Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

We reserve the right to make
technical changes without notice.
Technische Änderungen
vorbehalten.
Sous réserve de modification
technique.
www.burkert.com
© Bürkert SAS, 2013
Operating Instructions 1309/1_EU-ml 00553593
1. About this mAnuAl . ..........................................................3
2. intended use . .........................................................................5
3. bAsic sAfety informAtion .........................................6
4. GenerAl informAtion .....................................................9
5. declArAtion of conformity . ................................ 10
6. AteX instructions notice . ...................................... 12
7. description . ......................................................................... 17
8. technicAl dAtA .................................................................. 20
9. instAllAtion And commissioninG . .................... 24
10. WirinG......................................................................................... 28
11. mAintenAnce . ....................................................................... 34
12. Accessories . ....................................................................... 36
13. pAckAGinG, trAnsport ............................................... 37
14. storAGe ................................................................................... 38
15. disposAl of the device ............................................. 38
English
2
Type SE30 Ex
Electronic flowmeter for explosive atmospheres
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
1.
AbouT ThiS mAnuAl
This manual describes the entire life cycle of the device.
Please keep this manual in a safe place, accessible to all
users and any new owners.
this manual contains important safety information.
Failure to comply with these instructions can lead to
hazardous situations.
• This manual must be read and understood.
Symbols used
danger
Warns against an imminent danger.
• Failure to observe this warning can result in death or in
serious injury.
Warning
Warns against a potentially dangerous situation.
• Failure to observe this warning can result in serious
injury or even death.
English
3
3
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für bürkert SE30 Ex

  • Seite 11: Die Bedienungsanleitung

    Dokumentationen. WarnunG! → markiert einen Arbeitsschritt, den Sie ausführen müssen. warnt vor einer möglicherweise gefährlichen Begriffsdefinition "gerät" situation! Der in dieser Anleitung verwendete Begriff "Gerät" steht immer • Bei Nichteinhaltung drohen schwere Verletzungen oder Tod. für das elektronische Durchfluss-Messgerät Typ SE30 Ex. deutsch deutsch...
  • Seite 12: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Wartung der Geräte auftreten können. der umgebung und die umwelt entstehen. • Ortsbezogenen Sicherheitsbestimmungen, für deren • Das elektronische Durchfluss-Messgerät SE30 Ex Einhaltung, auch in Bezug auf das Installations- und War- dient zur Durchflussmessung von neutralen bzw. leicht tungspersonal, der Betreiber verantwortlich ist. aggressiven Flüssigkeiten ohne Feststoffpartikeln in explosionsgefährdeten Bereichen (siehe Kap.
  • Seite 13: Allgemeine Hinweise

    Vorgesehener Einsatzbereich Normen und/oder den Empfehlungen des Herstellers und der Berücksichtigung der besonderen Bedingungen für den Das Durchfluss-Messgerät SE30 Ex dient zur Durchfluss- sicheren Gebrauch gemäß der EG-Baumusterprüfbeschei- messung von neutralen bzw. leicht aggressiven Flüssig- nigung. Siehe Kap. 6 dieser Bedienungsanleitung.
  • Seite 14: Gewährleistung Und Haftung

    • Schützen Sie das Gerät vor elektromagnetischen Stö- rungen, U.V.-Bestrahlung und bei Außenanwendung Die Produkte der Baureihe SE30 Ex sind an Hand einer vor Witterungseinflüssen. individuellen Seriennummer gekennzeichnet, die der Rück- • Beim Ausbau des Durchfluss-Messgerätes aus der verfolgbarkeit dient.
  • Seite 15: Beschreibung Des Typschilds

    Teil 14: Elektrische Anlagen für gefährdete Bereiche (ausgenommen Grubenbaue). aTex Entsprechend des Einsatzortes ist das Durchfluss-Messgerät SE30 Ex gemäß den Angaben des Kap. 6 anzuschließen. Der elektrische Anschluss erfolgt über einen EN 175301-803 Gerätestecker. messprinzip Der Sensor spürt die Rotationsbewegung des Flügelrads auf und moduliert den Strom der Versorgungsleitung gemäß...
  • Seite 16: Technische Daten

    60947-5-6) Stromversorgung gegenüber des Verwendungsorts einzusetzen Stromaufnahme max. 7 mA Schutz gegen Verpolung ja Bild 1: Abmessungen [mm] des Elektronikmoduls SE30 Ex Transistor-Ausgang (Hall 0,5 oder 2,5 mA, durch werkstoffe Low Power-Version) beide Versorgungsdrahte, Strommodulation nach teil werkstoff NAMUR Gehäuse, Deckel PPS, glasfaserverstärkt...
  • Seite 17: Installation Und Inbetriebnahme

    • Schützen Sie das Gerät vor elektromagnetischen Stö- rungen, U.V.-Bestrahlung und bei Außenanwendung vor Witterungseinflüssen. Um den einwandfreien Betrieb des Gerätes zu gewährleisten, die Buchse einstecken und festschrauben. Bild 2: Montage des SE30 Ex auf ein Fitting S030 deutsch deutsch...
  • Seite 18: Buchse Montieren

    Sicherung absichern, wenn sie noch nicht entsprechend abgesichert ist. • Ein abgeschirmtes Kabel mit einer zulässigen Betriebs- Bild 3: Montage des SE30 Ex auf ein Fitting S070 temperatur von mindestens +80 °C verwenden. • Eine hochwertige (gefilterte und geregelte) Stromversorgung verwenden.
  • Seite 19: Wartung

    "A" ist beliebig. Siehe die Bedienungsanleitung des Transmitters 8025 Universal für weitere Anschlussinformationen des 8025. Bild 7: Anschluss des SE30 Ex an ein Transmitter 8025 Universal in der Schaltschrank-Ausführung anschlussbeispiel des SE30 Ex und Stelle der Auswahlschalter des 8025 Universal: der durch den Transmitter versorgte •...
  • Seite 20: Wartung Und Reinigung

    803), mit blauer Kabelverschraubung und 167526 wartung und reinigung Silikon-Dichtung Mechanische Schutzvorrichtung für 553519 hInWeIS! SE30 Ex "Namur I M1" Das gerät kann durch reinigungsmittel beschädigt Eingensicherheitsbarrieren, werden. 24 V DC-Betriebsspannung, Open • Das Gerät nur mit einem Tuch oder Lappen reinigen, Kollektor-Ausgang, 15 V, 60 mA: der leicht mit Wasser oder mit einem Mittel befeuchtet •...

Inhaltsverzeichnis