Garantie Unsere Bräunungsgeräte werden mit größter Sorgfalt herg- Herzlichen Glückwunsch zur Wahl estellt und sind von hervorragender Qualität. Alle Onyx Pro-Line Ihres Onyx Pro-line Bräunungsgerätes. Geräte entsprechen den internationalen IEC/EN- Normierungen Danke für das Vertrauen das Sie und tragen das Kema-Prüfungsabzeichen. Wir gewähren eine Hapro, als Hersteller dieses Gerätes...
Seite 12
Bitte zuerst lesen 1 Falls Sie Beanstandungen an Ihrem Gerät haben, nehmen 8 Wechseln von Röhren und Startern; lösen Sie die Röhren, Achtung: Sie Kontakt mit Ihrem Vertragshändler auf. bzw. die Starter duch eine Vierteldrehung nach links und ziehen Sie sie aus ihren Fassungen. Einbau geschieht in Beachten Si e di e bei l i e gende Bräunungstabel l e für di e 2 Betreiben Sie dieses Gerät nicht in feuchten Räumen.
Seite 13
10 Goldene Regeln für verantwortungsvollesSonnen mit einem Bräunungsgerät Information entsrechen der Europäischen Richtlinien in Bezug auf Bräunen mit Hilfe von Bräunungsgeräten. 1 Bevor ein Kunde ein Bräunungsgerät verwendet, lesen Sie 6 Die Haut kann ebenfalls auf ultraviolettes Licht, in Achtung: bitte die Bräunungstabelle in dieser Broschüre sorgfältig.
Seite 14
Demontage der Akrylplatten Achtung! Vor allen Wartungsarbeiten, das Gerät vom Netz trennen. # Zuerst von Hand die Acrylplatte zur Seite schieben. Demontage der Akrylplatten Lösen Sie die Kreuzschlitzschraube (A) wie angegeben und klappen Sie den Blaufilterrahmen auf (siehe B).
Bedienung Start Allgemein: In der Standardeinstellung ist das Gerät auf den Betrieb ohne externen Timer oder Münzautomat (Stand-alone mode) eingestellt. Soll das Gerät in Kombination mit einem externen Timer oder Münzautomat (Münzmodus) betrieben werden, muss die Stop interne Zeit wie folgt auf 0 Minuten eingestellt werden: 10 Sekunden lang gleichzeitig gedrückt halten.
A s s e m b l y M o n t a g e A s s e m b l a g e...
Seite 48
M o n t a g e M o n t a j e A s s e m l a g g i o M6x20mm...
Seite 50
M o n t a g e M o n t a j e A s s e m l a g g i o M6x20mm black...
Seite 51
A s s e m b l y M o n t a g e A s s e m b l a g e Click connector securel y together! Steckverbinder richtig einrasten lassen! Conector goed vast klikken! Bien encliqueter le connecteur ! Connettere bene il connettore! ¡Encaje correctamente el conector! Bench...
Seite 52
Electrical diagrams Schaltpläne Elektrische schema’s Schéma électrique Diagramma elettrico Diagrama eléctricas...