Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
WAGNER ProSpray 21 Betriebsanleitung

WAGNER ProSpray 21 Betriebsanleitung

Airless hochdruck-spritzgerät
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Betriebsanleitung
Operating manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Airless Hochdruck-Spritzgerät
Airless high-pressure spraying unit
Groupe de projection à haute pression
Impianto per la verniciatura a spruzzo ad alta pressione Airless
Ausgabe 07 / 2003
Edition
Edizione
p. 24
..............
p. 48
......................
p. 72
............
ProSpray 21
0508 528
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WAGNER ProSpray 21

  • Seite 1 48 ...... Istruzioni per l’uso p. 72 .... Airless Hochdruck-Spritzgerät Airless high-pressure spraying unit Groupe de projection à haute pression Impianto per la verniciatura a spruzzo ad alta pressione Airless ProSpray 21 Ausgabe 07 / 2003 0508 528 Edition Edizione...
  • Seite 2 Lösemittel. Vor jeder Inbetriebnahme sind gemäß Betriebsanleitung folgende Punkte zu beachten: 1. Fehlerhafte Geräte dürfen nicht benutzt werden. 2. Wagner-Spritzpistole sichern mit Sicherungshebel am Abzugsbügel 3. Erdung sicherstellen – Der Anschluss muss über eine vor- schriftsmäßig geerdete Schutzkontakt-Steckdose erfolgen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    11.1 Entlastungsventil..........Airless-Verfahren..........11.2 Ein- und Auslassventil ........14/15 Funktion des Gerätes ........11.3 Packungen ............15/16 Legende zum Erklärungsbild ProSpray 21 ..11.4 Kohlebürsten im Motor ........Erklärungsbild ProSpray 21 ......11.5 Schaltplan ProSpray 21 ........ Technische Daten .......... Transport im Fahrzeug ........
  • Seite 4: Sicherheitsvorschriften

    über den Hochdruckschlauch abge- Nie die Spritzpistole auf sich, Personen und Tiere leitet. Deshalb muss der elektrische Widerstand zwi- richten. schen den Anschlüssen des Hochdruckschlauchs gleich Nie die Spritzpistole ohne Spritzstrahl-Berührungs- oder kleiner ein Megaohm betragen. schutz benutzen. ProSpray 21...
  • Seite 5 Sicherheitsvorschriften Gerätereinigung mit Lösemittel Aus Gründen der Funktion, Sicherheit und Lebensdauer, nur WAGNER-Original-Hoch- Bei Gerätereinigung mit Lösemittel darf nicht druckschläuche verwenden. in einen Behälter mit kleiner Öffnung (Spund- loch) gespritzt oder gepumpt werden. Gefahr durch Bildung eines explosionsfähigen Gas- Elektrostatische Aufladung Gefahr /Luftgemisches.
  • Seite 6: Anwendungsübersicht

    Lackfarben, Zweikomponenten Beschichtungsstoffe, Zum besseren Verständnis der Funktion kurz den tech- Dispersionen, Latexfarben. nischen Aufbau. Die Verarbeitung anderer Beschichtungsstoffe nur mit WAGNER ProSpray sind elektrisch angetriebene Hoch- Zustimmung der Firma WAGNER. druckspritzgeräte. Ein Zahnradgetriebe überträgt die Antriebskraft auf eine Filterung Kurbelwelle.
  • Seite 7: Legende Zum Erklärungsbild Prospray 21

    Gerätebeschreibung 3.3 Legende zum Erklärungsbild ProSpray 21 Spritzpistole Manometer Hochdruckschlauch Einfüllöffnung für Trennöl Gestell (Trennöl verhindert erhöhten Verschleiß der Packungen) Ansaugschlauch Kontrollleuchte zeigt Betriebsbereitschaft an Filter ON/EIN – OFF/AUS Schalter Reinigungsbehälter Überstromschutzschalter Geräteanschlussleitung Leuchtanzeige der elektronischen Druckeinstellung Rücklaufschlauch Druckregelknopf Entlastungsventil Hebelstellung senkrecht –...
  • Seite 8: Technische Daten

    Gerätebeschreibung Inbetriebnahme 3.5 Technische Daten 4. Inbetriebnahme ProSpray 21 4.1 Hochdruckschlauch, Spritzpistole Spannung: 230 Volt ~, 50 Hz und Trennöl max. Stromaufnahme: 4,5 A 1. An den Beschichtungsstoff-Ausgang (Abb. 2, Pos. 1) Absicherung: 16 A träge die Manometerkombination (2) schrauben.
  • Seite 9: Leuchtanzeige Der Elektronischen

    1. Gelb blinkend – keine Druckerzeugung Achtung 2. Gelb bis 120 bar (12 MPa) 7. Trennöl einfüllen (Abb. 3). Nur soviel einfüllen, dass 3. Grün von 120 bar (12 MPa) bis 230 bar (23 MPa) kein Trennöl in den Beschichtungsstoff-Behälter tropft. SERVICE ProSpray 21...
  • Seite 10: Druckregelknopf Einstellungen

    Schutzkontakt- Steckdose erfolgen. Achtung Vor Anschluss an das Stromnetz darauf achten, dass die Netzspannung übereinstimmt mit der Angabe auf dem Leistungsschild am Gerät. Sobald der Netzstecker angeschlossen ist, leuchtet die grüne Kontrollleuchte unter dem ON/OFF (EIN/AUS) Schalter. ProSpray 21...
  • Seite 11: Gerät Mit Beschichtungsstoff In Betrieb Nehmen

    Hochdruckschlauch ausgerüstet. 8. Druck erhöhen, Druckregelknopf langsam höher dre- Aus Gründen der Funktion, Sicherheit und Lebensdauer hen. nur WAGNER Orginal-Hochdruckschläuche verwenden. Spritzbild prüfen, Druck erhöhen bis Zerstäubung ein- wandfrei ist. Druckregelknopf immer auf die unterste Stellung bei Aus Gründen der Funktion, Sicherheit und noch guter Zerstäubung drehen.
  • Seite 12: Gerätereinigung (Außerbetriebnahme)

    8. Geeignetes Reinigungsmittel einige Minuten im Kreislauf pumpen. 9. Entlastungsventil schließen, Ventilstellung SPRAY ( p Spritzen). 10. Abzugsbügel an der Spritzpistole ziehen. 11. Restliches Reinigungsmittel in einen offenen Behälter pumpen, bis das Gerät leer ist. 12. Gerät ausschalten OFF (AUS). ProSpray 21...
  • Seite 13: Reinigung Der Airless-Spritzpistole

    3. Einsteckfilter verstopft oder defekt – ersetzen. Montage 1. Einsteckfilter (3) mit dem längeren Konus in das Pisto- lengehäuse stecken. 2. Griff (2) in das Pistolengehäuse einschrauben und an- ziehen. 3. Schutzbügel (1) einrasten. x .3 rn in c le ti p ProSpray 21...
  • Seite 14: Hilfe Bei Störungen

    Entlastungsventil demontieren und reinigen oder aus- den Rücklaufschlauch, wenn tauschen. das Entlastungsventil in Stel- lung SPRAY (p Spritzen) steht. Packungen verklebt oder Packungen ausbauen, reinigen oder austauschen. verschlissen. Ventilkugeln verschlissen. Ventilkugeln ausbauen und austauschen. Ventilsitze verschlissen. Ventilsitze ausbauen und austauschen. ProSpray 21...
  • Seite 15 Kolben ausbauen und austauschen. Erhöhte Pulsation an der Falscher Hochdruckschlauch- Aus Gründen der Funktion, Sicherheit und Lebens- Spritzpistole typ. dauer nur WAGNER Original-Hochdruckschläuche verwenden. Düse verschlissen oder zu groß. Düse austauschen. Zu hoher Druck. Druckregelknopf auf niedrigere Ziffer drehen. Schlechtes Spritzbild Zu große Düse für den zu...
  • Seite 16: Wartung

    2. Gerät einschalten ON (EIN) und so auschalten OFF Die Wartung des Gerätes soll einmal jährlich durch den (AUS), dass der Pleuel in der untersten Hubstellung Wagner-Service durchgeführt werden. steht. 1. Hochdruckschläuche, Geräteanschlussleitung und Stecker auf Beschädigung prüfen.
  • Seite 17: Packungen

    (Abb. 10, Pos. 1) achten. 6. Kolben (3) aus dem Farbstufengehäuse (2) nach un- ten herausschieben. 7. Führungsmutter (6) aus dem Farbstufengehäuse (2) schrauben, Kolbenführung (7) entfernen. 8. Obere Packung (8) und untere Packungen (9) aus dem Farbstufengehäuse (2) entfernen. ProSpray 21...
  • Seite 18: Kohlebürsten Im Motor

    Darauf achten, dass der Druckgeber die Druck- geberdichtung (10) nicht beschädigt. 21. Farbstufengehäuse (2) am Getriebegehäuse fest an- schrauben. 22. O-Ring (Abb. 10, Pos. 6) zwischen Farbstufengehäu- se (2) und Einlassventilgehäuse mit Maschinenfett einstreichen. Einlassventilgehäuse in das Farbstufen- gehäuse einschrauben. ProSpray 21...
  • Seite 19: Schaltplan Prospray 21

    Reparaturen am Gerät 11.5 Schaltplan ProSpray 21 ProSpray 21...
  • Seite 20: Zubehör Und Ersatzteile

    Zubehör und Ersatzteile 12. Zubehör und Ersatzteile 12.1 Zubehör für ProSpray 21 (Zubehörbild, siehe Seite 96) Pos. Best. Nr. Benennung Pos. Best. Nr. Benennung 0149 040 Spritzpistole G 08 9984 510 Hochdruckschlauch DN 4 mm, (Ausführung in Aluminium) 7,5 m mit Edelstahlnippel...
  • Seite 21: Ersatzteilliste Farbstufe

    0508 553 Zylinderkopfschraube (2) 0508 214* Service-Set Packungen mit Maschinenfett und Montagewerkzeug 0508 619 Trennöl 118 ml (verhindert erhöhten Verschleiss der Packungen) 0508 620 Reiniger 118 ml (für die Farbstufe innen) 9984 507 Hochdruckschlauch DN 6 mm, 15 m ProSpray 21...
  • Seite 22: Ersatzteilliste Motor

    Schraube 0508 660 Schraube 0508 661 Bügel rechts 12.6 Ersatzteilliste Ansaugsystem (Ersatzteilbild, siehe Seite 100) Pos. Best. Nr. Benennung 0508 605 Rücklaufschlauch 9871 105 O-Ring (2) 9822 526 Halteklammer 0508 608 Ansaugschlauch 0507 937 Klammer 0508 738 Filter ProSpray 21...
  • Seite 23: Anhang

    Bestell-Nr. 0999 320 Länge 100 cm Bestell-Nr. 0096 015 Länge 30 cm Bestell-Nr. 0999 321 Länge 200 cm Bestell-Nr. 0096 016 Länge 45 cm Bestell-Nr. 0999 322 Länge 300 cm Bestell-Nr. 0096 017 Länge 60 cm Bestell-Nr. 0999 323 ProSpray 21...
  • Seite 24: Airless-Düsen-Tabelle

    Düse ohne Düse Profi Tip F-Gewinde (11/16 - 16 UN) G-Gewinde (7/8 - 14 UNF) Düsen-Tabelle bis 270 bar für Wagner Spritzpistolen für Graco/Titan Spritzpistolen (27 MPa) Best.-Nr. 1006 001 Best.-Nr. 1006 002 WAGNER Tip ohne Düse bis 530 bar (53 MPa) Best.-Nr.
  • Seite 25: Wagner-Servicenetz

    Telefax 0 34 22 98 / 14 108-40 Telefax 0 62 03 / 1 66 60 Mobil 0171 / 7265239 www.wagner-group.com Europa-Servicenetz J. Wagner GmbH Wagner Spraytech Wagner Spraytech (UK) Ltd. Oberflächentechnik Scandinavia A/S Unit 3 Haslemere Way Lohnergasse 1 Kornmarksvej 26 Tramway Industrial Estate 1210 Wien 2605 Brøndby...
  • Seite 103: Prüfung Des Gerätes

    Der Betreiber ist verpflichtet, das Gerät zur Prüfung anzumelden. manufacturer´s liability can fully or partially be inapplicable; Wenden Sie sich bitte an die Kundendienststellen der Firma WAGNER. in extreme cases usage of the entire device (Diese Vorschrift gilt nur für Deutschland).
  • Seite 105: Ce Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Déclaration de conformité Hiermit erklären wir, dass die Bauart von Par la présente, nous déclarons, que le type de WAGNER ProSpray 21 WAGNER ProSpray 21. folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht: Correspond aux dispositions pertinentes suivantes: 73/23 EWG, 89/336 EWG, 92/31 EWG, 93/68 EWG, 73/23 CEE, 89/336 CEE, 92/31 CEE, 93/68 CEE, 98/37 EWG.

Diese Anleitung auch für:

Prospray 25

Inhaltsverzeichnis