Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
V-CHARGE 1S QUAD, Ladegerät
Best.-Nr. 1556754
Seite 2 - 19
Operating Instructions
V-CHARGE 1S QUAD, Charger
Item No. 1556754
Page 20 - 36

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VOLTCRAFT V-CHARGE 1S QUAD

  • Seite 1 Bedienungsanleitung V-CHARGE 1S QUAD, Ladegerät Best.-Nr. 1556754 Seite 2 - 19 Operating Instructions V-CHARGE 1S QUAD, Charger Item No. 1556754 Page 20 - 36...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite 1. Einführung ...........................3 2. Symbol-Erklärung ........................3 3. Bestimmungsgemäße Verwendung ..................4 4. Lieferumfang ........................4 5. Sicherheitshinweise ......................5 a) Allgemein ........................5 b) Netzkabel/Netzspannung .....................6 c) Aufstellort ........................6 d) Betrieb ..........................8 6. Akku - Hinweise ........................9 a) Allgemein ........................9 b) Zusätzliche Informationen zu Lithium-Akkus ..............11 7.
  • Seite 3: Einführung

    - Produkte bieten wir Ihnen mit einem fast unschlagbar günstigen ® Preis-/Leistungsverhältnis an. Darum schaffen wir die Basis für eine lange, gute und auch er- folgreiche Zusammenarbeit. Wir wünschen Ihnen nun viel Spaß mit Ihrem neuen Voltcraft - Produkt! ® Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
  • Seite 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Ladegerät dient zum Aufladen von einzelligen Akkus des Typs LiPo/LiHV (1S). Es stehen 4 voneinander unabhängige Ausgänge (Ladekanäle) zur Verfügung, deren Bedie- nung über ein zweizeiliges, beleuchtetes LC-Display und vier Bedientasten erfolgt. Es kann jeweils zwischen zwei verschiedenen Ladeprogrammen LiPo und LiHV gewechselt werden. Durch die Unabhängigkeit der Ladekanäle lassen sich gleichzeitig Akkus verschiedener Her- steller und Kapazitäten laden. Zu jedem Kanal kann sowohl der Ladestrom und (maximale) Ladespannung eingestellt werden.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    5. Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie! a) Allgemein •...
  • Seite 6: B) Netzkabel/Netzspannung

    b) Netzkabel/Netzspannung • Die Netzsteckdose, in die das Netzkabel eingesteckt wird, muss leicht zugänglich sein. • Ziehen Sie den Netzstecker niemals am Kabel aus der Netzsteckdose • Wenn das Netzkabel oder das Ladegerät Beschädigungen aufweist, so fassen Sie es nicht an, es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! •...
  • Seite 7 • Halten Sie das Ladegerät fern von brennbaren oder leichtentzündlichen Materi- alien (z.B. Vorhänge). • Decken Sie die Lüftungsschlitze niemals ab; es besteht Überhitzungs- bzw. Brandgefahr. Stecken Sie keine Gegenstände in die Lüftungsschlitze des Lade- geräts, es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! •...
  • Seite 8: Betrieb

    d) Betrieb • Das Ladegerät kann entweder über die Netzspannung (100 - 240 V/AC) oder über eine stabilisierte Gleichspannung von 9 -12 V/DC 2,5 A (z.B. über ein geeignetes Netzteil) betrieben werden. • Verwenden Sie immer nur eine der beiden Anschlussarten, aber niemals beide gleichzeitig. Hierdurch kann das Ladegerät beschädigt werden. • Wenn Sie mit dem Ladegerät oder Akkus arbeiten, tragen Sie keine metallischen oder leitfähigen Materialien, wie z.B. Schmuck (Ketten, Armbänder, Ringe o.ä).
  • Seite 9: Akku - Hinweise

    • Trennen Sie das Ladegerät von der Spannungs-/Stromversorgung. Betreiben Sie das Produkt anschließend nicht mehr, sondern bringen Sie es in eine Fachwerk- statt oder entsorgen Sie es. • Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn: - das Produkt sichtbare Beschädigungen aufweist - das Produkt nicht mehr arbeitet, nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder nach schweren Transportbeanspruchungen.
  • Seite 10 • Nicht wiederaufladbare Batterien sind nur für den einmaligen Gebrauch vorgese- hen und müssen ordnungsgemäß entsorgt werden, wenn sie leer sind. • Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus, verwenden Sie ein geeig- netes Ladegerät. • Akkus dürfen nicht feucht oder nass werden. • Platzieren Sie Ladegerät und Akku auf einer nicht brennbaren, hitzebeständigen Oberfläche (z.B. einer Steinfliese). Halten Sie ausreichend Abstand zu brennba- ren Gegenständen.
  • Seite 11: Zusätzliche Informationen Zu Lithium-Akkus

    • Trennen Sie den Akku vom Ladegerät, wenn dieser vollständig aufgeladen ist. • Laden Sie Akkus etwa alle 3 Monate nach, da es andernfalls durch die Selbstent- ladung zu einer sog. Tiefentladung kommen kann, wodurch die Akkus unbrauch- bar werden. •...
  • Seite 12 • Falls der Akku Beschädigungen aufweist (z.B. nach einem Absturz eines Flug- zeug- oder Hubschraubermodells) oder die Außenhülle aufgequollen/aufgebläht ist, so verwenden Sie den Akku nicht mehr. Laden Sie ihn nicht mehr auf. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr! • Fassen Sie den Akku nur vorsichtig an, verwenden Sie geeignete Schutzhand- schuhe.
  • Seite 13: Bedienelemente

    7. Bedienelemente Display 10 Schalter LiPo/LiHv Taste 1: Kanal wählen 11 LED Taste 2: dekrementieren 12 Ausgang BEC Taste 3: inkrementieren 13 Ausgang MOLEX Taste 4: Start/Stop 14 Ausgang MCPX Kanal 1 15 Ausgang MCX Kanal 2 Kanal 3 Kanal 4...
  • Seite 14 Anschluss Gleichspannung Anschluss Wechselspannung C Lüftung...
  • Seite 15: Inbetriebnahme

    Schalten Sie das Ladegerät durch Verbinden mit einer Versorgungsspannung ein. Nutzen Sie dazu entweder den Wechselstromeingang (100 - 240 V/AC) oder den Gleichstromeingang (sta- bilisiert 9 - 12 V/DC). Durch den Gleichstromeingang können Sie ortsunabhängig LiPo/LiHV Akkus laden. Direkt nach dem Einschalten erscheint der Bildschirmtext „VOLTCRAFT V-CHAR- GE 1S QUAD“. Schließen Sie das Ladegerät immer zuerst an die Spannungs-/Stromversorgung an;...
  • Seite 16: Fehlermeldungen

    Verwenden Sie ausschließlich einzellige Akkus (S1). Das Ladegerät verfügt nicht über die nötigen Anschlüsse für die Überwachung einzelner Zellen. Wählen Sie per Taste 1 (Channel) einen Ladeausgang (CH1-CH4), an dem ein Akku ange- schlossen ist. Mit den Tasten 2 (DEC-) und 3 (INC+) kann der gewünschte maximale Ladestrom zwischen 0,1A … 1A in 0,1A Schritten variiert werden. Stellen Sie den gewünschten maximalen Ladestrom ein und starten Sie den Ladevorgang durch drücken der Taste 4 (START/STOP) für 2 Sekunden. Um den Ladevorgang zu unterbrechen drücken Sie die Taste 4 (START/STOP) Während des Ladevorgangs wechselt die Anzeige je Kanal alle 5 Sekunden zwischen maxima- lem Strom und Spannung. Das Ladegerät muss während des Ladevorgangs auf einer ebenen, trockenen Fläche stehen.
  • Seite 17 Angezeigter Tonsignal LED-Signal Schalter- Beschreibung Fehler je Kanal position Error 5 (ERR5) Durch- Wechselnd LiPo oder Es wurde kein Akku an gehend rot/grün LIHV diesem Kanal erkannt. Error 6 (ERR6) Falsche Polung des Akku Error 7 (ERR7) Zu hohe Akkuspannung Error 8 (ERR8) Zu niedrige Akkuspannung Error 9 (ERR9)
  • Seite 18: Wartung Und Reinigung

    10. Wartung und Reinigung Das Produkt ist für Sie wartungsfrei, zerlegen Sie es deshalb niemals. Lassen Sie eine Reparatur ausschließlich von einer Fachkraft bzw. Fachwerkstatt durchführen, andernfalls besteht die Gefahr der Zerstörung des Produkts, außerdem erlischt die Zulassung und die Gewährleistung/Garantie. Reinigen Sie das Produkt nur mit einem weichen, sauberen, trockenen und fusselfreien Tuch, verwenden Sie keine Reinigungsmittel, das Gehäuse und die Beschriftung kann dadurch an- gegriffen werden.
  • Seite 19: Technische Daten

    12. Technische Daten Betriebsspannung ..........100 - 240 V/AC Eingangsspannung ..........9 - 12 V/DC Ladeleistung max..........4x 4,35 W Ladestrom (max.) ..........1 A Ladekanäle/ -schächte .......... 4 Stecksystem ............BEC, Molex-Stecksystem, MCX, MCPX Geeignet für (Zellenzahl LiPo/LiIon/LiFe) (max.) ... 1 Betriebstemperatur ..........10 °C - 40°C Betriebsluftfeuchtigkeit .......... 0 - 90% Lagertemperatur ............
  • Seite 20 Table of contents Page 1. Introduction ........................21 2. Explanation of symbols .....................21 3. Intended use ........................22 4. Delivery content .........................22 5. Safety instructions ......................23 a) General information ....................23 b) Power cable/mains voltage ..................24 c) Setup location......................24 d) Operation........................25 6. Battery information ......................27 a) General information ....................27 b) Additional information about lithium rechargeable batteries ........28 7.
  • Seite 21: Introduction

    ® performance and innovation. From the ambitious electronics enthusiast to the professional user, Voltcraft products provide ® the optimal solution for the most demanding tasks. Moreover, our cutting-edge technology and reliable quality all comes at a very affordable price.
  • Seite 22: Intended Use

    3. Intended use This charger is designed to charge single-cell LiPo/LiHV (1S) rechargeable batteries. There are four independent charging channels, which can be controlled via the backlit LC dis- play and four buttons. You can switch between LiPo and LiHV charging modes. The charger can charge batteries with different capacities and batteries from different manufac- turers at the same time. The charging current and (maximum) charging voltage can be set for each individual channel.
  • Seite 23: Safety Instructions

    5. Safety instructions Damage caused due to failure to observe these instructions will void the war- ranty. We shall not be liable for any consequential damages. We shall not be liable for damage to property or personal injury caused by incorrect handling or failure to observe the safety information! Such cases will void the warranty.
  • Seite 24: B) Power Cable/Mains Voltage

    b) Power cable/mains voltage • The mains socket that you use to connect the power cable must be easily accessible. • Do not pull the mains plug from the socket by pulling on the cable. • Do not touch the mains cable or charger if there are any signs of damage, as this may cause a fatal electric shock! •...
  • Seite 25: D) Operation

    • To prevent scratch marks and discolouration, always use suitable protection when placing the charger on valuable furniture. The same applies to the rechargeable batteries. • Do not use the charger inside vehicles. • The charger must be installed, used and stored in areas that are inaccessible to children.
  • Seite 26 • Ensure there is sufficient ventilation during use; never cover the charger. To prevent the charger from overheating, leave sufficient distance (min. 20 cm) between the charger and other objects. • Never charge other types of rechargeable batteries or non-rechargeable batteries, as this may cause a fire or explosion! • Always connect the cable to the charger before connecting any batteries. • When disconnecting, proceed in the reverse order — disconnect the recharge- able battery from the charging cable, and then unplug the cable from the charger.
  • Seite 27: Battery Information

    6. Battery information There are numerous hazards associated with the use of rechargeable batteries. Compared with conventional NiCd or NiMH rechargeable batteries, LiPo rechargeable batteries have a high energy content. For this reason, it is essential to comply with safety regulations to prevent the risk of a fire or explosion.
  • Seite 28: B) Additional Information About Lithium Rechargeable Batteries

    • Always ensure that the battery is connected in the correct polarity (observe the plus/+ and minus/- symbols). Connecting the battery in the wrong polarity may damage the charger and/or battery and cause a fire or explosion! • The charger features a safety mechanism to prevent the battery from being con- nected in the wrong polarity. • If you do not plan to use the charger for an extended period, disconnect any connected batteries from the charger, and then disconnect the charger from the power supply.
  • Seite 29 • Do not dismantle, drop or insert any objects into lithium batteries. Do not apply mechanical loads or pull on the battery’s connection cables. This may cause a fire or explosion! • Always observe these instructions when inserting or removing a battery from your model.
  • Seite 30: Product Overview

    7. Product overview Display 10 LiPo/LiHv switch Button 1: Channel selection 11 LED Button 2: Decrement 12 BEC output Key 3: Increment 13 MOLEX output Key 4: Start/stop 14 MCPX output Channel 1 15 MCX output Channel 2 Channel 3 Channel 4...
  • Seite 31 DC voltage connection AC voltage connection C Ventilation slots...
  • Seite 32: Operation

    Connect the charger to a power supply to turn it on. You can use the AC input (100–240 V/AC) or the DC input (stabilised 9–12 V/DC). The DC input allows you to use the charger on-the-go. When the charger switches on, “VOLTCRAFT V-CHARGE 1S QUAD” will appear on the display. Always connect the charger to the power supply before connecting a battery. Do not use the AC and DC power connections at the same time, as this may damage the charger and void the warranty.
  • Seite 33: Error Messages

    Use button 1 (channel) to select the charging output (CH1-CH4) that the battery is connected to. Use buttons 2 (DEC-) and 3 (INC+) to adjust the maximum charging current between 0.1 A and 1 A in 0.1 A increments. After setting the maximum charging current, press button 4 (START/ STOP) for 2 seconds to start the charging process. Press button 4 (START/STOP) to stop the charging process. When the battery is charging, the display for each channel alternates between the maximum current and voltage every 5 seconds. The charger must be placed on a dry, level surface. The ventilation holes must not be obstructed. Rechargeable batteries generate heat when they are charging/discharg- ing. The heat must be dissipated by a suitable cooling system. Excessive battery temperatures can raise the risk of a fire and cause the batteries to age more quickly.
  • Seite 34 Error message Beep Switch Description indicator position Error 8 (ERR8) Battery voltage too low Error 9 (ERR9) Voltage input error Error a (ERRa) The battery type (switch position) was changed during the charging process, or the battery was charged for too long. Please read the following section carefully before connecting or charging/discharging a battery. •...
  • Seite 35: Maintenance And Cleaning

    10. Maintenance and cleaning The product does not require any maintenance. Never attempt to dismantle the charger. Repairs must be done by a technician or specialist repair centre. Unauthorized repair work may damage the charger and void the warranty/product certification. Clean the charger with soft, clean and lint-free cloth. Do not use cleaning agents, as these may damage the plastic housing and the labelling.
  • Seite 36: Technical Data

    12. Technical data Operating voltage ............100–240 V/AC DC input voltage ..............9–12 V/DC Charging power Max............4.35 W Charging current Max............1 A Charging channels ............4 Connection system ............BEC, Molex plug system, MCX, MCPX Suitable for (number of LiPo/Li-ion/LiFe cells) (max.) ..1 Operating temperature ............10–40 °C Operating humidity ............0–90% Storage temperature ............-10 to +60 °C Storage humidity ..............0–90% Weight ................320 g Compatible rechargeable batteries ........LiPo/LiHV Dimensions (L x W x H) ...........120 x 112 x 50 mm...
  • Seite 40 Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Daten- verarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.

Inhaltsverzeichnis