Rattachez les différents composants ensemble selon l'illustration et contrôlez la
fonction des servos.
Si votre régulateur de vitesse électronique ne dispose pas de circuits BEC, connec-
tez alors en plus, la boîte à piles au récepteur.
6. Montage et maniement
Montage du servo
Le montage du servo tout comme celui du récepteur dépendent toujours du modèle
correspondant utilisé. Concernant les instructions précises, rapportez-vous à cet
effet aux documents de montage du modèle. En principe, vous devez toujours visser
les servos, de manière à amortir les vibrations, à l'aide des silent-blocs en caout-
chouc livrés avec. Les barres de conduite et du régulateur mécanique de vitesse doi-
vent être montés de manière facilement manoeuvrable et sans jeu. Elles doivent tou-
jours se trouver dans un angle de 90° par rapport au levier du servo.
Montage du récepteur
Protégez le récepteur simplement et de manière effective à l'aide d'une gaine en
mousse synthétique et montez-le à l'aide d'anneaux de caoutchouc dans le modèle.
Déployez l'antenne ruban sur toute sa longueur et déployez le fil d'antenne à l'aide
d'un petit tube en matière plastique.
36
Connect the receiver
If you employ a model having an internal-combustion engine you will need a servo
for the steering mechanism and a servo for actuating the carburettor. Power supply
is effected via a battery box which houses 4 batteries or accumulators of the Mignon
size (AA). The battery box is connected to the receiver via the switch cable. Now,
interconnect the individual components as is shown in the sketch and verify the
operation of the servos.
Attention:
Check the plugs for their correct polarity when connecting the servos.
21