Manecillas de seguridad (arriba de la caja):
INSTALACIÓN
Insertar/reemplazar las pilas
Por favor dirijase a las explicaciones del apartado Instrucciones de Manejo.
Abre la cubierta de pilas en la parte inferior y quitela.
Cuando quire reemplazar las pilas, primero quite las pilas consumidas del compartamiento de pila.
Sólo reemplazar por un tipo idéntico o comparable y recomendado por el fabricante.
Sólo eliminar las pilas consumidas según las instrucciones del fabricante.
Inserte las pilas en el compartamiento de pilas y asegúrese de los polos correctos.
Coloque la cubierta de pila y cierrela.
En el interés de una vida larga de la pila, sólo utilice pilas de tipo alcalina.
Montaje
La suspensión del proyector debe ser fabricado de una manera que puede llevar 5 vezes la carga por una
hora sin sufrir deformaciones dañosas permanentes.
Durante el montaje del proyector, el desmontaje y operaciones de mantenimiento la presencia en áreas de
movimiento, en puentes de iluminación, debajo de puestos de trabajo altos y otros áreas de peligro es
permitida.
Procedimiento:
El proyector debe ser instalado fuera de dónde personas pueden llegarlo con sus manos y por lo menos 3
metros arriba del público.
Cuando quiere abajar el proyector del techo o portadores altos, siempre debe utilisar sistemas de trussing.
El proyector nunca debe ser instalado pendiendo libremente en el espacio.
Evitar mirar en el rayo láser tampoco
directamente con instrumentos ópticos
Peligro de explosión cuando insertar las pilas incorrectamente.
¡CUIDADO LOS OJOS!
Sólo instalar el láser en una manera que las proyecciones son
efectuadas más de 3 m arriba de los ojos del público.
RADIACIÓN LÁSER
LÁSER CLASE 3A
Potencia óptica:
<5 mW
Longitud de ondas: 660-680 nm
60825-1:1999
¡PRECAUCIÓN!
24