Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Apparatbeskrivelse - Igangsetting - STEINEL HL 1610 S Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HL 1610 S:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

HL1610_1810_1910_2010_24spr
10.02.2010
Takk
for at du valgte en STEINEL-varmluft-
sikker og effektiv måte. Alle STEINEL-
pistol. Med dette apparatet kan du
apparater er fremstilt i henhold til de
utføre ulike arbeider som f.eks. lodding,
høyeste krav og de har gjennomgått en
sveising av PVC, forming, tørking,
streng kvalitetstest.
krymping, fjerning av maling etc. på en
Tekniske data
HL 1910 E
HL 2010 E
Spenning
230–240 V, 50 Hz
230–240 V, 50 Hz
Effekt
2000 W
2000 W
Trinn
1
2
3
1
2
Luftstrøm
150
300
500 l/min
150
300
Temperatur
50 °C 50 – 630 °C
50 °C 50 – 600 °C
Temperaturinnstilling
trinnløs i 10 °C-trinn
trinnløs i 9 trinn
pr. taste
pr. justeringshjul
Temperaturindikator
LCD-display
Beskyttelsesklasse
II
II
(uten jordingstilkopling)
Termobeskyttelse
ja
kun termosikring
≤ 70dB (A)
≤ 70dB (A)
Emisjonslydtrykknivå
≤ 2,5 m/s^2
≤ 2,5 m/s^2
Total vibrasjonsverdi
Apparatelementer
1
Utblåsningsrør i edelstål
4
Soft-stillflater forhindrer at pistolen
velter eller sklir under stasjonært
2
Luftinntak med gitternett hindrer
arbeid
fremmedlegemer i å komme inn
5
Belastbare gummikabel
3
Beskyttelsesrør til å ta av
(for steder der det er vanskelig
6
Trinnbryter til luftstrøminnstilling
å komme til)
(2-trinns/3-trinns)
CE
Konformitetserklæring
Dette produktet oppfyller kravene i lavspenningsdirektivet 06/95/EF, EMC-direktivet 04/108/EF, og RoHS-direktivet 02/95/EF.

Apparatbeskrivelse - igangsetting

Vennligst legg merke til: Avstanden til objektet som skal bearbeides er avhengig av materialtype og ønsket driftsmåte. Foreta
alltid en test for å fastslå luftstrøm og temperatur. Med dysene til å sette på (se tilbehørsiden i omslaget) kan varmluften styres
helt nøyaktig. Vær forsiktig når de varme dysene skal byttes ut! Bruker du varmluftpistolen som standapparat må du påse
at det står sikkert og stødig på rent underlag.
HL 1610 S
Apparatet slås av og på med trinnbryteren (6) på baksiden av håndtaket. Luftstrømmen og temperaturen kan innstilles på
2 trinn. På trinn 1 oppnås 300 °C ved en luftstrøm på 240 l/min, på trinn 2 er det 500 °C ved 450 l/min.
HL 1810 S
Apparatet slås av og på med trinnbryteren (6) på baksiden av håndtaket. Luftstrøm og temperatur kan innstilles på 3 trinn.
Trinn 1 er et kaldluftstrinn med 50 °C ved en luftstrøm på 200 l/min. På trinn 2 oppnås 400 °C ved en luftmengde på
300 l/min, på trinn 3 er det 600 °C ved 500 l/min. Beskyttelsesrøret (3) kan tas av med bajonettlåsen.
HL 1910 E
Apparatet slås av og på med trinnbryteren (6) på baksiden av håndtaket. I tillegg til den tredelte turtall-/ luftstrømreguleringen
(trinn1 er et kaldluftstrinn med 50 °C), kan temperaturen innstilles trinnløst mellom 50 °C – 600 °C via justeringshjulet (7)
Tallene 1 - 9 på justeringshjulet bidrar til orientering. "1" betyr 50 °C, ved "9" oppnås høyeste temperatur ved 600 °C. Luft-
strømmen varierer på de tre trinnene fra 150/300/500 l/min. Beskyttelsesrøret (3) kan tas av med en bajonettlås.
9:23 Uhr
Seite 35
Hvis apparatet brukes på den måten
det er tenkt, (se informasjonen på s.
36), vil du ha glede av det i lang tid.
HL 1610 S
HL 1810 S
230–240 V, 50 Hz
230–240 V, 50 Hz
1800 W
1600 W
3
1
2
3
1
2
500 l/min
200
300
500 l/min
240
450 l/min
50
400
600 °C
300
500 °C
II
II
ja
ja
≤ 70dB (A)
≤ 70dB (A)
≤ 2,5 m/s^2
≤ 2,5 m/s^2
Med forbehold om tekniske endringer
7
Justeringshjul til temperatur-
innstilling
8
Tast til temperaturinnstilling
9
Temperaturkontroll pr.
LCD-indikator
10
Behagelig soft-håndtak
- 34 -
HL 2010 E
Apparatet slås av og på med trinnbryteren (6) på baksiden av håndtaket. I tillegg til den tredelte turtall-/ luftstrømreguleringen
kan temperaturen innstilles trinnløst mellom 50 °C – 630 °C tastene (8). Den oppnådde temperaturen kan senkes i 10 °C trinn
ved å trykke på "+" siden på temperaturtasten (8) eller senkes ved å trykke på "-" siden på temperaturtasten (8). Med et
kort trykk på tasten stiger eller synker innstilt verdi med 10 °C. Et langt trykk på tasten øker eller senker temperaturen fortløp-
ende i trinn på 10 °C, inntil tasten slippes og minimal eller maksimal temperatur er innstilt.
På ventilatortrinn 1 er temperaturen 50 °C. Når det skiftes fra ventilatortrinn 2 eller 3 med høyere temperaturen ned til ven-
tilatortrinn 1, tar det litt tid før apparatet har kjølt seg ned til 50 °C. Under avkjøling vises faktisk temperatur ved dysens utgang
på LCD-indikatoren (9). Når apparatet slås av, lagrer den den sist innstilte temperaturverdien. Beskyttelsesrøret (3) kan tas av
med bajonettlåsen.
For din egen sikkerhet er
apparatet utstyrt med en to-trinns termobeskyttelse:
1. En termobryter kopler ut oppvarmingen dersom luftstrømmen ikke kan slippe fritt ut gjennom utblåsningsåpningen (varme-
opphopning). Viften fortsetter å gå. Når utblåsningsåpningen ikke lenger er tettet igjen, koples oppvarmingen automatisk inn
igjen etter kort tid. Termobryteren kan også reagere etter at apparatet er slått av, slik at det etter at apparatet er slått på
igjen vil ta lenger tid enn vanlig før temperaturen ved utblåsningsåpningen er nådd. *
2. Termosikringen slår apparatet helt av ved overbelastning.
*gjelder ikke for HL 1910 E
Sikkerhetsinformasjon
!
Les og legg merke til denne informa-
Beskytt deg selv mot
sjonen før apparatet tas i bruk. Der-
elektrisk slag.
som bruksanvisningen ikke følges,
Unngå å komme borti jordete deler
kan apparatet bli til en farekilde.
som f.eks. rør, radiatorer, komfyrer,
kjøleskap. Ikke la apparatet ligge uten
Ved bruk av elektrisk verktøy må man
tilsyn så lenge det er på.
legge merke til følgende forholdsregler
for å unngå elektrisk slag og fare for
Oppbevar verktøy på et
skader og for brann. Bruk apparatet
sikkert sted.
med omhu for å unngå brann.
La apparatet ligge på støtten til av-
Barn bør holdes under oppsyn for å
kjøling før det pakkes vekk.
forhindre at de leker med apparatet.
Verktøy som ikke er i bruk bør opp-
Dette apparatet skal ikke benyttes
bevares i tørre, låste rom og utilgjen-
av personer (inklusive barn) med
gelig for barn.
reduserte fysiske, sensoriske eller
Ikke overbelast
mentale evner eller mangel på erfaring
verktøyet ditt.
og/eller kunnskap, med mindre disse
Du arbeider bedre og sikrere innenfor
personene er under tilsyn av noen
angitt effektområde.
som er ansvarlig for sikkerheten deres
Etter lengre bruk av apparatet på høy-
eller dersom de får instrukser om
este temperaturtrinn bør temperaturen
hvordan apparatet skal brukes.
reduseres før apparatet slås av. Dette
Ta hensyn til påvirkning
forlenger varmeelementets levetid.
fra omgivelsene.
Ikke bær verktøyet i ledningen og ikke
Elektrisk verktøy må ikke utsettes
dra i ledningen når du skal ta støpselet
for regn.
ut av stikkontakten. Beskytt kabelen
Ikke bruk elektrisk verktøy når det
mot varme, olje og skarpe kanter.
er fuktig eller i fuktige eller våte
omgivelser.
Vær forsiktig ved bruk av apparatene
i nærheten av brennbare materialer.
Ikke hold apparatet for lenge mot ett
og samme punkt.
Må ikke brukes i eksplosive omgivelser.
Varme kan ledes til brennbare material-
er som er tildekket.
- 35 -
Vær forsiktig ved giftig
gass og antennelsesfare.
Under bearbeiding av kunststoff,
maling og lignende materialer kan det
oppstå giftige gasser. Ta hensyn til
brann- og eksplosjonsfare.
For din egen sikkerhets skyld bør du
bare bruke det tilbehør og de tilleggs-
apparater som er nevnt i bruksanvis-
ningen eller som er anbefalt av verk-
tøysprodusenten. Bruk av annet verktøy
eller tilbehør enn det som står oppført i
bruksanvisningen eller i katalogen kan
medføre fare for personskader.
Reparasjoner skal kun
utføres av elektriker.
Dette elektriske verktøyet er i over-
ensstemmelse med gjeldende sikker-
hetsbestemmelser. Reparasjoner må
kun utføres av elektriker, noe annet vil
kunne føre til uhell for brukeren.
Disse sikkerhetsinformasjonene bør
oppbevares godt.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Hl 2010 eHl 1810 sHl 1910 e

Inhaltsverzeichnis