspumpar. Stäng därefter produkten med den härför avsedda
Vikt/boll:
880 g
förslutningsproppen.
Diameter:
65 cm
tips! så kan man kontrollera den föreskrivna diame-
Bandens längd:
70 cm
tern 65 cm:
Bandens maximala sträckning:
150 cm
1. Gör en markering på en vägg 65 cm ovanför golvet.
Ändamålsenlig användning
2. Lägg den pumpade bollen mot väggen.
3. Placera ett vattenpass på bollens högsta punkt och kontrollera
Denna produkt har konstruerats för användning som gymnastik-
om bollen har en 65 cm diameter med hjälp av markeringen
och sportredskap för personer som väger högst 120 kg och
på väggen.
lämpar sig inte som sittmöbel. Gymnastikbollen med fitnessban-
den är till för övningar vid privat användning och är inte lämplig
tömma
för medicinska eller yrkesmässiga användningar.
Ta bort proppen med proppborttagaren och låt luften långsamt
säkerhetsinformation
pysa ut. Eller ta bort proppen och för in avluftningsröret i öppnin-
gen för att låta luften pysa ut snabbare.
obs! man får inte ta bort förslutningsproppen med
risk för personskador!
hjälp av ett vasst eller spetsigt föremål. då finns det
• Denna produkt får endast användas under uppsikt av vuxen
stor risk att bollen skadas.
person och ej som leksak.
• Beakta den maximalt tillåtna belastningen på 120 kg.
montering av banden
Om denna viktgräns överskrides kan produkten skadas och
dess funktioner reduceras.
För in de båda handöglorna (2) genom flikarna på sidorna (1)
• Kontrollera produkten före varje användning, så att inga
på bollen (se bild A).
skador eller slitage har uppstått. Om bollens utsida har skadats
Säkra handöglorna med karbinhakarna (3) (se bild B).
får den ej längre användas. Om du upptäcker sprickor på
träningsråd
banden måste dessa delar bytas ut mot originalreservdelar.
Använd ej produkten förrän den är reparerad igen.
• Följande övningar är endast exempel. Ytterligare övningar
• Vid problem med hälsan, rådfråga läkare innan du börjar
finns i tillämpliga böcker.
använda produkten. Om du känner dig illamående medan du
• Värm alltid upp ordentligt före varje träning!
tränar eller om andra besvär uppstår, måste övningarna
• Utför övningarna i ett jämnt tempo. Andas lugnt. Utför rörelser-
avbrytas omedelbart. Kontakta läkare!
na enligt träningsråden och överskatta dig inte. När du
• Gravida kvinnor bör endast utföra träning efter konsultation
spänner musklerna andas du ut, när musklerna slappnar av
med läkare.
andas du in.
• När du utför övningarna måste du hålla tillräckligt stort avstånd
• Träna inte om du känner dig sjuk eller illamående.
till andra personer och föremål, så att ingen kan bli skadad.
• Som nybörjare utför du övningarna i cirka 10 sekunder.
• Se till att alltid ha spänning på banden och undvik att halka på
Upprepa 5 - 10 ggr.
dem!
• Om det är möjligt bör du ta hjälp av en erfaren sjukgymnast
• För alltid tillbaka banden långsamt och med spänning till
första gången, som visar hur du utför övningarna korrekt.
utgångsläget.
• Sätt aldrig fast banden på föremål som till exempel bord,
Övningar
dörrar eller trappavsatser.
luckra upp ryggraden (se bild c)
• Dra inte banden längre än den maximala sträcklängden på
• Sitt rakt på bollen.
150 cm!
• Dina fötter står på golvet med samma bredd som dina axlar,
• Dra aldrig banden mot ansiktet och bind dem aldrig kring
lås händerna bakom nacken.
huvud, hals eller bröst.
• Nu böjer du fram ditt bäcken långsamt - fram och tillbaka.
• Använd aldrig banden för andra ändamål, som till exempel
• Dina axlar bör nu ej vara spända.
bärlina, bogserlina eller liknande.
• Upprepa övningen långsamt och regelbundet.
• Bör endast användas inomhus och på lämpliga golvytor.
axelmuskler (se bild d)
att undvika sakskador
observera! Håll ryggen rak under hela övningen
• Uppblåsningsbara produkter är känsliga mot kyla. Denna
• Sitt rakt på bollen.
produkt får inte vikas upp och pumpas upp vid temperaturer
• Dina fötter står på golvet med samma bredd som dina axlar.
under 15 °C!
• Håll expandern med vinklade armbågar parallellt till axlarna.
• Skydda produkten mot direkt solljus. Om lufttrycket i solen
• Tryck expandern rätt uppåt, armbågarna ska dock inte vara
ökar, måste det jämnas ut genom att man släpper ut lite luft ur
helt genomsträckta.
bollen.
• Upprepa övningen långsamt och regelbundet.
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6
D-22397 Hamburg
Version: 12/2012
Delta-Sport-Nr.: GF-1319
IAN 76599
bakre armmuskler (triceps) (se bild E)
observera! Håll ryggen rak under hela övningen
• Sitt rakt på bollen.
• Dina fötter står på golvet med samma bredd som dina axlar.
• Håll expandern bakom ryggen med böjda armbågar i nack-
höjd (se bild).
• Sträck nu armbågarna helt och dra expandern ända fram över
ditt huvud.
• Upprepa övningen långsamt och regelbundet.
ryggmusklerna (se bild f)
• Du ligger med magen på bollen.
• Du håller balansen med hjälp av tåspetsarna .
• Lyft nu lätt på överkroppan.
• Håll nu kroppens spänd ett tag och sänk överkroppen igen.
• Upprepa övningen långsamt och regelbundet.
Vård, förvaring
Förvara alltid produkten torrt och rent i rumstemperatur. Rengör
aldrig med starka rengöringsmedel, torka endast rent med en torr
trasa.
anvisningar för
avfallshantering
Sortera förpackning och produkt på ett miljövänligt sätt! Vänd dig
till en miljöstation eller din kommunala avfallshantering. Beakta
gällande föreskrifter.
3 års garanti
Produkten är producerad med stor noggrannhet och under
ständig kontroll. Du får tre års garanti på produkten från och med
köpdatumet.
Spara ditt kassakvitto. Garantin gäller endast för material- och
fabrikationsfel och upphör att gälla vid felaktig eller icke
ändamålsenlig användning. Dina lagliga rättigheter, i synnerhet
garantirätter, begränsas ej av denna garantin.
Vid eventuella reklamationer, vänd dig till nedanstående service-
hotline eller maila oss.
Våra servicemedarbetare kommer att i samråd med dig fastlägga
den fortsatta handläggningen. Du erhåller alltid en personlig
konsultation.
Garantitiden förlängs ej på grund av reparationer som utförts på
grund av garanti, lagstadgad garanti eller kulans. Detta gäller
även för utbytta och reparerade delar.
Reparationer som måste utföras efter garantins utgång är kostnad-
spliktiga.
IAN: 76599
Service Sverige
Tel.:
0770 930739
E-Mail: deltasport@lidl.se
Service Suomi
Tel.:
010309 3582
E-Mail: deltasport@lidl.fi
SE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Crivit GF-1319

  • Seite 1 Version: 12/2012 • Protect the product from direct sunlight. If air pressure increases • Push the expander straight upwards, stretch out your elbows, Delta-Sport-Nr.: GF-1319 in direct sunlight, it should be adjusted correspondingly by but not completely. releasing some of the air.
  • Seite 2 • Kontakt med skarpe, meget varme, spidse eller farlige genstan- • Kontakt mit scharfen, heißen, spitzen oder gefährlichen Gegen- • Ihre Schultern sollen dabei entspannt bleiben. musklerne bag på armen (triceps) (se ill. E) Tillykke! Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich de skal undgås.