Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
860 KF Thermoprep
Handbuch
8.860.8003DE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Metrohm 860 KF Thermoprep

  • Seite 1 860 KF Thermoprep Handbuch 8.860.8003DE...
  • Seite 3 Metrohm AG CH-9101 Herisau Switzerland Phone +41 71 353 85 85 Fax +41 71 353 89 01 info@metrohm.com www.metrohm.com 860 KF Thermoprep Handbuch 8.860.8003DE 07/2011 dm...
  • Seite 4 Teachware Metrohm AG CH-9101 Herisau teachware@metrohm.com Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehal- ten. Diese Dokumentation wurde mit grösster Sorgfalt erstellt. Dennoch sind Fehler nicht vollständig auszuschliessen. Bitte richten Sie diesbezügliche Hinweise an die obenstehende Adresse.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Luft/Stickstoff-Anschluss einrichten ......... 18 3.10 Heizschlauch in KF-Titrierzelle einsetzen ......19 4 Bedienung Gerät ein- und ausschalten ..........22 Das Tastenfeld ..............22 Die Anzeige ................. 23 4.3.1 Anzeigeelemente ..............23 4.3.2 Statusanzeige ................ 23 4.3.3 Fehlermeldungen ..............24 ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 6 Konfiguration ..............27 5 Durchführen einer Bestimmung System konditionieren ............29 5.1.1 KF-Titrierzelle vorbereiten ............29 5.1.2 860 KF Thermoprep vorbereiten ..........30 Blindwert bestimmen ............33 Proben bestimmen ............. 34 6 Betrieb und Wartung Allgemeines ................. 36 Pflege ................... 36 Qualitätsmanagement und Validierung mit Metrohm ..
  • Seite 7 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Inhaltsverzeichnis 10.3 Quality Management Principles ........46 11 Zubehör 11.1 Lieferumfang 2.860.0010 ..........48 11.2 Optionales Zubehör ............55 Index ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 8 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Abbildungsverzeichnis Abbildungsverzeichnis Abbildung 1 Vorderseite 860 KF Thermoprep ............6 Abbildung 2 Rückseite 860 KF Thermoprep ............7 Abbildung 3 Netzkabel anschliessen ..............8 Abbildung 4 Adapter lösen ..................9 Abbildung 5 Stativstange montieren ..............10 Abbildung 6 Schlauch montieren ................. 10 Abbildung 7 Adapter fixieren ................
  • Seite 9: Einleitung

    Wo immer das Aufheizen einer Probe und/oder das thermische Austreiben von Feuchtigkeit in Festsubstanzen oder Flüssigkeiten erforderlich ist, fin- det der 860 KF Thermoprep seine Anwendung. Kombiniert mit einem cou- lometrischen oder volumetrischen KF-Titrator bildet der 860 KF Thermo- prep das ideale Analysensystem zur Wasserbestimmung in Proben, die stö- rende Komponenten enthalten oder ihre Feuchtigkeit nur schwer abge- ben.
  • Seite 10: Bestimmungsgemässe Verwendung

    1.2 Angaben zur Dokumentation 1.1.2 Bestimmungsgemässe Verwendung Der 860 KF Thermoprep ist für den Einsatz als Hilfsgerät zur Probenaufbe- reitung in analytischen Laboratorien konzipiert. Sein Haupteinsatzgebiet ist die Feuchtigkeitsbestimmung nach Karl Fischer (coulometrisch oder volu- metrisch). Der 860 KF Thermoprep ermöglicht die Anwendung der thermi- schen Gasextraktionstechnik.
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    Gerätes müssen die nachfolgenden Hinweise sorgfältig beachtet werden. 1.3.2 Elektrische Sicherheit Die elektrische Sicherheit beim Umgang mit dem Gerät ist im Rahmen des internationalen Standards IEC 61010 gewährleistet. Warnung Nur von Metrohm qualifiziertes Personal ist befugt, Servicearbeiten an elektronischen Bauteilen auszuführen. ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 12: Personenschutz

    Ziehen Sie unbedingt das Netzkabel aus der Netzanschluss-Buchse, bevor Sie elektrische Steckverbindungen an der Geräterückseite herstel- len oder trennen. 1.3.3 Personenschutz Warnung Tragen Sie bei der Bedienung des 860 KF Thermopreps eine Schutzbrille und eine für die Laborarbeit geeignete Arbeitskleidung. ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 13: Brennbare Proben Und Lösungsmittel

    Die korrekte Entsorgung Ihres alten Gerätes hilft negative Folgen auf die Umwelt und die Gesundheit zu verhindern. Genaueres zur Entsorgung Ihres alten Gerätes erfahren Sie von den loka- len Behörden, von einem Entsorgungsdienst oder von Ihrem Händler. ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 14: Geräteübersicht

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2 Geräteübersicht Abbildung 1 Vorderseite 860 KF Thermoprep Führungskopf Nadelhalter (6.2049.040) Mit Nadeladapter. Federhülse Stativstange Mit Gefässabstreifer. Probengefäss (6.2419.007) Probeneinsatz (6.2063.010) Mit 6 mL Inhalt. Ofenmodul Feststellhebel Mit Blechgehäuse. Bedienungseinheit 10 Trockenflaschen (6.1608.050) Mit Anzeige und Tastatur. Mit Trockenflascheneinsatz 6.1602.145.
  • Seite 15: Abbildung 2 Rückseite 860 Kf Thermoprep

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2 Geräteübersicht Abbildung 2 Rückseite 860 KF Thermoprep Luftpumpen-Einlass Netzschalter Mit Staubfilter 6.2724.010. Netzanschluss-Buchse Typenschild Enthält Angaben zur Netzspannung und Seriennummer. Auslassheizungsanschluss Luft-/Stickstoff-Anschluss Für den Heizschlauch. Mit M6-Innengewinde. Einlass für externe Begasung. Lüfter Kabelhalter (6.2060.010) Zur Kühlung des Ofenmoduls.
  • Seite 16: Installation

    Das Gerät sollte vor übermässigen Temperaturschwankungen und direkter Sonneneinstrahlung geschützt sein. Netzkabel anschliessen Warnung Dieses Gerät darf nur mit den dafür spezifizierten Netzspannungen (siehe Geräterückseite) betrieben werden. Schützen Sie die Anschlussbuchsen vor Feuchtigkeitseinwirkung. Abbildung 3 Netzkabel anschliessen ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 17: Stativstange Montieren

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 3 Installation Stativstange montieren Die Stativstange mit dem Führungskopf liegt dem 860 KF Thermoprep separat bei und muss zuerst montiert werden. Gehen Sie folgendermassen vor: 1 Den Führungskopf der Stativstange durch Drücken auf den Feststell- hebel ein Stück nach unten fahren.
  • Seite 18: Abbildung 5 Stativstange Montieren

    Eventuell ein Stück Sandpapier benützen, um den Schlauch besser greifen zu können. Abbildung 6 Schlauch montieren 7 Den Schlauch an der Olive des Adapter 4.860.4260 befestigen. 8 Die Stativstange so weit wie möglich herausziehen, so dass der Adapter dicht auf der Stativstange sitzt. ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 19: Abbildung 7 Adapter Fixieren

    Schraube in der Stativstange festschrauben. 10 Die Stativstange vorsichtig nach unten schieben. Abbildung 8 Stativstange montiert 11 Die Stativstange mit der Inbusschraube V.0434.008 gemäss Zeich- nung fixieren. Die Schraube und der zugehörige Inbusschlüssel liegen in separater Verpackung dem Gerät bei. ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 20: Probeneinsatz Montieren

    Der Probeneinsatz darf nur in abgekühltem Zustand eingesetzt oder entnommen werden. Die Abmessungen des mitgelieferten Probeneinsatzes sind für die Verwen- dung von 6 mL-Probenvials 6.2419.007 von Metrohm optimiert. Damit ist eine bestmögliche Wärmeübertragung zwischen Ofen und Probe gewähr- leistet. 1 Den Ofeneinsatz 6.2627.000 von oben in den Ofen einsetzen.
  • Seite 21: Nadeln Montieren

    Fall dringt die Einstichnadel nur wenig tiefer als die Abluftnadel in das Probenfäss ein und hat keinen Kontakt mit der Probe. Der Nadelhalter 6.2049.050 kann bei Bedarf bei Metrohm bestellt werden. Bei der Verwendung von speziellen Probengefässen kann ein Nadelhalter nach erforderlichem Mass bei Metrohm angefertigt werden.
  • Seite 22: Heizschlauch Montieren

    Oberseite der Stativstange schrauben. Heizschlauch montieren 6.2060.010 6.1830.030 Abbildung 11 Heizschlauch montieren (Ansicht von hinten) Gehen Sie folgendermassen vor: 1 Den M6-Anschluss des Heizschlauches 6.1830.030 in die seitliche Öffnung des Verteilerstücks am Führungskopf schrauben. ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 23: Abbildung 12 Heizschlauch Anschliessen

    Sobald das Gerät eingeschaltet ist, wird der Heizmantel des Heiz- schlauches auf ca. 40…50 °C aufgeheizt. Dies verhindert das Kon- densieren von Feuchtigkeit im Schlauch, wenn diese aus der Probe ausgetrieben und mit Hilfe eines Trägergases in eine KF-Titrierzelle transferiert wird. ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 24: Staubfilter Montieren

    Staub (z. B. aus dem Trocknungsmittel) in das Probengefäss gelangen kann. 6.1602.145 6.1821.040 6.2811.000 6.1608.050 Abbildung 14 Trockenflaschen vorbereiten Bereiten Sie die beiden Trockenflaschen folgendermassen vor: 1 Die beiden Trockenflaschen 6.1608.050 mit Molekularsieb 6.2811.000 füllen. ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 25: Abbildung 15 Schläuche Montieren

    1 Die beiden vorbereiteten Trockenflaschen in die Halterungen einset- zen, siehe Abbildung. 2 Einen FEP-Schlauch 6.1805.080 (25 cm Länge) am Gasauslass (vorne, beschriftet mit 1) festschrauben. Das andere Schlauchende auf der vorderen Trockenflasche am M6-Anschluss ohne Punktmarkierung (siehe linken Pfeil) festschrauben. ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 26: Luft/Stickstoff-Anschluss Einrichten

    Schlauches kann zusätzlich die M8/Schlaucholive 6.1808.050 aufgesetzt werden. 6.1808.040 6.1808.050 Abbildung 16 Externer Gasanschluss Warnung Wird Gas aus einer Druckleitung oder einem Druckbehälter zugeführt, muss zwingend ein Druckreduzierventil vorgeschaltet werden. Der Gas- druck darf höchstens 0.3 bar Überdruck betragen. ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 27: Heizschlauch In Kf-Titrierzelle Einsetzen

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 3 Installation 3.10 Heizschlauch in KF-Titrierzelle einsetzen Der 860 KF Thermoprep kann sowohl für coulometrische als auch volu- metrische Wasserbestimmungen eingesetzt werden. Das Montieren der Spitze des Heizschlauches erfolgt für die entsprechenden KF-Titrierzellen unterschiedlich. Coulometrische KF-Titrierzelle Entfernen Sie die Schutzhülle von der Spitze des Heizschlauches, sowie ■...
  • Seite 28: Abbildung 18 Volumetrische Kf-Titrierzelle

    Heizschlauches 6.1830.030 führen. 2 Den O-Ring E.3010.032 über den Heizschlauch führen. Dieser O-Ring ist auch Teil des Dichtungssatzes 6.1244.040 der jedem KF-Titrator von Metrohm beiliegt. Er kann nicht einzeln nach- bestellt werden. 3 Das Unterteil des Septum-Stopfens über den Heizschlauch führen und die drei Teile (nicht zu fest) miteinander verschrauben.
  • Seite 29 KF-Titrierzelle einsetzen 5 Die Spitze des Heizschlauches in der Höhe so verschieben, dass die Austrittsöffnung des Schlauches möglichst tief eintaucht. Die Spitze darf jedoch das Rührstäbchen in der KF-Titrierzelle nicht behindern. Danach den Septum-Stopfen endgültig festschrauben. ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 30: Bedienung

    Auslassheizung des Heizschlauches eingeschaltet. Das Tastenfeld Abbildung 20 Tastenfeld der Bedienungseinheit Die Tastenfunktionen im Hauptdialog [FLOW] Schaltet den Gasfluss ein oder aus. [TEMP] Schaltet zwischen den beiden Zieltemperaturen um. [QUIT] Keine Funktion. [OK] Öffnet das Parametermenü. ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 31: Die Anzeige

    Zeigt die eingestellte Vorgabe (Temp. 1 oder Durchflussrate. Temp. 2). Statusanzeige Zeigt Status- und Fehlermeldungen an. 4.3.2 Statusanzeige Tabelle 1 Symbole der Statusanzeige Symbol Bedeutung Der Ofen wird geheizt. Der Ofen wird gekühlt. Die vorgewählte Temperatur wurde erreicht. ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 32: Fehlermeldungen

    Tritt der Fehler nach dem raturregelung vor. Einschalten wieder auf, benachrichtigen Sie einen Servicetechniker. Adj. data missing Die Abgleichdaten Das Gerät muss neu abge- des Geräts sind glichen werden. Benach- nicht korrekt. richtigen Sie einen Service- techniker ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 33: Zahlenwerte Und Einstellungen Ändern

    2 Die Ziffer mit den Pfeiltasten [▲] oder [▼] ändern. 3 Nächste Ziffer anwählen und ändern, usw. 4 Den geänderten Wert mit der Taste [OK] übernehmen. Drücken Sie [QUIT] falls der vorherige Wert wieder hergestellt wer- den soll. ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 34: Parameter

    Der Messfaktor wird für die korrekte Messung der Durchflussrate verwendet. Meas. factor Messfaktor für die Messung der Durchflussrate des Gases. Diese Einstel- lung ist nur möglich, falls other als Gas ausgewählt wurde. Für Luft und Stickstoff wird der entsprechende Messfaktor automatisch angewendet. ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 35: Konfiguration

    Tastensperre. Die Tasten [OK], [◀] und [▶] können gesperrt werden. Somit können Sie verhindern, dass im Parametermenü Änderungen vorge- nommen werden oder während einer Bestimmung die Gasflussrate geän- dert wird. Ist diese Funktion eingeschaltet (on) kann also nur noch zwi- ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 36 Gefäss angeglichen werden. Bereich -10 ... 10 °C (Inkrement: 1) Standardwert 0 °C Die Bestimmung der notwendigen Temperaturkorrektur kann mit einem speziellen Ofeneinsatz erfolgen und sollte von einem Service-Techniker vorgenommen werden. Kontaktieren Sie Ihren zuständigen Metrohm-Lie- feranten. ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 37: Durchführen Einer Bestimmung

    Arbeitsmedium bei Verwendung einer Coulometerzelle und ca. 35 mL bei einer volumetrischen KF-Titrierzelle. Der Schaft des Heiz- schlauches sollte jedoch nicht eintauchen. 2 Die Spitze des Heizschlauches gegen die Gefässwand richten. 3 Den Rührer einschalten. Die Rührgeschwindigkeit hoch einstellen. ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 38: Arbeitsmedium Konditionieren

    Extraktionszeit von mindestens 300 Sekunden einzustel- len. 5.1.2 860 KF Thermoprep vorbereiten Den 860 KF Thermoprep einschalten und die Temperatur wählen Die notwendigen Einstellungen am 860 KF Thermoprep: 1 Das Gerät einschalten. 2 Mit der Taste [TEMP] eine der voreingestellten Temperaturen wäh- len.
  • Seite 39: Abbildung 22 Probengefäss In Den Ofen Einsetzen

    Abbildung 22 Probengefäss in den Ofen einsetzen Nadel einstechen 1 Den Führungskopf mit beiden Händen ergreifen und den Feststellhe- bel drücken. Abbildung 23 Führungskopf hinunterfahren 2 Den Führungskopf hinunterfahren und die Nadel in das Probengefäss einstechen. ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 40: Abbildung 24 Nadel Einstechen

    Boden der KF-Titrierzelle eintauchen und gegen die Gefäss- wand gedreht werden. Lassen Sie das System einige Minuten konditionieren und schwenken Sie ab und zu die KF-Titrierzelle, um die letzten Spuren von Feuchtigkeit zu entfernen. Kontrollieren Sie, ob die eingestellte Ofentemperatur erreicht ist. ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 41: Blindwert Bestimmen

    Messwertdrift stabil ist. Blindwertbestimmung starten 1 Die Bestimmung mit der Taste [Start] am KF-Titrator starten. 2 Den Führungskopf des 860 KF Thermoprep mit beiden Händen nach oben fahren. Dabei den Feststellhebel drücken. Beachten Sie die Abbildungen auf Seite 31ff.
  • Seite 42: Bestimmung Abwarten

    1 Die Probe in ein Probengefäss einwägen und mit der Septumver- schlusszange dicht verschliessen. 2 Überprüfen, ob die Ofentemperatur und der Gasfluss den eingestell- ten Werten entsprechen. 3 Warten bis das Arbeitsmedium im KF-Titriergefäss konditioniert und die Messwertdrift stabil ist. ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 43: Probenbestimmung Starten

    5 Durchführen einer Bestimmung Probenbestimmung starten 1 Die Bestimmung mit der Taste [Start] am KF-Titrator starten. 2 Den Führungskopf des 860 KF Thermoprep mit beiden Händen nach oben fahren. Dabei den Feststellhebel drücken. Beachten Sie die Abbildungen auf Seite 31ff.
  • Seite 44: Betrieb Und Wartung

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 6.1 Allgemeines 6 Betrieb und Wartung Allgemeines Der 860 KF Thermoprep bedarf angemessener Pflege. Eine übermässige Verschmutzung des Gerätes führt unter Umständen zu Funktionsstörun- gen und verkürzter Lebensdauer der robusten Mechanik und Elektronik des Gerätes. Starke Verschmutzung kann auch zu einer Beeinflussung der Messresultate führen.
  • Seite 45: Qualitätsmanagement Und Validierung Mit Metrohm

    Qualitätsmanagement Metrohm bietet Ihnen eine umfassende Unterstützung bei der Umsetzung von Qualitätsmanagement-Massnahmen für Geräte und Software. Infor- mationen dazu finden Sie in der bei Ihrer lokalen Metrohm-Vertretung erhältlichen Broschüre «Qualitätsmanagement mit Metrohm». Validierung Wenden Sie sich an Ihre lokale Metrohm-Vertretung, um Unterstützung bei der Validierung von Geräten und Software zu erhalten.
  • Seite 46: Problembehandlung

    Probe vor dem Einwägen zerkleinern. Gewählter Gasfluss System ist undicht Schlauchverbindungen und Trockenflaschen wird nicht erreicht. auf Dichtigkeit überprüfen. Zu tiefer oder zu hoher Gasdruck ändern (max. 0.3 bar). Druck bei externer Gaszu- führung Pumpe defekt Service-Techniker kontaktieren. ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 47: Anhang

    Am Titrator soll eine Extraktionszeit von min. 5 min eingestellt werden, um zu verhindern, dass die Titration abgebrochen wird, bevor die Probe das Wasser abgegeben hat. System konditionieren Vor einer Bestimmung muss das System mit einem leeren, verschlossenen Probenvial (Konditioniergefäss) konditioniert werden. ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 48: Literatur

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 8.2 Literatur Literatur ® -Praktikum, Riedel-de Haën, 1996 E. Scholz, Hydranal ■ P. Bruttel, R. Schlink, Wasserbestimmung durch Karl-Fischer-Titration ■ Monographie, Metrohm, 2006, Best. Nr. 8.026.5011 ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 49: Technische Daten

    Kühlrate Typisch. 9 °C/min (bei 180…80 °C) Abhängig von Temperatur, Probenmenge und Gefässdimensionen Gasfluss Durchflussbereich 10…150 mL/min Unter Normalbedingungen Auslassheizung Buchsenanschluss U = 16 ±1 V I ≤ 0.8 A Typische Schlauch- ca. 50 °C temperatur ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 50: Netzanschluss

    ■ EN/IEC 61000-4-2: 2001 ■ EN/IEC 61000-4-3: 2002 ■ EN/IEC 61000-4-4: 2004 ■ EN/IEC 61000-4-5: 2001 ■ EN/IEC 61000-4-6: 2001 ■ EN/IEC 61000-4-11: 2004 ■ EN/IEC 61000-4-14: 2004 ■ EN/IEC 61000-4-28: 2004 ■ NAMUR: 2004 ■ ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 51: Umgebungstemperatur

    Dimensionen Breite 0.44 m Höhe 0.18 m (ohne Stativstange) 0.50 m (mit Stativstange) Tiefe 0.23 m Gewicht (ohne 8.17 kg Zubehör) Material Gehäuse Deckel und Boden: Stahlblech, einbrennlackiert Ofenabdeckung PTFE Bedienungsein- Polycarbonat / Acrylnitril-Butadien-Styrol (PC/ABS) heit ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 52: Konformität Und Gewährleistung

    EU directives 2006/95/EC (LVD), 2004/108/EC (EMC). It fulfils the fol- lowing specifications: EN 61326-1 Electrical equipment for measurement, control and laboratory use – EMC requirements EN 61010-1 Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory use ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 53: Gewährleistung (Garantie)

    Particular requirements for laboratory equipment for the heating of materials Manufacturer Metrohm Ltd., CH-9101 Herisau/Switzerland Metrohm Ltd. is holder of the SQS-certificate ISO 9001:2000 Quality man- agement system for development, production and sales of instruments and accessories for ion analysis. Herisau, 27 November, 2007 D.
  • Seite 54: Quality Management Principles

    Components All components used in the Metrohm instruments have to satisfy the qual- ity standards that are defined and implemented for our products. Suppli- ers of components are audited by Metrohm as the need arises.
  • Seite 55 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 10 Konformität und Gewährleistung tional Qualification and Performance Verification of the system compo- nents or in carrying out the System Validation for the quantitative determi- nation of a substance in a given matrix. ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 56: Zubehör

    11 Zubehör Hinweis Änderungen vorbehalten. 11.1 Lieferumfang 2.860.0010 Anz. Best.-Nr. Beschreibung 1.860.0010 860 KF Thermoprep Gerät zum Austreiben der Feuchtigkeit aus festen und flüssigen Pro- 6.1446.170 Heizschlauch-Stopfen für coulometrische KF Gefässe, in Verbindung mit heizbarer Schlauchverbindung Material: Höhe (mm): Aussendurchmesser (mm): 6.1448.057...
  • Seite 57 Aussendurchmesser (mm): Volumen (mL): 6.1805.010 FEP-Schlauch / M6 / 13 cm Mit Licht- und Knickschutz. Material: Innendurchmesser (mm): Länge (mm): 6.1805.080 FEP-Schlauch / M6 / 25 cm Mit Licht- und Knickschutz. Material: Innendurchmesser (mm): Länge (mm): ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 58 Adapter M6 aussen / M8 innen Gewinde M6 aussen, M8 innen. Material: PTCFE 6.1808.050 Schlauchadapter Olive / M8 1 Aussengewinde M8 und 1 Olive für Schläuche, z. B. für Thermos- tatmantel der Wechseleinheiten und Stabilitätsmessgeräte. Material: PVDF Länge (mm): 31.5 ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 59 Filterrohr für Trockenflasche 6.1608.050. Für Rancimate und Karl- Fischer-Öfen. Länge (mm): 6.1830.030 Heizbarer Auslassschlauch Heizbarer Auslassschlauch zu KF Thermoprep 860. 6.2048.030 Führungsgestänge Führungsgestänge zu KF Thermoprep 860. 6.2049.040 Nadelhalter mit Luer-Lock zu KF Thermo- prep 860 Länge (mm): ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 60 Probeneinsatz für 6 mL Probengläser 6.2419.007 6.2419.007 Probenglas 6 ml / 100 Stück Passend zu Septum 6.1448.057. Einsatz für KF-Bestimmungen mit Ofen. Volumen (mL): 6.2621.110 Septumverschlusszange Septumverschlusszange zum Verschliessen von 6 mL Probengefässen (6.2419.000, 6.2419.007). Länge (mm): ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 61 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 11 Zubehör Anz. Best.-Nr. Beschreibung 6.2621.120 Inbusschlüssel 1.5 mm 6.2621.130 Inbusschlüssel 2 mm 6.2627.000 Ofeneinsatz Verwendung mit KF Thermoprep 860. 6.2724.010 Staubfilter Staubfilter für Rancimate und für Karl-Fischer-Öfen. Aussendurchmesser (mm): Länge (mm): ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 62 Molekularsieb. Flasche à 250 g. Porengrösse: 0.3 nm. Ohne Feuch- tigkeitsindikator. Für Rancimate und Karl-Fischer-Geräte. 6.2816.070 Einstichnadel Für KF-Thermoprep 832. Material: Edelstahl (AISI 304) 6.2816.080 Abluftnadel Für KF-Thermoprep Oven Sample Processor. Material: Edelstahl (AISI 304) 6.2122.0x0 Netzkabel mit Kaltgerätekupplung IEC-60320-C13 ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...
  • Seite 63: Optionales Zubehör

    Beschreibung Kabelstecker nach Kundenangabe. Schweiz: Typ SEV 12 6.2122.020 Deutschland, …: Typ CEE(7), VII 6.2122.040 USA, …: Typ NEMA/ASA 6.2122.070 8.860.8003DE 860 KF Thermoprep Handbuch 11.2 Optionales Zubehör Best.-Nr. Beschreibung 6.1448.050 Aluminium-Septumverschluss inkl. Al-Verschluss. Material: Aluminium Material 2: Silikon Höhe (mm): Aussendurchmesser (mm): 20.7...
  • Seite 64: Index

    GLP .......... 37 Wartung ........36 Grundeinstellungen ....27 Ofeneinsatz 6.2627.000 ... 12 Wartungsvertrag ...... 37 Ofenmodul ......... 6 Ofentemperatur ....23, 26 Hauptdialog ......22 Zahleneingabe ......25 Outlet heater ......15 Heizschlauch ...... 14, 19 ■■■■■■■■ 860 KF Thermoprep...

Inhaltsverzeichnis