Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Art. Nr.: 23503
Kompernaß GmbH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
Stand der Informationen · Stand van de informatie
Estado das informações: 07 / 2008 · Ident.-No.: XQ310072008-1 B
E-23503_XQ310_Cover_LB1B.indd 1
B
21.07.2008 16:23:34 Uhr

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside XQ310

  • Seite 1 Art. Nr.: 23503 Kompernaß GmbH Burgstraße 21 D-44867 Bochum Stand der Informationen · Stand van de informatie Estado das informações: 07 / 2008 · Ident.-No.: XQ310072008-1 B E-23503_XQ310_Cover_LB1B.indd 1 21.07.2008 16:23:34 Uhr...
  • Seite 2 SCHWINGSCHLEIFER XQ310 SCHWINGSCHLEIFER FIJNSLIJPER Bedienungs- und Sicherheitshinweise Bedienings- en veiligheidsinstructies LIxadEIRa OSCILaNtE Instruções de utilização e de segurança E-23503_XQ310_Cover_LB1B.indd 2 21.07.2008 16:23:35 Uhr...
  • Seite 3 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Seite 4 E-23503_XQ310_Cover_LB1B.indd 4 21.07.2008 16:23:40 Uhr...
  • Seite 5 E-23503_XQ310_Cover_LB1B.indd 5 21.07.2008 16:23:40 Uhr...
  • Seite 6 E-23503_XQ310_Cover_LB1B.indd 6 21.07.2008 16:23:40 Uhr...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................Seite 6 Ausstattung ........................Seite 6 Lieferumfang .........................Seite 6 Technische Daten ......................Seite 7 Allgemeine Sicherheitshinweise 1. Arbeitsplatz-Sicherheit .....................Seite 7 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 7 3. Sicherheit von Personen ...................Seite 8 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges ........Seite 8 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Schwingschleifer ........Seite 9 Originalzubehör / -zusatzgeräte .................Seite 10 Bedienung...
  • Seite 8: Einleitung

    Einleitung In dieser Bedienungsanleitung / am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet: Tragen Sie einen Gehörschutz, eine Bedienungsanleitung lesen! Atem- / Staubschutzmaske, eine Schutz- brille und Schutzhandschuhe. Warn- und Sicherheitshinweise beachten! Schutzklasse II Vorsicht vor elektrischem Schlag! Kinder vom Elektrowerkzeug fernhalten! Lebensgefahr! Auf Unversehrtheit von Gerät, Explosionsgefahr!
  • Seite 9: Technische Daten

    Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise Technische Daten Allgemeine Sicherheitshinweise Nennspannung: 230 V ~ , 50 Hz Nennaufnahme: 310 W Leerlaufdrehzahl: 6.000 - 11.000 / min WARnunG! Lesen Sie alle Sicherheitshin- Leerlaufschwingzahl: max. ca. 22.000 / min weise und Anweisungen! Versäumnisse bei der Ein- Schwingkreis: 2,1 mm haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen...
  • Seite 10: Sicherheit Von Personen

    Allgemeine Sicherheitshinweise Heizungen, Herden und Kühlschränken. c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen sich, dass das Elektrowerkzeug aus- Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. Halten Sie das Gerät von Regen geschaltet ist, bevor Sie es an die oder nässe fern.
  • Seite 11: Gerätespezifische Sicherheitshinweise Für Schwingschleifer

    Allgemeine Sicherheitshinweise c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steck- Sichern Sie das Werkstück. Benutzen Sie dose, bevor Sie Geräteeinstellungen Spannvorrichtungen / Schraubstock, um das vornehmen, Zubehörteile wechseln Werkstück festzuhalten. Es ist damit sicherer oder das Gerät weglegen. Diese Vor- gehalten, als mit Ihrer Hand.
  • Seite 12: Originalzubehör / -Zusatzgeräte

    Allgemeine Sicherheitshinweise / Bedienung Halten Sie das Gerät während der Arbeit immer Dauerbetrieb einschalten: fest mit beiden Händen (siehe auch Abb. D, E). Drücken Sie den Schalter EIN / AUS Das Gerät immer ausschalten und das Schleif- halten Sie ihn gedrückt und drücken Sie blatt ausschwingen lassen, bevor Sie den den Arretierungsknopf...
  • Seite 13: Staub Absaugen

    Bedienung geeignet ist, lesen Sie in unseren unverbindlichen Hinweis: Verwenden Sie falls nötig das Reduzier- Empfehlungen unter »Tipps und Tricks«. stück , indem Sie es in den Adapter schieben. Entnehmen: Staub absaugen Ziehen Sie den Schlauch der Staubsaugvor- richtung vom Adapter , bzw ggf.
  • Seite 14: Wartung Und Reinigung

    Bedienung / Wartung und Reinigung / Entsorgung / Informationen Farbe / Lacke Schleifblatt / in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro- Körnung werkzeuge getrennt gesammelt und einer umwelt- Bearbeitung von 40 - 320 gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Farb- / Lackschichten oder Grundie- Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten rungen wie Füller Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder...
  • Seite 15: Konformitätserklärung / Hersteller

    Tel.: (+49) 0 18 05-00 81 07 (0,14 EuR / min) Fax: (+49) 0 28 32 / 35 32 Elektromagnetische Verträglichkeit e-mail: support.de@kompernass.com (2004 / 108 / EG) Typ / Gerätebezeichnung: Parkside Schwingschleifer XQ 310 Kompernaß Service Österreich Rittenschober KG Bochum, 31.07.2008 Gmundner Strasse 10 4816 Gschwandt (Austria) Tel.:...
  • Seite 16 E-23503_XQ310_Content_LB1B.indd 14 21.07.2008 16:23:03 Uhr...
  • Seite 17 Inhoudsopgave Inleiding Gebruik in overeenstemming met bestemming ............Pagina 16 Onderdelen .......................Pagina 16 Inhoud van het pakket ....................Pagina 17 Technische gegevens ....................Pagina 17 Algemene veiligheidsinstructie 1. Veiligheid op de werkplek ...................Pagina 17 2. Elektrische veiligheid ....................Pagina 18 3. Veiligheid van personen ..................Pagina 18 4.
  • Seite 18: Inleiding

    Inleiding In deze gebruiksaanwijzing / aan het apparaat wordt gebruik gemaakt van de volgende pictogrammen: Draag een gehoorbescherming, een Lees de gebruiksaanwijzing! stofmasker, een veiligheidsbril en veiligheidshandschoenen. Waarschuwings- en Beschermingsklasse II veiligheidsinstructies in acht nemen! Let op voor elektrische schokken! Houd kinderen van het elektrische Levensgevaar! gereedschap verwijderd!
  • Seite 19: Inhoud Van Het Pakket

    Inleiding / Algemene veiligheidsinstructie Inhoud van het pakket trische gereedschap regelmatig op een dergelijke wijze wordt gebruikt. 1 Vlakschuurmachine XQ 310 15 Schuurbladen (5 x korrel 60 / 120 / 180), Opmerking: Voor een nauwkeurige inschatting zie afb. F van de trillingsdruk tijdens een bepaalde werkperi- 1 Stofopvangbox ode moet ook rekening worden gehouden met de 1 Verloopstuk, zie afb.
  • Seite 20: Elektrische Veiligheid

    Algemene veiligheidsinstructie 2. Elektrische veiligheid 3. Veiligheid van personen Waarschuwing! Levensgevaar a) Wees steeds opmerkzaam, let op wat door elektrische schokken: u doet en ga met overleg te werk met een elektrisch gereedschap. Gebruik a) De netsteker van het apparaat moet het apparaat niet wanneer u moe in de contactdoos passen.
  • Seite 21: Zorgvuldige Omgang Met En Gebruik Van Elektrische Apparaten

    Algemene veiligheidsinstructie worden gebruikt. Het gebruik van deze en zoals het voor dit apparaattype voorgeschreven is. Houd daarbij inrichtingen vermindert het gevaar door stof. rekening met de werkomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. 4. Zorgvuldige omgang met Het gebruik van elektrische gereedschappen en gebruik van elektrische voor andere dan de bestemde toepassingen apparaten...
  • Seite 22: Originele Accessoires / -Hulpapparatuur

    Algemene veiligheidsinstructie / Bediening Bediening afzuiginstallatie wanneer u langdurige houtbe- werkingen uitvoert en vooral wanneer materia- Werking len worden bewerkt waarbij gezondheidsscha- delijke stoffen ontstaan. Draag een veiligheidsbril en een Let op de netspanning. De spanning moet overeenko- stofmasker! men met de informatie die op het kenplaatje van het Zorg bij de bewerking van kunststoffen, verven, apparaat staat (apparaten die aangegeven zijn met lakken, enz.
  • Seite 23: Stof Afzuigen

    Bediening te klemmen of het schuurblad te verwisselen Stofopvangbox eraf halen: voor een ander materiaal. Druk op de ontgrendelknop en trek de stof- 2. Schuif het schuurblad aan een uiteinde onder opvangbox van het apparaat. de geopende klemlijst over de schuurplaat Opmerking: Om een optimale afzuiging te en klem deze vast door de spanhendel weer naar onder te drukken.
  • Seite 24: Onderhoud En Reiniging

    Bediening / Onderhoud en reiniging / Afvalverwerking / Informatie Hout Schuurblad / Afvalverwerking Korrelstructuur De verpakking bestaat uit milieuvriende- Bewerking van 40 - 240 lijke materialen, die u via de plaatselijke hout recycleplaatsen kunt afvoeren. Voorschuren bijvoor- 40, 60 beeld van ruwe, onge- Deponeer elektrische apparaten schaafde balken en niet bij het huisvuil!
  • Seite 25: Conformiteitsverklaring / Fabrikant

    Type / Apparaatbeschrijving: servicefiliaal, vervalt de garantie. Uw wettelijke Parkside vlakschuurmachine XQ 310 rechten worden door deze garantie niet beperkt. Bochum, 31.07.2008 I.T.S.w. bv Papierbaan 55 9672 BG Winschoten (netherlands) Hans Kompernaß...
  • Seite 26 E-23503_XQ310_Content_LB1B.indd 24 21.07.2008 16:23:05 Uhr...
  • Seite 27 Índice Introdução Utilização correcta ....................Página 26 Equipamento ......................Página 26 Volume de fornecimento ..................Página 26 Dados técnicos ......................Página 27 Indicações gerais de segurança 1. Segurança no local de trabalho .................Página 27 2. Segurança eléctrica .....................Página 27 3. Segurança pessoal ....................Página 28 4.
  • Seite 28: Introdução

    Introdução neste manual de instruções / no aparelho, são utilizados os seguintes símbolos: Utilize um protector de ouvidos, uma Ler manual de instruções! máscara contra o pó / respiratória, uns óculos de protecção e luvas de protecção. Considerar as indicações de aviso e Classe de protecção II de segurança! Perigo de choque eléctrico!
  • Seite 29: Dados Técnicos

    Introdução / Indicações gerais de segurança Indicações gerais 1 Recipiente para recolha do pó de segurança 1 Redutor, ver fig. D 1 Manual de instruções AVISO! Leia todas as indicações de segu- Dados técnicos rança e instruções! A inobservância das indicações de segurança e instruções pode conduzir a cho- Tensão nominal: 230 V ~ 50 Hz...
  • Seite 30: Segurança Pessoal

    Indicações gerais de segurança b) Evite o contacto físico com superfícies calçado de protecção anti-derrapante, capa- ligadas à terra tais como tubos, cete ou protecção auditiva, conforme o tipo e aquecedores, fogões e frigoríficos. a aplicação da ferramenta eléctrica, diminui o Se o seu corpo estiver ligado à...
  • Seite 31: Indicações De Segurança Especificas Do Aparelho

    Indicações gerais de segurança b) não utilize ferramentas eléctricas, caso da corrente falhar (FI) com um máximo cujo interruptor esteja avariado. Uma de 30 mA de corrente de activação. ferramenta eléctrica que não possa mais ser Utilize apenas um fio de extensão autorizado ligada ou desligada constitui perigo e tem de para trabalhar em áreas exteriores.
  • Seite 32: Acessórios / Aparelhos Adicionais Originais

    Indicações gerais de segurança / Utilização Ligar e desligar O aparelho foi concebido para a rectificação a seco de madeira, plástico, metal e betume, Ligar o funcionamento instantâneo: bem como de superfícies lacadas. Não trabalhe materiais molhados ou húmidos. Prima o interruptor LIGAR / DESLIGAR Durante o trabalho, segure bem no aparelho, sempre com ambas as mãos Desligar o funcionamento instantâneo:...
  • Seite 33: Aspiração Do Pó

    Utilização ção se encontra bem esticada na placa de Retirar o recipiente para a recolha do pó: rectificação . Ver também as figs. B e C. Prima o botão de desbloqueio e retire o re- 4. IMPORTAnTE! Para que a aspiração do pó cipiente para a recolha do pó...
  • Seite 34: Manutenção E Limpeza

    Utilização / Manutenção e limpeza / Eliminação / Informações Na tabela seguinte encontra valores de referência, Utilize um pano para limpar a parte exterior. que facilitam a determinação da folha de Nunca utilize gasolina, diluentes ou detergentes rectificação agressivos para o plástico. Para efectuar uma limpeza profunda do aparelho é...
  • Seite 35: Garantia

    Tipo/Designação do aparelho: danos de peças frágeis como p.ex. interruptores Lixadeira vibratória Parkside XQ 310 ou pilhas. O produto destina-se somente ao uso privado e não ao uso industrial. Bochum, 31.07.2008 A garantia caduca no caso de uso incorrecto, uso de força maior e intervenções não executadas...

Inhaltsverzeichnis