Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SSK 120 B2 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SSK 120 B2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AURICULARES DEPORTIVOS
SSK 120 B2
AURICULARES DEPORTIVOS
Instrucciones de uso
SPORTS EARPHONES
Operating instructions
SPORT-OHRHÖRER
Bedienungsanleitung
IAN 73870

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SSK 120 B2

  • Seite 1 AURICULARES DEPORTIVOS SSK 120 B2 AURICULARES DEPORTIVOS Instrucciones de uso SPORTS EARPHONES Operating instructions SPORT-OHRHÖRER Bedienungsanleitung IAN 73870...
  • Seite 2 Antes de empezar a leer abra la página que con- tiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbil- dungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Asistencia técnica ..... 13 Importador ......13 SSK 120 B2...
  • Seite 5: Introducción

    Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha optado por adquirir un producto de alta calidad. Estas instrucciones de uso forman parte de los auriculares SSK 120 B2 y proporcionan información importante para el uso conforme a lo previsto, la seguridad y la conexión, así como el manejo de los auriculares.
  • Seite 6: Advertencias

    Si no se evita la situación, pueden produ- cirse daños materiales. ► Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños materiales. NOTA ► Una nota señala información adicional que facilita el manejo del aparato. SSK 120 B2...
  • Seite 7: Finalidad De Uso

    Las personas cuyas capacidades físicas, psíquicas o motrices no les permitan manejar con seguridad los auriculares, sólo podrán utilizarlos bajo la supervisión o instrucción de una persona responsable. ■ Los niños sólo pueden usar los auriculares bajo supervisión. SSK 120 B2...
  • Seite 8 ■ No realice modifi caciones ni cambios en los auriculares por cuenta propia. ■ Proteja los auriculares contra la humedad y la entrada de líquidos. ■ No utilice los auriculares en las proximidades de llamas. SSK 120 B2...
  • Seite 9: Riesgo De Daños Auditivos

    No utilice los auriculares al conducir en automóvil, circular en bicicleta o en cualquier otra situación donde una infl uencia negativa en la percepción de los ruidos ambientales pueda entrañar peligro para usted o bien para terceros. SSK 120 B2...
  • Seite 10: Puesta En Funcionamiento

    La reintroducción del embalaje en el ciclo de materiales ahorra materias primas y reduce el volumen de residuos. Elimine los materiales de embalaje que no sean nece- sarios de acuerdo con las normativas locales en vigor. SSK 120 B2...
  • Seite 11: Manejo

    fl exible a la forma de su oreja. Presione la almohadilla del oído (2, 3 o 4) ■ ligeramente hacia el interior del oído. ■ Proceda de la misma forma para ponerse el otro auricular 1. SSK 120 B2...
  • Seite 12: Conexión De Los Auriculares

    Inserte el conector Jack se escucha de 3,5 mm completamente en sonido en uno la conexión hembra. de los auricu- lares 1. El regulador estéreo de balan- ce del dispositivo de reproduc- ción esta desajustado. Ajústelo conforme a sus deseos. SSK 120 B2...
  • Seite 13: Limpieza

    Seque bien las almoha- dillas de los oídos. Coloque las almohadillas de los oídos de nuevo sobre los auriculares 1 cuando estén completamente secas. Almacenamiento Guarde los auriculares 1 en un lugar seco. ■ SSK 120 B2...
  • Seite 14: Eliminación

    Tensión de identi- fi cación de banda aprox. 80 mV ancha Conector Conector Jack 3,5 mm Longitud del cable 120 cm Peso aprox. 22 g Temperatura de 5 - 35 °C funcionamiento Humedad 5 - 85 % (sin condensación) SSK 120 B2...
  • Seite 15: Garantía

    Lo mismo sucede con las piezas que se hayan cambiado o reparado. Los daños y defectos que puedan estar presentes en el momento de la compra deberán notifi carse inmediatamente después del desembalado o como máximo dos días después de la fecha de compra. SSK 120 B2...
  • Seite 16: Asistencia Técnica

    Asistencia técnica Servicio España Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es IAN 73870 Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SSK 120 B2...
  • Seite 17 SSK 120 B2...
  • Seite 18 Service ......27 Importer ......27 SSK 120 B2...
  • Seite 19: Introduction

    Congratulations on the purchase of your new appliance. You have clearly decided in favour of a quality product. These operating instructions are a component of the sports headphones SSK 120 B2 and provides you with important information for intended use, safety, installation and connection as well as operation of the sports headphones.
  • Seite 20: Warnings

    If the situation is not avoided it can lead to property damage. ► The directives in this warning are there to avoid property damage. NOTE ► A notice signifi es additional information that assists in the handling of the device. SSK 120 B2...
  • Seite 21: Proper Use

    Persons who, due to their physical, intellectual or motor abilities, are incapable of operating the sports headphones safely must only use them under the supervision or direction of a responsible person. ■ Only permit children to use the sports head- phones under supervision. SSK 120 B2...
  • Seite 22 Do not undertake any unauthorised reconstruc- tion or modifi cations to the sports headphones. ■ Protect the sports headphones from moisture and liquid penetration. ■ Do not use the sports headphones in the vicinity of open fl ames. SSK 120 B2...
  • Seite 23: Danger Of Hearing Damage

    ► Do not use the sports headphones when operating an automobile, bicycle or in any other situation in which environmen- tal sound impaired perception could present a danger to yourself or others. SSK 120 B2...
  • Seite 24: Initial Use

    The packaging protects the device from transport damage. The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and reduces generated waste. Dispose of packaging materials that are no longer needed according to regionally established regulations. SSK 120 B2...
  • Seite 25: Operation

    fl exible clip to your ear shape. Press the ear cushion (2, 3 or 4) lightly ■ onto your ear. ■ Proceed in the same way to put on the other sports 1. SSK 120 B2...
  • Seite 26: Connecting The Sports Headphones

    Plug the 3.5 mm jackplug fully one side of into the socket. the sports The Stereo-Balance-Control on headphones the playback device is incor- rectly adjusted. Adjust it to the setting you desire. SSK 120 B2...
  • Seite 27: Cleaning

    Clean the ear cushions under running water. Dry the ear cushions well. Replace the ear cushions over the ear clips 1 only after they have completely dried. Storage Store the ear clip 1 headphones in a dry ■ environment. SSK 120 B2...
  • Seite 28: Disposal

    Input power Max. 50 mW Broadband - approx. 80 mV Recognition width Plug 3.5 mm Jackplug Cable length 120 cm Weight approx. 22 g Operating 5 - 35 °C temperature Humidity 5 - 85 % (no condensation) SSK 120 B2...
  • Seite 29: Warranty

    Damages and defects extant at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, resp. no later than two days after the date of purchase. Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge. SSK 120 B2...
  • Seite 30: Service

    Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 73870 Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 73870 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SSK 120 B2...
  • Seite 31 SSK 120 B2...
  • Seite 32 Service ......41 Importeur ......41 SSK 120 B2...
  • Seite 33: Einführung

    Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Sportkopfhörers SSK 120 B2 und gibt Ihnen wichtige Hinweise für den bestim- mungsgemäßen Gebrauch, die Sicherheit, den An- schluss sowie die Bedienung des Sportkopfhörers.
  • Seite 34: Warnhinweise

    Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhin- weis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. SSK 120 B2...
  • Seite 35: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Fähigkeiten nicht in der Lage sind, den Sportkopfhörer sicher zu bedienen, dürfen ihn nur unter Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen. ■ Gestatten Sie Kindern die Benutzung des Sportkopfhörers nur unter Aufsicht. SSK 120 B2...
  • Seite 36 ■ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderungen an dem Sportkopfhörer vor. ■ Schützen Sie den Sportkopfhörer vor Feuch- tigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten. ■ Den Sportkopfhörer nicht in der Nähe von off enen Flammen betreiben. SSK 120 B2...
  • Seite 37: Gefahr Von Gehörschäden

    Sie die Signale in den entsprechenden Situationen erkennen. ► Benutzen Sie den Sportkopfhörer nicht beim Betrieb von Kraftfahrzeugen, beim Fahrradfahren oder in anderen Situationen, in denen die beeinträchtigte Wahrnehmung von Umgebungsge- räuschen eine Gefahr für Sie selbst oder andere darstellen könnte. SSK 120 B2...
  • Seite 38: Inbetriebnahme

    Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transport- schäden. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoff e und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs- materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. SSK 120 B2...
  • Seite 39: Bedienung

    Ihre Ohrmuschel und passen Sie den fl exiblen Bügel an Ihre Ohrform an. Drücken Sie das Ohrpolster (2, 3 oder 4) ■ leicht in Ihr Ohr. ■ Gehen Sie entsprechend vor, um auch den anderen Sportkopfhörer 1 aufzusetzen. SSK 120 B2...
  • Seite 40: Sportkopfhörer Anschließen

    Buchse am Wiedergabegerät. Sie hören Stecken Sie den 3,5 mm- nur Töne auf Klinkenstecker vollständig in einer Seite die Buchse. des Sportkopf- Der Stereo-Balance-Regler am hörers 1. Wiedergabegerät ist verstellt. Stellen Sie ihn nach Ihren Wünschen ein. SSK 120 B2...
  • Seite 41: Reinigung

    Reinigen ab. Reinigen Sie die Ohrpolster unter fl ießendem Wasser. Trocknen Sie die Ohrpolster gut ab. Stülpen Sie die Ohrpolster erst wieder über den Sportkopfhörer 1, wenn sie vollständig trocken sind. Lagerung Lagern Sie den Sportkopfhörer 1 in einer ■ trockenen Umgebung. SSK 120 B2...
  • Seite 42: Entsorgung

    20 Hz - 20 kHz bereich Eingangsleistung max. 50 mW Breitband- ca. 80 mV Kennungsspannung Stecker 3,5 mm Klinkenstecker Kabellänge 120 cm Gewicht ca. 22 g Betriebstemperatur 5 - 35 °C Feuchtigkeit 5 - 85 % (keine Kondensation) SSK 120 B2...
  • Seite 43: Garantie

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spä- testens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig. SSK 120 B2...
  • Seite 44: Service

    IAN 73870 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 73870 Service Schweiz Tel.: 0842 665 566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 73870 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com SSK 120 B2...
  • Seite 45 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com Estado de las informaciones · Last Information Update · Stand der Informationen: 04 / 2012 Ident.-No.: SSK120B2012012-3 IAN 73870...

Inhaltsverzeichnis