A
WristWAtch
Operation and Safety Notes
rAnnekello
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
ArmbAndsur
Bruksanvisning och
säkerhetsanvisningar
Armbåndsur
Betjenings- og sikkerhedshenvisninger
ArmbAnduhr
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
3
Z30810A
C
Z30810B
Z30810C
Z30810D
Z30810E
Z30810F
rannekello
Faulty or used batteries must be re-
käyttöönotto
Q
cycled in accordance with Directive
2006 / 66 / EC. Please return the
Pariston vaihtaminen
Q
batteries and / or the device to the
huomio: Vaihdatuta paristo eri-
available collection points.
koisliikkeessä.
näytto
environmental
Q
damage through
Minuuttiosoitin
1
incorrect disposal of
Pb
Nupi
2
the batteries!
Sekuntiosoitin
3
Tuntiosoitin
4
Batteries must not be disposed off
Asento 1
5
with domestic waste. They may con-
tain toxic heavy metals and are sub-
Ajan asetus
Q
ject to hazardous waste treatment
rules and regulations. The chemical
1. Säädä kellonaika vetämällä
symbols of the heavy metals are as
nuppi
2. Aseta tunnit ja minuutit
follows: Cd = cadmium, Hg = mercu-
nuppia
ry, Pb = lead. That is why you should
3. Heti, kun nuppi
dispose of used batteries at a local
painettu takaisin
collection point.
normaaliasentoonsa, sekunti-
osoitin
EMC
Vesitiiviys
Q
J
Tämä kello on porrastettu
vesitiiviysluokkaan DIN 8310
mukaisesti:
GB/IE
B
Z30810A / Z30810E
Z30810B / Z30810C
Z30810F
Z30810D
4
4
1
2
3
3
5
Z30810A : 5 bar
Z30810B : 3 bar
Z30810C : 3 bar
Z30810D : 3 bar
Z30810E : 5 bar
Z30810F : 5 bar
Kuva C näyttää sallitut käyttöalu-
eet. Huomaa, ettei vesitiiviys ole
mikään pysyvä ominaisuus. Se
tulisi tarkistaa vuosittain ja ennen
erityisiä kuormituksia, koska si-
säänasennettujen tiiviste-ele-
menttien toiminto heikkenee jo-
kapäiväisessä käytännössä.
segmenttien poisto
Q
(Z30810A / Z30810b)
ulos asentoon 1
.
huomautus: Poistettavat segmen-
2
5
,
tit on merkitty nuolella. Ne on yhdis-
4
1
kiertämällä.
tetty toisiinsa nastoilla. Näitä voi-
2
on taas
daan työntää nuolen suunnassa.
2
Puhdistus ja hoito
käynnistyy.
3
Q
j
Puhdista tuote vain ulkopuolelta
pehmeällä, kuivalla liinalla.
FI
Wristwatch
Preparations for use
Q
changing the battery
Q
1
note: Have batteries changed in a
specialist shop.
2
display
Q
Minute hand
1
Crown
2
Second hand
3
Hour hand
4
1st position
5
5
setting the time
Q
1. To set the time, pull the crown
out to the 1st position
.
5
2. Turn the crown
to set the hour
2
and minute hands
,
.
4
1
3. When the crown
is pushed
2
back to the normal position the
second hand
begins to run.
3
GB/IE
Jätehuolto
Q
Pakkaus on ympäristöystä-
vällista materiaalia, jonka
voit viedä paikalliseen
kierrätyspisteeseen.
Saat lisätietoa käytettyjen tuotteiden
jätehuoltomahdollisuuksista kunnan-
tai kaupungintoimistosta.
Älä heitä käytettyä tuotet-
ta talousjätteisiin. Toimi
ympäristöystäväl-lisesti toi-
mittamalla se asianmukai-
seen jätehuoltoon. Paikal-
lisesta kunnan- tai
kaupungintoimistosta saat
lisätietoa kierrätyspisteistä
ja aukioloajoista.
Vialliset ja käytetyt paristot on toimi-
tettava kierrätykseen direktiivin
2006 / 66 / EC mukaisesti. Palauta
paristot ja / tai laite tarjolla olevaan
keräyslaitokseen.
Akkujen väärä hä-
vittäminen aiheuttaa
ympäristövahinkoja!
Pb
Paristoja ei saa hävittää talousjättee-
FI
Watertightness
Q
J
This watch has the following
water resistance classification
in accordance with DIN 8310:
Z30810A : 5 bar
Z30810B : 3 bar
Z30810C : 3 bar
Z30810D : 3 bar
Z30810E : 5 bar
Z30810F : 5 bar
Figure C shows the permissible
areas of use. Please note that the
watertightness is not a permanent
feature. It should be checked
annually and particularly before
subjecting it to special conditions,
as the function of the inbuilt
sealing elements diminishes with
daily use.
2
removing segments
Q
(Z30810A / Z30810b)
note: The segments that can be
removed are marked with an arrow.
They are connected together with
pins. The pins can be pushed out in
the direction of the arrow.
GB/IE
nä. Ne voivat sisältää myrkyllisiä ras-
kasmetalleja ja ne kuuluvat ongelma-
jätekäsittelyyn. Raskasmetallien
kemialliset merkit ovat seuraavat: Cd
= kadmium, Hg = elohopea, Pb =
lyijy. Toimita tästä syystä vanhat pa-
ristot kunnalliseen keräyspisteeseen.
EMC
FI
FI
cleaning and
Q
maintenance
Clean the product on the outside
j
only with a soft, dry cloth.
disposal
Q
The packaging is made
entirely of recyclable ma-
terials, which you may
dispose of at local recy-
cling facilities.
Contact your local refuse disposal
authority for more details of how to
dispose of your worn-out product.
To help protect the envi-
ronment, please dispose
of the product properly
when it has reached the
end of its useful life and
not in the household wa-
ste. Information on collec-
tion points and their ope-
ning hours can be
obtained from your local
authority.
GB/IE
Armbandsur
Förberedelser för
Q
användning
byte av batteri
Q
obs: Byt ut batterierna i en special-
butik.
indikering
Q
Minutvisare
1
Krona
2
Sekundvisare
3
Timvisare
4
Position 1
5
ställa in klockslag
Q
och datum
1. Dra ut kronan
till pos. 1
2
5
för att ställa in klockslag.
2. Ställ in timmar och minuter
,
4
1
genom att vrida på kronan
.
2
3. Sekundvisaren
startar när
3
kronan
trycks tillbaka i
2
normalläge.
SE