Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SDBR 420 A1
Seite 1
TRAVEL STEAM IRON SDBR 420 A1 HORDOZHATÓ GŐZÖLŐS REISE-DAMPFBÜGELEISEN Bedienungsanleitung VASALÓ Használati utasítás IAN 296384...
Seite 2
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Használati utasítás Oldal DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite...
Ne használja kereskedelmi célokra! A nem rendeltetésszerű használatból, szakszerűtlen javítási munkák- ból, jogosulatlanul végzett módosításból vagy nem engedélyezett alkatrészek használatából eredő károk esetén semmilyen igény nem érvényesíthető . A kockázatot egyedül a felhasználó viseli . ■ 2 │ SDBR 420 A1...
Vegye figyelembe a különböző csomagolóanyagokon lévő jelzéseket és adott esetben válassza külön azokat . A csomagolóanyagok rövidítésekkel (b) és számjegyekkel (a) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel: 1–7: Műanyagok, 20–22: Papír és karton 80–98: Kompozit anyagok │ 3 ■ SDBR 420 A1...
Tisztítás és csapvíz betöltése előtt, illetve ► minden használat után húzza ki a hálózati csatlakozódugót . Bekapcsolás előtt mindig teljesen tekerje le ► a hálózati kábelt és ne használjon hosszab- bító kábelt . │ 5 ■ SDBR 420 A1...
Seite 9
. Soha ne használja a gőzölős vasalót fürdőkádban, zuhanyzóban, mosdókagy- lóban vagy egyéb edényekben lévő víz közelében . A víz közelsége még kikap- csolt készüléknél is veszélyt jelent . ■ 6 │ SDBR 420 A1...
Seite 10
Ügyeljen a gyermekekre, hogy ne játssza- ► nak a készülékkel . Soha ne tartsa a kezét a gőzsugárba vagy ► a forró fémrészekhez . Csak a markolatánál fogja meg a forró ► gőzölős vasalót . │ 7 ■ SDBR 420 A1...
Seite 11
. TŰZVESZÉLY! Soha ne hagyja felügyelet nélkül a forró, ► hálózatra csatlakoztatott vagy bekapcsolt gőzölős vasalót . Csak akkor tegye a helyére a gőzölős ► vasalót, ha már lehűlt . ■ 8 │ SDBR 420 A1...
Seite 12
Érdeklődjön az energiaellátónál vagy pl . a szállodai személyzetnél a hálózati fe- szültség felől . Csak ezután csatlakoztassa a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatba és kapcsolja be az úti hajszárítót . A készüléket csak belső helyiségekben ► használja . │ 9 ■ SDBR 420 A1...
Seite 13
. A gőzölős vasalót nem szabad oldószerrel, ► alkohollal vagy súrolószerrel tisztítani . Ellenkező esetben kár keletkezhet a készü- lékben . A gőzös vasaló nem alkalmas rendszeres ► használatra . ■ 10 │ SDBR 420 A1...
7) Melegítse a vasalót néhány percig legnagyobb fokozatra . Ha bekattan: Nyomja meg a gőzbekapcsolót hogy kioldódjon és a készülékház felületéből kiálljon . Így folyamatosan gőz lép ki a vasalótalpból 8, ha a vasalót vízszintesen tartja . │ 11 ■ SDBR 420 A1...
3) Töltse meg a mérőpoharat w MAX jelzésig csapvízzel és töltse a víztartályba . 4) Zárja le a víztartály betöltő nyílásának 1 fedelét . 5) Emelje meg függőlegesen a gőzölős vasalót . A ellenőrzőnyíláso- kon 2 leolvashatja a maximális vízállást . ■ 12 │ SDBR 420 A1...
2) Ellenőrizze a ruhán található címkén lévő kezelési utasítást, hogy lehet-e és milyen hőmérsékleten lehet a ruhadarabot vasalni . Hőmérséklet-szabá- Anyag fajtája lyozó 4 szimbóluma Selyem, akril, rajon Gyapjú Pamut, len 3) Állítsa be a megfelelő hőmérséklet-beállítást a hőmérséklet-szabá- lyozóval 4 . │ 13 ■ SDBR 420 A1...
Seite 17
. 6) Ha be akarja fejezni a vasalást, akkor forgassa el a hőmérséklet- szabályozót 4 MIN állásba és nyomja be a gőzbekapcsolót 3 és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóal- jzatból . ■ 14 │ SDBR 420 A1...
A vasalótalpat 8 vízzel enyhén benedvesített törlőkendővel tisz- títsa meg . Makacs szennyeződések esetén tegyen enyhe hatású mosogatószert a törlőkendőre . Törölje át vízzel benedvesített törlőkendővel, hogy ne maradjon mosogatószer a felületen . │ 15 ■ SDBR 420 A1...
A készüléket kizárólag engedélyezett hulladékkezelő üzemben vagy a kommunális hulladékkezelő létesít- ményben ártalmatlanítsa . Vegye figyelembe a hatályos előírásokat . Ha bizonytalan, vegye fel a kapcsolatot a hulladékkezelővel . Minden csomagolóanyagot környezetbarát módon ártalmatlanítson . ■ 16 │ SDBR 420 A1...
A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással . Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik . Az esetlegesen már a vásár- láskor is fennálló sérüléseket és hiányosságokat a kicsomagolás után azonnal jelezni kell . A garanciai lejárta után esedékes javítások díjkötelesek . │ 17 ■ SDBR 420 A1...
Seite 21
A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült . A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen keze- lés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelye- ket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el . ■ 18 │ SDBR 420 A1...
Seite 22
és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk), illet- ve röviden írja le azt is, hogy hol és mikor jelentkezett a hiba . Más használati útmutatókhoz, termékbemutató videókhoz és szoftverekhez hasonlóan ezt is letöltheti a www .lidl-service .com oldalról . │ 19 ■ SDBR 420 A1...
IAN 296384 Gyártja Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe . Először forduljon a megjelölt szervizhcez . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www .kompernass .com ■ 20 │ SDBR 420 A1...
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen . Das Risiko trägt allein der Benutzer . ■ 22 │ DE │ AT │ CH SDBR 420 A1...
Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gege- benenfalls gesondert . Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (b) und Ziffern (a) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe DE │ AT │ CH │ 23 ■ SDBR 420 A1...
► mit Leitungswasser und nach jedem Ge- brauch den Netzstecker . Rollen Sie das Netzkabel vor dem Einschalten ► immer vollständig ab und verwenden Sie keine Verlängerungskabel . DE │ AT │ CH │ 25 ■ SDBR 420 A1...
Seite 29
Nähe von Wasser, das in Badewannen, Duschen, Waschbecken oder anderen Gefäßen enthalten ist . Die Nähe von Wasser stellt eine Gefahr dar, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist . ■ 26 │ DE │ AT │ CH SDBR 420 A1...
Seite 30
Halten Sie niemals Ihre Hände in den ► Dampfstoß oder an heiße Metallteile . Fassen Sie das Dampfbügeleisen nur am ► Griff an, wenn es heiß ist . DE │ AT │ CH │ 27 ■ SDBR 420 A1...
Seite 31
Beschädigungen aufweist oder undicht ist . BRANDGEFAHR! Lassen Sie das heiße, am Stromnetz ange- ► schlossene oder eingeschaltete Dampfbü- geleisen niemals unbeaufsichtigt . ■ 28 │ DE │ AT │ CH SDBR 420 A1...
Seite 32
Netzspannung im Stromnetz . Stecken Sie erst danach den Netzstecker in die Netzsteckdose und schalten Sie dann Ihr Gerät ein . Benutzen Sie das Gerät nur in Innenräumen . ► DE │ AT │ CH │ 29 ■ SDBR 420 A1...
Seite 33
Sie dürfen das Dampfbügeleisen nicht ► mit Lösungsmitteln, Alkohol oder scheu- ernden Reinigungsmitteln säubern . Andernfalls könnten Sie es beschädigen . Das Dampfbügeleisen ist nicht für den ► regelmäßigen Gebrauch bestimmt . ■ 30 │ DE │ AT │ CH SDBR 420 A1...
über die Oberfläche des Gehäu- ses herausragt . So tritt permanent Dampf aus der Bügelsohle 8 aus, wenn Sie das Bügeleisen waagerecht halten . DE │ AT │ CH │ 31 ■ SDBR 420 A1...
4) Schließen Sie den Deckel der Einfüllöffnung Wassertank 1 . 5) Heben Sie das Bügeleisen senkrecht an . In den Kontrollöffungen 2 können Sie den maximalen Wasserstand ablesen . ■ 32 │ DE │ AT │ CH SDBR 420 A1...
Bügeln geeignet ist . Symbol Stoffart Temperaturregler 4 Seide, Acryl, Rayon Wolle Baumwolle, Leinen 3) Stellen Sie die geeignete Temperatureinstellung mit dem Temperatur- regler 4 ein . DE │ AT │ CH │ 33 ■ SDBR 420 A1...
Seite 37
6) Wenn Sie das Bügeln beenden wollen, drehen Sie den Tempera- turregler 4 auf MIN, drücken Sie den Dampfzuschalter hinein und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose . ■ 34 │ DE │ AT │ CH SDBR 420 A1...
Tuch . Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch . Wischen Sie mit einem nur mit Wasser befeuchteten Tuch nach, so dass keine Spülmittelreste mehr vorhanden sind . DE │ AT │ CH │ 35 ■ SDBR 420 A1...
. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften . Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung . Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltge- rechten Entsorgung zu . ■ 36 │ DE │ AT │ CH SDBR 420 A1...
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile . Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Aus- packen gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig . DE │ AT │ CH │ 37 ■ SDBR 420 A1...
Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite . ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefo- nisch oder per E-Mail . ■ 38 │ DE │ AT │ CH SDBR 420 A1...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com DE │ AT │ CH │ 39 ■ SDBR 420 A1...
Seite 43
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stand der Informationen: 12 / 2017 · Ident.-No.: SDBR420A1-092017-3 IAN 296384...