Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SSK 120 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SSK 120 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus
Tilstand af information · Stand der Informationen:
07 / 2012 · Ident.-No.: SSK120A1052012-3
IAN 77609
SPORTS HEADPHONES SSK 120 A1
SPORTS
HEADPHONES
Operating instructions
SPORTHÖRLURAR
Bruksanvisning
SPORTKOPFHÖRER
Bedienungsanleitung
IAN 77609
3
Before reading, unfold the page containing the illustrations
and familiarise yourself with all functions of the device.
Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu
seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin.
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom
anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maski-
nens funktioner.
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt
URHEI-
med alle apparatets funktioner.
LUKUULOKKEET
Käyttöohje
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen
SPORTS-
aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen
HØRETELEFONER
des Gerätes vertraut.
Betjeningsvejledning
GB / IE
FI
SE
DK
3
DE / AT / CH
Operating instructions
Page
Käyttöohje
Sivu
Bruksanvisning
Sidan
Betjeningsvejledning
Side
Bedienungsanleitung
Seite
1
23
43
63
83

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SSK 120 A1

  • Seite 1 Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maski- nens funktioner. SPORTS HEADPHONES SSK 120 A1 KOMPERNASS GMBH Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt Burgstraße 21...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Connecting the sports headphones ..13 Troubleshooting ....14 Malfunction causes and remedies ..14 SSK 120 A1...
  • Seite 4 Service ......21 Importer ......21 SSK 120 A1...
  • Seite 5: Introduction

    Copyright This documentation is copyright protected. Any duplication and/or reprinting, entirely or partially, as well as reproduction of illustrations, also in modifi ed form, is only permitted with written consent from the manufacturer. SSK 120 A1...
  • Seite 6: Limited Liability

    WARNING A Warning of this danger level signifi es a possible dangerous situation. If the dangerous situation is not avoided it can lead to injuries. ► The directives in this warning are there to avoid personal injuries. SSK 120 A1...
  • Seite 7 If the situation is not avoided it can lead to property damage. ► The directives in this warning are there to avoid property damage. NOTE ► A notice signifi es additional information that assists in the handling of the device. SSK 120 A1...
  • Seite 8: Proper Use

    Before use check the sports headphones for visible external damage. Do not operate damaged or dropped sports headphones. ■ Damaged cables or connections should be replaced by authorized qualifi ed personnel or by the customer service department. SSK 120 A1...
  • Seite 9 ■ A repair to the sports headphones, during the warranty period, may only be carried out by a customer service department authorized by the manufacturer otherwise no additional war- ranty claims can be considered for subsequent damages. SSK 120 A1...
  • Seite 10: Danger Of Hearing Damage

    Danger of hearing damage WARNING Danger as a result of extreme sound levels! Loud music can lead to hear- ing damage. ► Avoid extreme sound levels, especially over long periods of time, when you are using these sports headphones. SSK 120 A1...
  • Seite 11: Accident Hazard

    ► Do not use the sports headphones when operating an automobile, bicycle or in any other situation in which environmen- tal sound impaired perception could present a danger to yourself or others. SSK 120 A1...
  • Seite 12: Initial Use

    Package contents (see fold out sides) The sports headphones are delivered with the fol- lowing components as standard: ▯ Sports headphones with pre-installed ear cushions (medium size) ▯ 2 Pair of ear cushions (small and large ▯ These operating instructions (not depicted) SSK 120 A1...
  • Seite 13: Disposal Of The Packaging

    The packaging protects the device from transport damage. The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and reduces generated waste. Dispose of packaging materials that are no longer needed according to regionally established regulations. SSK 120 A1...
  • Seite 14: Operation

    ■ Select from the supplied ear cushions ones that are suitable for your use. Push these directly onto the ear clips until they slip into the recesses on the ear clips. SSK 120 A1...
  • Seite 15: Putting On The Sports Headphones

    Many consumer electronic devices are provided with a corresponding headphones socket. In the event that your audio device has been provided with a diff erent connection for head- phones you can use, if necessary, a suitable adapter (not supplied). SSK 120 A1...
  • Seite 16: Troubleshooting

    No sound is Increase the playback volume. coming from The 3.5 mm jackplug is not the sports fully inserted into the playback headphones. device's headphones socket. Plug the 3.5 mm jackplug fully into the socket. SSK 120 A1...
  • Seite 17 Adjust it to the setting you desire. NOTE ► If the malfunction can not be remedied with the described solution proposals or if other types of malfunctions occur please contact our service department (see warranty and service). SSK 120 A1...
  • Seite 18: Cleaning

    Dry the ear cushions well. Replace the ear cushions over the ear clips only after they have com- pletely dried. Storage ■ Store the ear clip headphones in a dry environment. SSK 120 A1...
  • Seite 19: Disposal

    Euro- pean directive 2002/96/EC. Dispose of the device through an approved disposal centre or at your community waste facil- ity. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. SSK 120 A1...
  • Seite 20: Appendix

    Input power Max. 60 mW Wide Band 85 mV +/-10 % Characteristic Voltage Plug 3.5 mm Jackplug Cable length 120 cm Weight 22 g approx. Operating 5 - 35 °C temperature Humidity 5 - 85 % (no condensation) SSK 120 A1...
  • Seite 21: Information Regarding The Eu Conformity Declaration

    Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please get in touch, by telephone, with our service department. Only in this way can a post-free dispatch for your goods be assured. SSK 120 A1...
  • Seite 22 Any damages or defi ciencies found on purchase must be reported as soon as possible after unpacking, at the latest two days after purchase. On expiry of the warranty, all repairs carried out are subject to payment. SSK 120 A1...
  • Seite 23: Service

    Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 77609 Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 77609 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SSK 120 A1...
  • Seite 24 SSK 120 A1...
  • Seite 25 Vianetsintä ....36 Virheiden syyt ja korjaus ....36 SSK 120 A1...
  • Seite 26 Huolto ......41 Maahantuoja ......42 SSK 120 A1...
  • Seite 27: Johdanto

    Säilytä tämä käyttöohje hyvin. Anna myös kaikki asiakirjat edelleen luovuttaessasi tuotteen eteenpäin. Tekijänoikeus Tämä dokumentti on suojattu tekijänoikeuslain perusteella. Kaikenlainen monistaminen ja jälki- painatus, myös osittain, sekä kuvien toistaminen, myös muutettuina, on sallittu ainoastaan valmista- jan kirjallisella luvalla. SSK 120 A1...
  • Seite 28: Vastuun Rajoittaminen

    Varoitukset Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia varoit- tavia ohjeita: VAROITUS Tämän vaara-asteen varoitus merkitsee mahdollisesti vaarallista tilannetta. Jos vaarallista tilannetta ei vältetä, se saattaa johtaa loukkaantumisiin. ► Noudata tämän varoituksen ohjeita hen- kilöiden loukkaantumisten välttämiseksi. SSK 120 A1...
  • Seite 29 HUOMIO Tämän vaara-asteen varoitus merkitsee mahdollisia aineellisia vahinkoja. Jos tilannetta ei vältetä, se saattaa johtaa aineellisiin vahinkoihin. ► Noudata tämän varoituksen ohjeita aineellisten vahinkojen välttämiseksi. OHJE ► Ohje merkitsee lisätietoja, jotka helpotta- vat laitteen käsittelyä. SSK 120 A1...
  • Seite 30: Määräystenmukainen Käyttö

    Noudata seuraavia turvaohjeita laitteen turvalli- sen käytön takaamiseksi: ■ Tarkista korvakuulokkeet ennen käyttöä ulkoisten, näkyvien vaurioiden varalta. Älä ota vaurioituneita tai pudonneita korvakuulok- keita käyttöön. ■ Jos johto tai liitännät ovat vaurioituneet, anna valtuutetun ammattihenkilöstön tai huoltopalve- lun vaihtaa ne uusiin. SSK 120 A1...
  • Seite 31 ■ Korvakuulokkeiden korjauksen saa takuuaika- na suorittaa ainoastaan valmistajan valtuutta- ma huoltopalvelu, muuten takuu ei enää kata seuraavia vahinkoja. ■ Vialliset rakenneosat saa vaihtaa vain alkupe- räisiin varaosiin. Vain näillä osilla on taattua, että ne täyttävät turvallisuusvaatimukset. SSK 120 A1...
  • Seite 32: Kuulovaurioiden Vaara

    ■ Älä käytä korvakuulokkeita avotulen lähei- syydessä. Kuulovaurioiden vaara VAROITUS Äärimmäisen äänen- voimakkuuden aiheut- tama vaara! Kovaääninen musiikki voi aiheuttaa kuulovaurioita. ► Vältä äärimmäisiä äänenvoim- akkuuksia, erityisesti pidemmän ajanjakson aikana, näitä korva- kuulokkeita käyttäessäsi. SSK 120 A1...
  • Seite 33: Tapaturmavaara

    Varmista, että tiedät, kuinka näiden sig- naalien ääni muuttuu, jotta voit tunnistaa signaalit vastaavissa tilanteissa. ► Älä käytä kuulokkeita ajaessasi mootto- riajoneuvoa tai polkupyörää tai muissa tilanteissa, joissa ympäristön äänien huomiointikyvyn heikkeneminen voi aiheuttaa vaaraa itsellesi tai muille. SSK 120 A1...
  • Seite 34: Käyttöönotto

    Pakkausmateriaaleja ei saa käyttää leikeissä. Ne voivat aiheuttaa tukehtu- misvaaran. Toimituslaajuus (ks. kääntösivu) Korvakuulokkeiden mukana toimitetaan vakiona seuraavat osat: ▯ Korvakuulokkeet ja esiasennetut korvapeh- musteet (keskisuuret) ▯ 2 paria korvapehmusteita (pienet ja suuret ▯ Tämä käyttöohje (ei kuvassa) SSK 120 A1...
  • Seite 35: Pakkauksen Hävittäminen

    (katso luku "Huolto"). Pakkauksen hävittäminen Pakkaus suojaa laitetta kuljetusvaurioilta. Pakkauksen palauttaminen takaisin materiaalikiertoon säästää raaka-ainei- ta ja vähentää syntyviä jätteitä. Hävitä tarpeettomat pakkausmateriaalit paikallis- ten määräysten mukaisesti. SSK 120 A1...
  • Seite 36: Käyttö

    Toimitustilassa korvakuulokkeet on varustettu keskikokoisilla korvapehmusteilla. Korvasi mu- kaan voit käyttää toimitukseen kuuluvaa toisen kokoista korvapehmustetta. ■ Vedä korvapehmusteita varovasti sormilla irrottaaksesi ne korvakuulokkeista. ■ Valitse toimituslaajuudesta sopivat korvapeh- musteet. Työnnä ne suorassa korvakuulok- keille, kunnes ne liukuvat korvakuulokkeiden syvennyksiin. SSK 120 A1...
  • Seite 37: Urheilukuulokkeiden Asettaminen Paikoilleen

    Paina korvapehmusteet sen jälkeen kevyesti korviin. Korvakuulokkeiden liittäminen Korvakuulokkeet on varustettu 3,5 mm:n jakkipis- tokkeella. Monissa viihde-elektroniikkalaitteissa on vastaava kuulokeliitäntä. Jos audiolaitteesi kuulokeliitäntä on toisenlainen, käytä tarvittaessa sopivaa adapteria (ei sisälly toimitukseen). SSK 120 A1...
  • Seite 38: Vianetsintä

    Työnnä 3,5 mm:n jakkipistoke kokonaan holkkiin. 3,5 mm:n jakkipistoke ei ole täysin toistolaitteen holkissa. Kuulet ääniä Työnnä 3,5 mm:n jakkipistoke vai korva- kokonaan holkkiin. kuulokkeiden Toistolaitteen stereobalanssin yhdeltä säädin on väärässä asen- puolelta. nossa. Säädä se haluamaasi asentoon. SSK 120 A1...
  • Seite 39: Puhdistus

    Älä päästä korvakuulokkeiden sisälle minkäänlaisia nesteitä. Se saattaa aiheuttaa laitteessa korjauskelvottomia vaurioita. ■ Puhdista korvakuulokkeet kevyesti kostutetulla liinalla. ■ Irrota korvapehmusteet puhdistusta varten. Puhdista korvakuulokkeet juoksevan veden alla. Kuivaa korvapehmusteet hyvin. Vedä korvapehmusteet kuulokkeisiin vasta, kun ne ovat täysin kuivuneet. SSK 120 A1...
  • Seite 40: Varastointi

    Hävittäminen Älä missään tapauksessa heitä laitetta tavallisen talousjätteen sekaan. Tämä tuote on euroop- palaisen direktiivin 2002/96/EC alainen. Anna laite hyväksytyn jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätelaitoksen hävitettäväksi. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Epäselvissä tilan- teissa ota yhteyttä paikalliseen jätehuoltoviran- omaiseen. SSK 120 A1...
  • Seite 41: Liite

    1 kHz:llä Taajuusvaste 20 Hz - 20 kHz Tuloteho enint. 60 mW Laajakaista- 85 mV +/-10 % tunnistusjännite Pistoke 3,5 mm jakkiliitin Johdon pituus 120 cm Paino n. 22 g Käyttölämpötila 5...35 °C Kosteus 5...85 % (ei tiivistymistä) SSK 120 A1...
  • Seite 42: Eu-Vaatimustenmukaisuutta Koskeva Ohje

    (katso luku ”Maahantuoja”). Takuu Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Laite on valmistettu huolellisesti ja tarkistettu tarkasti ennen toimitusta. Säilytä ostokuitti todisteeksi os- tosta. Ota takuutapauksessa puhelimitse yhteyttä lähimpään huoltopisteeseen. Vain näin voidaan taata tuotteesi maksuton lähettäminen huoltoon. SSK 120 A1...
  • Seite 43 Takuuhuolto ei pidennä takuuaikaa. Tämä kos- kee myös vaihdettuja ja korjattuja osia. Mahdol- lisesti jo ostettaessa olemassa olevat vauriot ja puutteet on ilmoitettava välittömästi pakkauksen avaamisen jälkeen, viimeistään kuitenkin kahden päivän sisällä ostopäiväyksestä. Takuuajan raukeamisen jälkeen tehtävät korjaukset ovat maksullisia. SSK 120 A1...
  • Seite 44: Huolto

    Huolto Huolto Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 77609 Maahantuoja KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SSK 120 A1...
  • Seite 45 Åtgärda fel ....56 Orsaker till fel och åtgärder ... . . 56 SSK 120 A1...
  • Seite 46 Service ......62 Importör ......62 SSK 120 A1...
  • Seite 47: Introduktion

    överlåter den till någon annan person. Upphovsrätt Det här dokumentet skyddas av upphovsrätt. All form av mångfaldigande respektive kopiering, även delvis, liksom återgivning av bilderna i dokumentet, även i förändrad form, är endast tillåten med tillverkarens skriftliga godkännande. SSK 120 A1...
  • Seite 48: Ansvarsbegränsning

    I den här bruksanvisningen används följande varningar: VARNING En varning på den här nivån innebär att en farlig situation kan uppstå. Om ingenting görs för att undvika situa- tionen kan resultatet bli personskador. ► Följ anvisningarna i varningstexten för att undvika personolyckor. SSK 120 A1...
  • Seite 49 Om ingenting görs för att undvika situa- tionen kan resultatet bli materialskador. ► Följ anvisningarna i varningstexten för att undvika materialskador. OBSERVERA ► Under observera fi nns extra informa- tion som ska hjälpa dig att hantera produkten. SSK 120 A1...
  • Seite 50: Föreskriven Användning

    Du får inte använda hörlurarna om de är skadade eller har fallit i golvet. ■ Om kablarna eller anslutningarna är skadade ska du låta en auktoriserad fackverkstad eller vår kundtjänst byta ut dem. SSK 120 A1...
  • Seite 51 Endast en kundtjänst som auktoriserats av till- verkaren får utföra reparationer på hörlurarna under garantitiden, annars gäller inte garantin för eventuella följdskador. ■ Defekta delar får endast bytas ut mot reservdelar i original. Endast originaldelarna uppfyller säkerhetskraven. SSK 120 A1...
  • Seite 52: Risk För Hörselskador

    Risk för hörselskador VARNING Fara på grund av extremt hög volym! Ljud med hög volym kan ge hörselskador. ► Undvik att lyssna på extremt hög volym, särskilt under en längre tid, när du använder de här hörlurarna. SSK 120 A1...
  • Seite 53: Olycksrisk

    ► Använd inte hörlurarna när du kör bil, cyklar eller i andra situationer där det är viktigt att uppfatta ljud ifrån omgivningen för att inte utgöra en riskfaktor för sig själv och andra. SSK 120 A1...
  • Seite 54: Förberedelser

    Låt inte barnen leka med förpacknings- materialet. Risk för kvävningsolyckor. Leveransens innehåll (se uppfällbar sida) Hörlurarna levereras med följande delar som standard: ▯ Hörlurar med förmonterade öronkuddar (medelstora) ▯ 2 par öronkuddar (små och stora ▯ Den här bruksanvisningen (inte på bilden) SSK 120 A1...
  • Seite 55: Kassera Förpackningen

    Service Hotline (se kapitel Service). Kassera förpackningen Förpackningen ska skydda produkten från transportskador. Genom att återföra förpackningsmate- rialet till kretsloppet kan vi spara råvaror och minska sopberget. Kassera förpackningsmaterial som inte behövs längre enligt gällande lokala föreskrifter. SSK 120 A1...
  • Seite 56: Användning

    öronkudde, beroende på hur ditt öra ser ut. ■ Dra försiktigt loss öronkudden från hörluren. ■ Välj någon av de andra öronkuddarna som ingår i leveransen. Skjut den rakt på hörluren tills den glider ner i fördjupningen. SSK 120 A1...
  • Seite 57: Sätta På Sig Hörlurarna

    är utrustade med ett motsvarande uttag för hörlurar. Om den audioapparat du använder har en annan typ av uttag kan du ev. använda en passande adapter (ingår inte i leveransen). SSK 120 A1...
  • Seite 58: Åtgärda Fel

    Det kommer dioapparaten. Sätt in 3,5 mm bara ljud på telepluggen ordentligt i uttaget. ena sidan av Reglaget Stereo Balance på hörlurarna. audiokällan har fl yttats. Ställ in reglaget som du vill. SSK 120 A1...
  • Seite 59: Rengöring

    Då kan de bli totalförstörda ■ Rengör endast hörlurarna med en något fuktig trasa. ■ Ta av och rengör öronkuddarna. Skölj dem under rinnande vatten. Torka öronkuddarna noga. Sätt inte tillbaka öronkuddarna i hörlu- rarna förrän de är helt torra. SSK 120 A1...
  • Seite 60: Förvaring

    Lämna in den till ett företag som har tillstånd att ta hand om kasserade apparater av den här typen eller till rätt återvinningsstation på din kom- muns avfallsanläggning. Följ gällande föreskrif- ter. Om du är tveksam ska du fråga den lokala avfallshanteringsmyndigheten. SSK 120 A1...
  • Seite 61: Bilaga

    20 Hz - 20 kHz Ineff ekt max. 60 mW Avkänningsspän- 85 mV +/-10 % ning för bredband Stickkontakt 3,5 mm teleplugg Kabellängd 120 cm Vikt ca 22 g Drifttemperatur 5 - 35 °C Fuktighet 5 - 85 % (utan kondensation) SSK 120 A1...
  • Seite 62: Försäkran Om Eu-Överensstämmelse

    Var god bevara kassakvittot som köpbevis. Vi ber dig kontakta vår kundtjänst per telefon vid garan- tifall. Bara då kan du skicka in produkten utan kostnad. SSK 120 A1...
  • Seite 63 Garantitiden förlängs inte för att man utnyttjat garantin. Det gäller även för utbytta eller reparerade delar. Eventuella skador och brister måste rapporteras så snart apparaten packats upp, dock senast två dagar efter köpet. När garantitiden är slut kostar det pengar att reparera apparaten. SSK 120 A1...
  • Seite 64: Service

    Service Service Sverige Tel.: 0770 930739 E-Mail: kompernass@lidl.se IAN 77609 Service Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 77609 Importör KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SSK 120 A1...
  • Seite 65 Tilslutning af sportshovedtelefonen ..75 Afhjælpning af fejl ....76 Fejlårsager og -afhjælpning ... . . 76 SSK 120 A1...
  • Seite 66 Service ......82 Importør ......82 SSK 120 A1...
  • Seite 67: Introduktion

    Ophavsret Denne dokumentation er ophavsretligt beskyttet. Kopiering eller eftertryk - også i uddrag - samt kopiering af billeder - også i ændret tilstand - er kun tilladt med skriftlig tilladelse fra producenten. SSK 120 A1...
  • Seite 68: Ansvarsbegrænsning

    I denne betjeningsvejledning anvendes følgende advarsler: ADVARSEL Advarselsinfo på dette faretrin markerer en mulig farlig situation. Hvis den farlige situation ikke undgås, kan det føre til personskader. ► Følg anvisningerne i denne advarselsinfo for at undgå, at personer kommer til skade. SSK 120 A1...
  • Seite 69 Hvis den farlige situation ikke undgås, kan det føre til materielle skader. ► Følg anvisningerne i denne advarselsinfo for at undgå materielle skader. BEMÆRK ► En info markerer ekstra informationer, som gør brugen af øretelefonen lettere. SSK 120 A1...
  • Seite 70: Anvendelsesområde

    Kontrollér øretelefonen for udvendige, synlige skader før brug. Brug ikke øretelefonen, hvis den er beskadiget eller har været tabt på gulvet. ■ Hvis der opstår skader på ledninger eller tilslutninger, skal de udskiftes af en autoriseret reparatør eller kundeservice. SSK 120 A1...
  • Seite 71 Derudover ophæves alle garantikrav. ■ Reparation af øretelefonen i løbet af garan- tiperioden må kun foretages af en kundeser- vice, som er autoriseret af producenten, da der ellers ikke kan stilles garantikrav ved efterføl- gende skader. SSK 120 A1...
  • Seite 72: Fare For Høreskader

    ■ Anvend ikke øretelefonen i nærheden af åben ild. Fare for høreskader ADVARSEL Fare på grund af ekstrem lydstyrke! Høj musik kan føre til høreskader. ► Undgå ekstrem lydstyrke i længere perioder, når du bruger denne øretelefon. SSK 120 A1...
  • Seite 73: Fare For Personskader

    ændrede forhold på grund af øretelefonen. ► Brug ikke øretelefonen, hvis du kører bil eller på cykel eller i andre situationer, hvor den reducerede opfattelse af den omgivende støj kan være til fare for dig selv eller andre. SSK 120 A1...
  • Seite 74: Ibrugtagning

    Der er fare for kvælning. Medfølger ved køb (se klap-ud-siden) Sportshovedtelefonen leveres standardmæssigt med følgende komponenter: ▯ Sportshovedtelefonen med formonterede øreplugs (mellemstore) ▯ 2 par øreplugs små og store ▯ Denne betjeningsvejledning (ikke vist) SSK 120 A1...
  • Seite 75: Bortskaff Else Af Emballagen

    Bortskaff else af emballagen Emballagen beskytter apparatet mod transport- skader. Afl evering af emballagen til materiale- recirkulation sparer råstoff er og reducerer aff aldsmængden. Bortskaf emballeringsmaterialerne, som ikke skal bruges mere, i henhold til de gældende lokale forskrifter. SSK 120 A1...
  • Seite 76: Betjening

    Træk forsigtigt med fi ngrene i ørepluggene for at løsne dem fra øretelefonen. ■ Vælg den øreplug, der passer bedst. Sæt den på øretelefonen ved at skubbe i retningen af denne, indtil den glider ind i øretelefonens fordybning. SSK 120 A1...
  • Seite 77: Sådan Sættes Sportshovedtelefonen På

    Tilslutning af sportshovedtelefonen Sportshovedtelefonen er udstyret med et 3,5 mm jackstik. Mange underholdningselektroni- ske apparater er forsynet med et tilsvarende hovedtelefonstik. Hvis dit audioapparat har en anden tilslutning til hovedtelefon, kan du bruge en adapter (medfølger ikke ved køb). SSK 120 A1...
  • Seite 78: Afhjælpning Af Fejl

    Du kan kun tets stik. Sæt 3,5 mm-jackstikket høre lyden i helt ind i stikket. den ene side Stereo-balance-indstillingen på af øretelefo- afspilningsapparatet er ikke nen. indstillet rigtigt. Indstil den, som du ønsker det. SSK 120 A1...
  • Seite 79: Rengøring

    øretelefonen, så den ikke kan repareres igen. ■ Rengør øretelefonen med en let fugtet klud. ■ Tag ørepluggene af for rengøring. Rengør ørepluggene under rindende vand. Tør øre- pluggen godt af. Sæt først ørepluggene over øreproppen, når de er helt tørre. SSK 120 A1...
  • Seite 80: Opbevaring

    Dette produkt er underlagt det europæiske direktiv 2002/96/EC. Bortskaf høretelefonerne hos et godkendt aff alds- fi rma eller på dit kommunale aff aldsanlæg. Følg de aktuelt gældende regler. Kontakt aff aldsord- ningen, hvis du er i tvivl. SSK 120 A1...
  • Seite 81: Tillæg

    20 Hz - 20 kHz Indgangseff ekt maks. 60 mW Bredbåndsspæn- 85 mV +/-10 % ding Stik 3,5 mm jackstik Kabellængde 120 cm Vægt ca. 22 g Funktionstempe- 5 - 35°C ratur Fugt (ingen kondens- 5 - 85 % dannelse) SSK 120 A1...
  • Seite 82: Informationer Til Eu-Overensstemmelseserklæringen

    Apparatet er produceret omhyggeligt og inden levering afprøvet samvittighedsfuldt. Opbevar kassebonen som bevis for købet. Kon- takt venligst din serviceafdeling telefonisk, hvis du ønsker at gøre brug af garantien. På denne måde garanteres det, at tilsendelsen af varen er gratis. SSK 120 A1...
  • Seite 83 Det gælder også for udskiftede eller reparerede dele. Eventuelle skader og mangler , der allerede forefi ndes ved køb, skal straks anmeldes efter udpakningen og senest efter to dage fra købsdatoen. Når garantiperio- den er gået, skal reparationerne betales. SSK 120 A1...
  • Seite 84: Service

    Service Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 77609 Importør KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SSK 120 A1...
  • Seite 85 Sportkopfhörer anschließen ... . . 95 Fehlerbehebung ....96 Fehlerursachen und -behebung ..96 SSK 120 A1...
  • Seite 86 Service ......103 Importeur ......103 SSK 120 A1...
  • Seite 87: Einführung

    Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Urheberrecht Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet. SSK 120 A1...
  • Seite 88: Haftungsbeschränkung

    Ein Warnhinweis dieser Gefahren- stufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermie- den wird, kann dies zu Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhin- weis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden. SSK 120 A1...
  • Seite 89 Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhin- weis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. SSK 120 A1...
  • Seite 90: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Kontrollieren Sie den Sportkopfhörer vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie einen beschädigten oder herun- tergefallenen Sportkopfhörer nicht in Betrieb. ■ Bei Beschädigung der Kabel oder Anschlüsse lassen Sie diese von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen. SSK 120 A1...
  • Seite 91 Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch. ■ Eine Reparatur des Sportkopfhörers während der Garantiezeit darf nur von einem vom Her- steller autorisierten Kundendienst vorgenom- men werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr. SSK 120 A1...
  • Seite 92: Gefahr Von Gehörschäden

    Den Sportkopfhörer nicht in der Nähe von off enen Flammen betreiben. Gefahr von Gehörschäden WARNUNG Gefahr durch extreme Lautstärke! Laute Musik kann zu Gehörschä- den führen. ► Vermeiden Sie extreme Laut- stärken, insbesondere über längere Zeiträume, wenn Sie diesen Sportkopfhörer benutzen. SSK 120 A1...
  • Seite 93: Unfallgefahr

    Sie die Signale in den entsprechenden Situationen erkennen. ► Benutzen Sie den Sportkopfhörer nicht beim Betrieb von Kraftfahrzeugen, beim Fahrradfahren oder in anderen Situationen, in denen die beeinträchtigte Wahrnehmung von Umgebungsge- räuschen eine Gefahr für Sie selbst oder andere darstellen könnte. SSK 120 A1...
  • Seite 94: Inbetriebnahme

    Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr. Lieferumfang (siehe Ausklappseite) Der Sportkopfhörer wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ Sportkopfhörer mit vormontierten Ohrpolstern (mittelgroß) ▯ 2 Paar Ohrpolster (klein und groß ▯ Diese Bedienungsanleitung (nicht abgebildet) SSK 120 A1...
  • Seite 95: Entsorgung Der Verpackung

    Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transport- schäden. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoff e und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs- materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. SSK 120 A1...
  • Seite 96: Bedienung

    Ziehen Sie mit Ihren Fingern vorsichtig an den Ohrpolstern, um diese von dem Sportkopfhörer abzulösen. ■ Wählen Sie aus dem Lieferumfang die passen- den Ohrpolster aus. Schieben Sie diese in gera- der Richtung auf den Sportkopfhörer, bis sie in der Vertiefung des Sportkopfhörers rutschen. SSK 120 A1...
  • Seite 97: Sportkopfhörer Aufsetzen

    Der Sportkopfhörer ist mit einem 3,5 mm Klinken- stecker ausgestattet. Viele Geräte der Unterhal- tungselektronik sind mit einer entsprechenden Kopfhörerbuchse versehen. Falls Ihr Audiogerät einen anderen Anschluss für einen Kopfhörer vorgesehen hat, verwenden Sie ggf. einen passen- den Adapter (nicht im Lieferumfang enthalten). SSK 120 A1...
  • Seite 98: Fehlerbehebung

    Wiedergabegerätes steht auf minimaler Lautstärke. Sie hören Erhöhen Sie die Lautstärke. keinen Ton Der 3,5 mm-Klinkenstecker im Sportkopf- steckt nicht vollständig in der hörer. Buchse am Wiedergabegerät. Stecken Sie den 3,5 mm- Klinkenstecker vollständig in die Buchse. SSK 120 A1...
  • Seite 99 Stellen Sie ihn nach Ihren Wünschen ein. HINWEIS ► Sollten sich die Störungen nicht mit den beschriebenen Lösungsvorschlägen beheben lassen, oder wenn andere Arten von Störungen auftreten, wenden Sie sich bitte an unseren Service (siehe Garantie und Service). SSK 120 A1...
  • Seite 100: Reinigung

    Reinigen Sie die Ohrpolster unter fl ießendem Wasser. Trocknen Sie die Ohrpolster gut ab. Stülpen Sie die Ohrpolster erst wieder über den Sportkopfhörer, wenn sie vollständig trocken sind. Lagerung ■ Lagern Sie den Sportkopfhörer in einer trockenen Umgebung. SSK 120 A1...
  • Seite 101: Entsorgung

    Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. SSK 120 A1...
  • Seite 102: Anhang

    20 Hz - 20 kHz bereich Eingangsleistung max. 60 mW Breitband- 85 mV +/-10 % Kennungsspannung Stecker 3,5 mm Klinkenstecker Kabellänge 120 cm Gewicht ca. 22 g Betriebstemperatur 5 - 35 °C Feuchtigkeit 5 - 85 % (keine Kondensation) SSK 120 A1...
  • Seite 103: Hinweise Zur Eu-Konformitätserklärung

    Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden. SSK 120 A1...
  • Seite 104 Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig. SSK 120 A1...
  • Seite 105: Service

    IAN 77609 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 77609 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 77609 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com SSK 120 A1...

Inhaltsverzeichnis