Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

STEINEL HL 1610 S Bedienungsanleitung Seite 13

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HL 1610 S:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

HL1610_1810_1910_2010_24spr
10.02.2010
Aplicações
Aqui encontrará alguns exemplos de
Material
aplicações para sopradores de ar
quente da STEINEL. Estes exemplos
PVC rígido
não são exaustivos – certamente você
ainda se vai lembrar de mais possibili-
PVC
dades de aplicação.
maleável
A Remover tinta: A tinta é amolecida
PE maleável
e pode ser removida com uma espátu-
(LDPE)
la e um raspador.
Polietileno
PE rígido
B Cabos termo-retrácteis: Enfia-se a
(HDPE)
manga termo-retráctil no ponto a isolar
Polietileno
e aquece-se com ar quente. A manga
PP
Polipropileno
retrai-se e fica com um diâmetro 50%
inferior, o que produz uma união her-
mética. Termo-retracção rápida e uni-
ABS
forme com bicos envolventes de ar.
Vedar e estabilizar rupturas de cabo,
isolamentos de pontos de brasagem,
F Brasagem fraca:
unir feixes de cabos, envolver barras
Primeiro, limpar as peças de metal
de junção.
que se pretende unir, depois aquecer
o ponto de brasagem com ar quente
C Moldagem de PVC:
e juntar o arame de soldagem. Para a
Amaciar placas, tubos ou botas de
brasagem é necessário usar um fun-
esqui com ar quente.
dente para impedir a oxidação ou um
D Acender o grelhador:
arame de soldagem com um fio se-
Basta um instante, e o carvão já está
me-lhante ao fundente.
em brasa; não é preciso esperar.
G Soldar e juntar plástico: Todas as
E Descongelar:
peças que se pretende soldar têm de
Canos de água, fechaduras congela-
ser do mesmo tipo de plástico. Usar
das, graus de escada. Des-congelar
o respectivo fio de plástico.
suavemente e secar num único passo.
H Soldagem topo a topo com
reflectores térmicos para tubos ou
Acessórios
J
(ver ilustr. na capa)
O seu revendedor tem uma vasta gama de acessórios à sua espera. (* apenas para HL 1910 E e HL 2010 E)
1
Bico envolvente de ar
6
Bico espalhador 75 mm
11
No de refa 070519
No de refa 070212
7
Bico de fenda largo
2
Bico reflector largo
No de refa 074715
No de refa 073015
8
Disco de aquecimento
80 mm*
3
Bico reflector 50 mm
No de refa 070311
No de refa 072117
12
9
Conjunto de raspadores
4
Bico reflector 75 mm
de tinta
13
No de refa 070410
No de refa 010317
5
Bico espalhador 50 mm
10
Rolo pressor
14
No de refa 070113
No de refa 012311
Garantia de funcionamento
Este produto STEINEL foi fabricado com todo o zelo e o seu funcionamento e segurança verificados, de acordo com as normas
em vigor, e sujeito a um controlo por amostragem aleatória. A STEINEL garante o bom estado e o bom funcionamento do apa-
relho. O prazo de garantia é de 36 meses ou de 500 horas de funcionamento a contar da data de compra. Eliminamos falhas re-
lacionadas com defeitos de materia ou de fabrico. A garantia inclui a reparação ou a substituição das peças com defeito, de acor-
do com o nosso critério, estando excluídas as peças sujeitas a desgaste, os danos e as falhas originados por uma utilização ou
manutenção incorrecta, bem como por ruptura em função de uma queda. Excluem-se igualmente os danos provocados noutros
objectos estranhos ao aparelho. Os serviços previstos na garantia só serão prestados caso o aparelho seja apresentado bem em-
balado no respectivo serviço de assistência técnica ou, nos primeiros 6 meses, junto do revendedor, devida-
mente montado e acompanhado do talão da caixa ou da factura (data da compra e carimbo do revende-
dor). Serviço de reparação: Depois de expirado o prazo de garantia ou em caso de falha não abrangida pe-
la garantia, o nosso serviço de assistência técnica encarregar-se-á da reparação do seu aparelho. Basta en-
viar o produto bem acondicionado ao nosso centro de assistência técnica mais próximo de si.
9:23 Uhr
Seite 25
Tipos de aplicação
Características
Tubos, guarnições, placas, perfis de
Carboniza na chama, cheiro penetrante;
construção, peças técnicas moldadas.
ruído tilintante
Temperatura de soldadura 300 °C
Revestimentos de soalho, papel de
Chama verde amarelada, fumo com muita
parede, tubos flexíveis, placas, brinquedos.
fuligem, cheiro penetrante; sem som
Temperatura de soldadura 400 °C
Artigos domésticos e electrotécnicos,
Chama amarela clara, pingos continuam
brinquedos.
a arder, cheiro como o da vela que
Temperatura de soldadura 250 °C
se apaga; som abafado
Tinas, cestos, bidões, material de
Chama amarela clara, pingos continuam
isolamento, tubos.
a arder, cheiro como o da vela que
Temperatura de soldadura 300 °C
se apaga; som tilintante
Tubos de esgotos de alta temperatura,
Chama clara com centro azul, pingos
conchas de assentos, embalagens,
continuam a arder, cheiro penetrante;
peças de automóvel.
som tilintante
Temperatura de soldadura 250 °C
Peças de automóvel, corpos de aparelho,
Fumo preto, denso, cheiro adocicado;
malas. Temperatura de soldadura 350 °C
som tilintante
barras de plástico. As extremidades
são pressionadas contra um disco
de aquecimento revestido e quente
e são juntadas.
I Termossoldagem de
películas:
As películas são colocadas uma em
cima da outra e termocoladas. O ar
quente é guiado por um bico de fen-
da para baixo da película superior,
comprimindo depois as duas pelícu-
las com um rolo pressor. Outra hipó-
tese: Reparar oleados de tenda em
PVC, por soldadura de junta sobre-
posta com um bico de fenda.
15
Bico redutor 9 mm*
Fio de plástico
PVC rígido:
No de refa 073114
No de refa 070618
PVC maleável: No de refa 073213
16
Bico redutor 14 mm*
LDPE:
No de refa 073312
No de refa 070717
HDPE:
No de refa 071219
PP:
No de refa 073411
17
Bico redutor 20 mm*
ABS:
No de refa 074210
No de refa 070816
Bico reflector de brasagem*
No de refa 074616
18
Mangas termo-retrácteis
Bico para soldagem de plástico*
No de refa 071417
No de refa 070915
Bico de fenda*
19
Mangas termo-retrácteis
No de refa 071011
No de refa 071418
- 24 -
Tack så mycket,
för att ni har valt en Steinel hetluftpistol.
krymp-slang, borttagning av färg och
Med detta verktyg kan ni utföra många
lim. Alla Steinels hetluftpistoler är tillver-
olika arbetsmoment som t ex lödning,
kade med högsta noggrannhet och
svetsning av PVC-rör, foliesvetsning,
har alla genomgått en sträng kvalitets-
formning, torkning, montering av
kontroll.
Tekniska data
HL 2010 E
HL 1910 E
Spänning:
230–240 V, 50 Hz
230–240 V, 50 Hz
Effekt:
2000 W
2000 W
Läge:
1
2
3
1
2
Luftmängd:
150
300
500 l/min
150
300
Temperatur:
50 °C 50 – 630 °C
50 °C 50 – 600 °C
Temperatur
i steg om 10°C,
steglöst från 1-9
inställning:
ändring via
rattinställing
tryckknapp
Temperatur visning:
LCD-display
Skyddsklass:
II
II
(behöver ej jordas)
Överhettningsskydd:
ja
Endast termosäkring
≤ 70dB (A)
≤ 70dB (A)
Avgiven ljudnivå:
≤ 2,5 m/s^2
≤ 2,5 m/s^2
Vibrationsvärde:
Produktbeskrivning
1
Utblåsningsrör i rostfritt
4
Mjukt bakstycke för tipp- och
halksäker användning vid stationär
2
Luftintag med metallnät som
uppställning
stänger ute främmande partiklar
5
Nätkabel
3
Avtagbart skyddsrör
(för svåråtkomliga ställen)
6
Stegbrytare för inställning av
luftmängd (2-steg eller 3-steg)
CE
Överensstämmelseförsäkran
Produkten uppfyller lågspänningsdirektivet 2006/95/EG, EMC-direktivet 2004/108/EG samt RoHS-direktivet 2002/95/EG.
Beskrivning av produkten - Användning
Vänligen notera att avståndet till materialet som ska bearbetas beror på typ av material och hur det ska bearbetas. Gör därför
alltid ett test så att rätt luftmängd och temperatur används. Med hjälp av utbytbara munstycken (se sidan för tillbehör) kan man
antingen få punktformad eller bred uppvärmning. Var försiktig vid byte att varma munstycken! När hetluftpistolen används
stående var noggrann att den placeras på ett stabilt och halksäkert underlag.
HL 1610 S
Verktyget startas och stängs av med stegbrytaren (6) som är placerad på baksidan av handtaget. Luftmängden och tempera-
turen kan ställas in i två lägen. I läge 1 är temperaturen 300°C vid en luftmängd på 240 l/min. I läge 2 är det 500°C och
450 l/min.
HL 1810 S
Verktyget startas och stängs av med stegbrytaren (6) som är placerad på baksidan av handtaget. Luftmängden och tempera-
turen kan ställas in i tre lägen. Läge 1 är ett kalluftläge med 50°C och luftmängd 200 l/min. I läge 2 är temperaturen 400°C
vid en luftmängd på 300 l/min. I läge 3 är det 600°C och 500 l/min. Skyddsröret (3) sitter fast med en bajonettfattning och
kan därför tas bort.
- 25 -
Korrekt användning enligt anvisningar-
na är en förrutsättning för långvarig och
tillförlittig drift av verktyget.
HL 1810 S
HL 1610 S
230–240 V, 50 Hz
230–240 V, 50 Hz
1800 W
1600 W
3
1
2
3
1
2
500 l/min
200
300
500 l/min
240
450 l/min
50
400
600 °C
300
500 °C
II
II
ja
ja
≤ 70dB (A)
≤ 70dB (A)
≤ 2,5 m/s^2
≤ 2,5 m/s^2
Reservation mot tekniska förändringar
7
Ratt för inställning av temperatur
8
Tryckknapp för inställning av
temperatur
9
LCD-display för övervakning
av temperatur
10
Soft-grepp

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Hl 2010 eHl 1810 sHl 1910 e

Inhaltsverzeichnis