Herunterladen Diese Seite drucken

Branchement Et Mise En Service - Conrad Electronic Razor 2Z Bedienungsanleitung

Attention!
The aerial wire is of an accurately measured length. For this reason,
you should not wind up the aerial wire or loop it or even cut it off. This
would largely diminish the effective radius and, hence, constitutes a
considerable risk to safety.
Set the neutral position of the accelerator joystick
Neutral position is understood to denote the rest position of the joystick which it
takes automatically with the aid of a restoring spring. You may select two distinct
neutral positions for the accelerator joystick:
• If the neutral position is the middle position 50 % of the control path will be avail-
able to you towards the top and bottom.
• To regulate the accelerator function more delicately in conjunction with internal-
combustion engines or electronic speed regulators shift the point for an automat-
ic reset farther rearwards by means of the slide switch for the neutral position.
Now, abt. 70 % of the control path are available to you to the front and abt. 30 %
to the back.
Set the accelerator servo
After assembling your model and installing the telecontrol components, adjust the
accelerator linkage now. Proceed as follows:
24

5. Branchement et mise en service

Mise en place des piles dans l'émetteur :
Pour l'alimentation en courant de l'émetteur vous avez besoin de 8 piles alcalines ou
accus de type Mignon (AA). Pour des raisons écologiques et également écono-
miques, il est recommandé, dans tous les cas, d'utiliser des accus, car ces derniers
peuvent être rechargés dans le récepteur à l'aide d'une douille de recharge intégrée.
Pour insérer les piles/accus, veuillez procéder de la manière suivante :
1. Le couvercle du compartiment à piles se trouve à l'arrière de l'émetteur. Appuyez
sur le verrou cannelé et enlevez le couvercle.
2. Insérez maintenant 8 piles ou accus dans le compartiment à piles. Tenez compte
à chaque fois de la bonne polarité des cellules. Les indications correspondantes
sont marquées dans le fond du compartiment à piles.
3. Replacez le couvercle du compartiment à piles de manière à ce que le verrou
s'encliquette.
4. Si vous utilisez des accus pour la mise en service, vous pouvez alors connecter
un cordon de recharge à la douille de recharge et charger les accus dans l'émet-
teur. Le courant de charge doit correspondre au 1/10ème de la capacité de l'accu
à charger. Pour des accus avec une capacité de 1200 mAh, le courant de charge
correspond à environ 120 mA. Pour éviter un endommagement des pistes
conductives internes et des connexions, veuillez ne pas utiliser de chargeur rapi-
de.
5. Quand les accus sont chargés/les nouvelles piles insérées, déployez l'antenne de
l'émetteur sur toute sa longueur et allumez l'émetteur pour un essai, à l'aide du
commutateur marche/arrêt. Le voyant vert (témoin LED) vous signale que l'émet-
teur est suffisamment alimenté en courant.
6. Si l'alimentation en courant pour un fonctionnement parfait n'est plus suffisante,
le voyant rouge (témoin LED) commence à clignoter. Dans un tel cas, vous devez
mettre votre modèle immédiatement hors service et recharger les accus dans
l'émetteur ou insérer de nouvelles piles.
7. Afin d'éviter l'effet mémoire , vous devez, si vous utilisez des accus NiCd, laisser
l'émetteur allumé jusqu'à ce que la mise hors circuit automatique l'ait éteint avant
de brancher le chargeur.
33

Kapitel

loading