Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LIXADORA COM BATERIA PAHS 12 B2
LIXADORA COM BATERIA
Tradução do manual de instruções original
IAN 292246
AKKU-HANDSCHLEIFER
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside IAN 292246

  • Seite 1 LIXADORA COM BATERIA PAHS 12 B2 LIXADORA COM BATERIA AKKU-HANDSCHLEIFER Tradução do manual de instruções original Originalbetriebsanleitung IAN 292246...
  • Seite 2 Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Tradução do manual de instruções original Página DE / AT / CH...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Índice Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Utilização correta .
  • Seite 5: Introdução

    LIXADORA COM BATERIA Conteúdo da embalagem PAHS 12 B2 1 Lixadora com bateria PAHS 12 B2 1 Carregador rápido de acumuladores Introdução PAHS 12 B2-2 1 Bloco acumulador PAHS 12 B2-1 Parabéns pela compra do seu novo aparelho . 3 Folhas de lixa (grão 60/120/180) Optou por um produto de elevada qualidade .
  • Seite 6: Instruções Gerais De Segurança Para Ferramentas Elétricas

    Aceleração ponderada, normalmente: Guarde todas as instruções de segurança e Vibração de mão/braço a = 4,7 m / s indicações para futuras consultas. O conceito "ferramenta elétrica", utilizado nas Incerteza K = 1,5 m / s instruções de segurança, refere-se a ferramentas NOTA elétricas operadas por rede elétrica (com cabo de alimentação) e a ferramentas elétricas operadas...
  • Seite 7: Segurança De Pessoas

    e) Se trabalhar com uma ferramenta elétrica ao f) Use vestuário adequado. Não use roupas ar livre, utilize apenas extensões que também largas ou joias. Mantenha o cabelo, o vestu­ sejam adequadas para o exterior. ário e as luvas afastados das peças móveis. A utilização de uma extensão adequada para Vestuário solto, joias ou cabelos compridos o exterior diminui o risco de choque elétrico .
  • Seite 8: Utilização E Manuseamento Da Ferramenta Sem Fio

    g) Utilize a ferramenta elétrica, os acessórios, 6 . Assistência Técnica as ferramentas de aplicação, etc., de acordo a) Solicite a reparação da sua ferramenta elé­ com estas instruções. Tenha em consideração trica apenas por técnicos especializados e as condições de trabalho e a atividade a com peças sobresselentes de origem.
  • Seite 9: Instruções De Segurança Para Carregadores

    e conhecimento, caso sejam AVISO! PERIGO DEVIDO A POEIRAS! vigiadas ou instruídas sobre a ► Em longos períodos de trabalho com madei- utilização segura do aparelho ra e, em especial, quando forem trabalhados e compreendam os perigos daí materiais que libertem poeiras nocivas para a saúde, ligue o aparelho a um sistema de resultantes .
  • Seite 10: Ler O Estado Do Acumulador

    Aspiração de pó CUIDADO! ► Retire sempre a ficha da tomada antes de AVISO! PERIGO DE INCÊNDIO! colocar o bloco acumulador no carrega- ► Existe perigo de incêndio ao trabalhar com dor ou de o retirar do mesmo . ferramentas elétricas que dispõem de uma 1 .) Para retirar o bloco acumulador , pressione caixa de recolha de pó...
  • Seite 11: Redutor

    Rodar a placa de lixar ♦ Para tal, retire a caixa de pó do aparelho, tal como descrito anteriormente . Abra a caixa AVISO! de pó, puxando pela patilha , e remova a tampa . Limpe agora meticulosamente as duas ►...
  • Seite 12: Manutenção E Limpeza

    Manutenção e limpeza Garantia da Kompernass Handels GmbH AVISO! Estimada Cliente, Estimado Cliente, ► Retire o bloco acumulador do aparelho Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a antes de realizar trabalhos no mesmo . contar da data de compra . No caso deste produto A lixadeira de detalhes não necessita de manuten- ter defeitos, tem direitos legais contra o vendedor ção .
  • Seite 13: Âmbito Da Garantia

    ► No caso de ferramentas Parkside e Flora- de desgaste, ou danos em peças frágeis, p . ex . best, envie unicamente o artigo avariado interruptores, acumuladores, formas para bolos ou sem acessórios (p .
  • Seite 14: Importador

    Importador Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica . Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANHA www .kompernass .com Eliminação A embalagem é...
  • Seite 15: Tradução Da Declaração De Conformidade Original

    EN 61000-3-3:2013 Tipo/designação do aparelho: Lixadora com bateria PAHS 12 B2 Ano de fabrico: 09 - 2017 Número de série: IAN 292246 Bochum, 07 .08 .2017 Semi Uguzlu - Gestor de qualidade - Reservado o direito a alterações técnicas no âmbito do desenvolvimento .
  • Seite 16 Inhaltsverzeichnis Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .
  • Seite 17: Einleitung

    AKKU-HANDSCHLEIFER Lieferumfang 1 Akku-Handschleifer PAHS 12 B2 PAHS 12 B2 1 Akku-Schnellladegerät PAHS 12 B2-2 Einleitung 1 Akku-Pack PAHS 12 B2-1 3 Schleifblätter (Körnung 60/120/180) Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Reduzierstück zur Fremdabsaugung Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Adapter Produkt entschieden .
  • Seite 18: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Bewertete Beschleunigung, typischerweise: „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Hand- / Armvibration a = 4,7 m / s Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkube- triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel) . Unsicherheit K = 1,5 m / s 1 . Arbeitsplatz-Sicherheit HINWEIS a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und ►...
  • Seite 19: Sicherheit Von Personen

    f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in g) Wenn Staubabsaug­ und ­auffangeinrichtun­ feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, ver­ gen montiert werden können, vergewissern wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Sie sich, dass diese angeschlossen sind und Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver- richtig verwendet werden. Die Verwendung mindert das Risiko eines elektrischen Schlages .
  • Seite 20: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs

    g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, 6 . Service Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifizier­ Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die tem Fachpersonal und nur mit Original­Ersatzteilen Arbeitsbedingungen und die auszuführende reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Tätigkeit.
  • Seite 21: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    Das Ladegerät ist nur für den ■ Sorgen Sie bei der Bearbeitung von Kunststoffen, Farben, Lacken, etc . für ausreichende Belüftung . Betrieb im Innenbereich geeignet . ■ Tränken Sie Materialien oder zu bearbeitende Flä- WARNUNG! chen nicht mit lösungsmittelhaltigen Flüssigkeiten . ■...
  • Seite 22: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Staubbox zur Eigenabsaugung Anschließen: HINWEIS ♦ Schieben Sie die Staubbox zur Eigenabsaugung ► Schalten Sie den Handschleifer immer vor bis zum Anschlag auf den Adapteranschluss Materialkontakt ein und führen Sie das Gerät Entnehmen: erst dann auf das Werkstück . ♦...
  • Seite 23: Schleifblatt Anbringen / Abziehen

    Schleifblatt anbringen / abziehen Arbeitshinweise ■ Führen Sie das Gerät eingeschaltet an das WARNUNG! Werkstück . ► Bevor Sie Arbeiten am Gerät durchführen, ■ Arbeiten Sie mit geringem Anpressdruck . entnehmen Sie den Akku-Pack aus dem ■ Arbeiten Sie mit gleichmäßigem Vorschub . Gerät .
  • Seite 24: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Garantie der Garantieumfang Kompernaß Handels GmbH Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissen- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, haft geprüft . Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- Kaufdatum .
  • Seite 25: Service

    Importeur HINWEIS Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift ► Bei Parkside und Florabest Werkzeugen keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst senden Sie bitte ausschließlich den defekten die benannte Servicestelle . Artikel ohne Zubehör (z . B . Akku, Aufbewah- rungskoffer, Montagewerkzeuge, etc) ein .
  • Seite 26: Original-Konformitätserklärung

    EN 61000-3-2 / A2: 2009 EN 61000-3-3: 2008 Typ / Gerätebezeichnung: Akku-Handschleifer PAHS 12 B2 Herstellungsjahr: 09 - 2017 Seriennummer: IAN 292246 Bochum, 07 .08 .2017 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
  • Seite 27 ■ 24  │   DE │ AT │ CH PAHS 12 B2...
  • Seite 28 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado das informações · Stand der Informationen: 11 / 2017 · Ident.-No.: PAHS12B2-092017-1 IAN 292246...

Diese Anleitung auch für:

Pahs 12 b2

Inhaltsverzeichnis