Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hansa BK316.3AA Gebrauchsanweisung

Hansa BK316.3AA Gebrauchsanweisung

Kühl-gefriergerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BK316.3AA:
Inhaltsverzeichnis
  • Рекомендации Относительно Безопасности Использования
  • Установка И Условия Работы Устройства
  • Обслуживание И Функции
  • Как Экономично Эксплуатировать Холодильник
  • Размораживание, Очистка И Техобслуживание
  • Обнаружение Неисправностей
  • Охрана Окружающей Среды
  • Климатический Класс
  • Гарантия
  • Смена Стороны Открывания Дверей
  • Қолдану Қауіпсіздігіне Қатысты Кеңестер
  • Құрылғының Орнатылуы Және Жұмыс Жасау Шарттары
  • Қызмет Көрсету Және Функциясы
  • Тоңазытқышты Қалай Үнемді Пайдалануға Болады
  • Мұзын Еріту, Тазалау Және Техникалық Қызмет Көрсету
  • Ақауларды Табу
  • Қоршаған Ортаны Қорғау
  • Климатикалық Жіктеме
  • Кепілдік
  • Есіктің Ашылу Бағытын Өзгерту
  • IndicaţII Privind Securitatea Utilizatorului
  • Instalarea si Conditiile de Lucru Ale Utilajului
  • Folosire ŞI FuncţII
  • Cum Putem Folosi Frigiderul În Mod Economic
  • Înlăturarea Brumei, Spălare, Întreţinere
  • Localizarea Defecţiunilor
  • Protecţia Mediului Ambiant
  • Clasa Climatică
  • Garanţia
  • Schimbarea Direcţiei de Deschidere a UşII
  • Указания Относно Безопасността На Употребата
  • Инсталиране И Условия За Работа На Съоръжението
  • Обслужване И Функционалност
  • Как Да Използваме Хладилника Икономично
  • Отстраняване На Лед, Миене И Подръжка
  • Намиране На Дефекти
  • Опазване На Околната Среда
  • Клас Климатичен
  • Гаранция
  • Napomene O Bezbednoj Upotrebi
  • Instalacija I Uslovi Rada Uređaja
  • Upotreba I Funkcije
  • Kako Ekonomično Koristiti Frižider
  • Uklanjanje Inja, Pranje I Održavanje
  • Rešavanje Problema
  • Ekologija
  • Klimatska Klasa
  • Garancija, Usluge Posle Prodaje
  • Promena Smera Otvaranja Vrata
  • Saugaus Naudojimo Nurodymai
  • Įrenginio Diegimas Ir Naudojimo Sąlygos
  • Naudojimas Ir Funkcijos
  • Kaip Taupiai Naudoti Šaldytuvą
  • Šerkšnos Šalinimas, Plovimas Ir PriežIūra
  • Gedimai
  • Aplinkos Apsauga
  • Klimato Klasė
  • Garantija, Techninė PriežIūra
  • Durelių Varstymo Krypties Keitimas
  • Kasutusohutust Puudutavad Nõuanded
  • Seadme Paigaldamine Ja Töötingimused
  • Käsitsemine Ja Funktsioonid
  • Kuidas Külmkappi Säästlikult Kasutada
  • Sulatamine, Pesemine Ja Hooldus
  • Vigade Avastamine
  • Keskkonnakaitse
  • Kliimaklass
  • Garantii, Müügijärgne Hooldus
  • Ukse Avamissuuna Muutmine
  • Важлива Інформація З Техніки Безпеки
  • Установлення І Умови Роботи Пристрою
  • Обслуговування І Функції
  • Економна Експлуатація Холодильника
  • Розморожування, Миття І Догляд
  • Виявлення Несправностей
  • Охорона Навколишнього Середовища
  • Кліматичний Клас
  • Гарантія І Післягарантійне Обслуговування
  • Переставлення Дверей На Інший Бік
  • Xavfsizlik Bo'yicha Muhim Ma'lumot
  • Qurilmaning O'rnatilishi Va Ishlash Sharoitlari
  • Xizmat Ko'rsatish Va Vazifalari
  • Sovutkichdan Qanday Qilib Iqtisod Qilib Foydalanish
  • Qirovdan Tozalash, Yuvish Va Xizmat Ko'rsatish
  • Shikastlanishlarni Aniqlash
  • Atrof-Muhitni Muhofaza Qilish
  • Iqlimiy Sinfi
  • Kafolat, Sotuvdan Keyingi Xizmat
  • Eshiklarning Ochilish Tomonini Almashtirish
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG - KÜHL-GEFRIERGERÄT
RU
ИНСТРУКЦИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ - ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК
KK
ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ - ТОҢАЗЫТҚЫШ-МҰЗДАТҚЫШ
RO
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - COMBINĂ FRIGORIFICĂ
BG
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА - ХЛАДИЛНИК-ФРИЗЕР
SR
INSTRUKCIJA ZA UPOTREBU - FRIŽIDER - ZAMRZIVAČ
LT
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA - ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS
EE
KASUTUSJUH - KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK
UA
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ - ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК
UZ
FOYDALANISh QO'LLANMASI - SOVUTGICH-MUZLATGICH
BK316.3AA
BK316.3
BK316.3FA
BK3167.3
BK3167.3FA
8
20
32
44
56
68
80
92
104
116
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hansa BK316.3AA

  • Seite 1 BK316.3AA BK316.3 BK316.3FA BK3167.3 BK3167.3FA GEBRAUCHSANWEISUNG - KÜHL-GEFRIERGERÄT ИНСТРУКЦИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ - ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК 32 ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ - ТОҢАЗЫТҚЫШ-МҰЗДАТҚЫШ INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - COMBINĂ FRIGORIFICĂ ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА - ХЛАДИЛНИК-ФРИЗЕР INSTRUKCIJA ZA UPOTREBU - FRIŽIDER - ZAMRZIVAČ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA - ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS KASUTUSJUH - KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ - ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК FOYDALANISh QO’LLANMASI - SOVUTGICH-MUZLATGICH...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    SICHERHEITSHINWEISE INBETRIEBNAHME UND BETRIEBSBEDINGUNGEN DES GERÄTES BEDIENUNG UND FUNKTIONEN ENERGIESPARENDE NUTZUNG DES KÜHLSCHRANKS ABTAUEN, REINIGEN UND PFLEGEN LOKALISIERUNG VON STÖRUNGEN UMWELTSCHUTZ KLIMAKLASSE GARANTIE WECHSEL DES TÜRANSCHLAGS РЕКОМЕНДАЦИИ ОТНОСИТЕЛЬНО БЕЗОПАСНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УСТАНОВКА И УСЛОВИЯ РАБОТЫ УСТРОЙСТВА ОБСЛУЖИВАНИЕ И ФУНКЦИИ КАК ЭКОНОМИЧНО ЭКСПЛУАТИРОВАТЬ ХОЛОДИЛЬНИК? РАЗМОРАЖИВАНИЕ, ОЧИСТКА...
  • Seite 3 KASUTUSOHUTUST PUUDUTAVAD NÕUANDED SEADME PAIGALDAMINE JA TÖÖTINGIMUSED KÄSITSEMINE JA FUNKTSIOONID KUIDAS KÜLMKAPPI SÄÄSTLIKULT KASUTADA SULATAMINE, PESEMINE JA HOOLDUS VIGADE AVASTAMINE KESKKONNAKAITSE KLIIMAKLASS GARANTII, MÜÜGIJÄRGNE HOOLDUS UKSE AVAMISSUUNA MUUTMINE ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ УСТАНОВЛЕННЯ І УМОВИ РОБОТИ ПРИСТРОЮ ОБСЛУГОВУВАННЯ І ФУНКЦІЇ ЕКОНОМНА...
  • Seite 8 WIR GRATULIEREN IHNEN ZUM KAUF DES GERÄTES DER MARKE HANSA SEHR GEEHRTER KUNDE! Dieses Gerät gilt als Verbindung einer außergewöhnlich leichten Bedienung und einer perfekten Effektivität. Jedes Gerät wurde gründlich auf dessen Sicherheit und Funktionalitäten überprüft, bevor es das Produktionswerk verlassen hat. Bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung aufmerk- sam durch. Die Abbildungen in dieser Bedienung- sanleitung dienen nur der Orientierung. Volle Ausstattung des Gerätes ist in dem entsprechenden Kapitel enthalten. Das Gerät ist ausschließlich für den Einsatz im Haushalt bestimmt. Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen vorzunehmen, die die...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Manche Bestimmungen dieser Bedienungsanleitung wurden für die Kühlgeräte verschiedener Art (für den Kühlschrank, Kühl-Gefriergerät oder Gefriergerät) vere- inheitlicht. Die Information über die Art Ihres Gerätes ist dem Produktdatenblatt, das dem Gerät beigelegt wur- de, zu entnehmen. Der Hersteller haftet nicht für die Schäden, die Folge der Nichteinhaltung inder vorliegenden Gebrauchsan- weisung angeführten Prinzipien sind.
  • Seite 10 SICHERHEITSHINWEISE Vor jeder Wartungsarbeit ist der Netzstecker aus der Steckdose zu entfernen. (Nicht am Kabel, sondern im- mer am Netzstecker ziehen). Knackende Geräusche sind eine Folge der Materia- lausdehnung bzw. –zusammenziehung einzelner Bau- elemente, die durch Temperaturschwankungen des Kühlmittels hervorgerufen werden. Aus Sicherheitsgründen ist das Gerät niemals selbstän- dig zu reparieren , sondern nur durch Mitarbeiter einer autorisierten Fachwerkstatt.
  • Seite 11 SICHERHEITSHINWEISE Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder ge- istigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Unkenntnis verwendet werden, wenn sie in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und sie die mit ihm verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
  • Seite 12: Inbetriebnahme Und Betriebsbedingungen Des Gerätes

    INBETRIEBNAHME UND BETRIEBSBEDINGUNGEN DES GERÄTES Vorbereitung für den ersten Berieb l Falls der Benutzer das Kapillarrohr beschädigt, verliert er seine Garantie- l Das Gerät auspacken. Klebebänder ansprüche. (Abb. 8). ent- fernen. Eventuell verbliebene l Der Türgriff befindet sich bei einigen Kleberreste können mit einem milden Modellen im Innern des Geräts und Reinigungsmittel beseitigt werden.
  • Seite 13: Bedienung Und Funktionen

    BEDIENUNG UND FUNKTIONEN Bedienfeld (Abb. 10). 1. Cover Glühbirnen 2. Temperaturregelung Temperaturregelung Die Einstellung der Kühlschranktemperatur erfolgt durch Drehung des Temperaturreglers. Mögliche Positionen: Gerät ausschalten - Position OFF/0 Maximaltemperatur - Position 1 Normaltemperatur - Position 2-6 Minimaltemperatur - Position 7 Den Kühl-und Gefrierraum frühe- stens 4 Stunden nach Inbetriebnah- me des Gerätes füllen.
  • Seite 14 BEDIENUNG UND FUNKTIONEN Aufbewahren der Lebensmittel im Kühl- und l Die Verpackung muss dicht sein und an dem Gefrierraum Gefriergut fest anliegen. Glasbehälter sind nicht zu verwenden. Beim Aufbewahren von Lebensmitteln in l Es wird empfohlen, bereits eingefrorene Produk- diesem Gerät sollten folgende Empfehlun- gen te so zu lagern, dass sie mit den einzufrierenden, eingehalten werden: frischen Lebensmitteln keine Berührung haben.
  • Seite 15: Energiesparende Nutzung Des Kühlschranks

    ENERGIESPARENDE NUTZUNG DES KÜHLSCHRANKS Praktische Ratschläge Zonen im Kühlschrank l Tiefkühltruhe nicht in der Nähe von Heiz- körpern l Aufgrund der natürlichen Luftzirkulation entste- oder Backöfen aufstellen und nicht direkter hen im Kühlschrank unterschiedliche Tempera- Sonneneinstrahlung aussetzen. turzonen. l Sicherstellen, dass die Belüftungsöffnun- gen l Der kühlste Bereich befindet sich direkt oberhalb nicht verdeckt sind.
  • Seite 16: Abtauen, Reinigen Und Pflegen

    ABTAUEN, REINIGEN UND PFLEGEN Zum Reinigen des Gehäuses und der Kunststoffteile Abtauendes Gefrierraumes:** des Erzeugnisses keine Lösungsmittel sowie scharfe Schalten Sie das Gerät mit dem Steuerung- und Scheuerreinigungsmittel anwenden (z.B. Reini- spaneel ab und anschließend ziehen Sie den gungsmittel- bzw. –milch)! Nur delikate flüssige Mittel Netzstecker aus der Steckdose.
  • Seite 17: Lokalisierung Von Störungen

    LOKALISIERUNG VON STÖRUNGEN Störung Mögliche Ursachen Behebung - Überprüfen, ob der Netzstecker gut in der Steckdose des Speisenetzes sitzt. - Überprüfen, ob das Anschlußkabel nicht be- schädigt ist. Das Gerät funktio- Unterbrechung im Stromkreis - Durch Anschließen eines anderen elektrischen niert nicht Verbrauchers (z.B. einer Nachttischlampe) über- prüfen, ob die Steckdose unter Spannung steht.
  • Seite 18: Umweltschutz

    UMWELTSCHUTZ Ozonschichtschutz ENTSORGUNG DES ALTGERÄTES Unser Gerät wurde unter Schnapp- oder Riegel- schlösser entfernen oder Verwendung von 100% unbrauchbar machen – So FCKW- und FKW-freien verhindern Sie , dass sich Kälte- und Schaummitteln spielende Kinder im Gerät herge- stellt, was den selbst einsperren können Schutz der Ozonschicht Der Versorgungleitung-...
  • Seite 19: Garantie

    GARANTIE Garantie Garantieleistung entsprechend der Garantiekarte. Der Hersteller lehnt jede Haftung ab, die aus unsachgemäßem Gebrauch des Gerätes resultiert. WECHSEL DES TÜRANSCHLAGES (Abb. 20) 1. Um den Türanschlag zu wechseln, das Gerät von der Netzstromversorgung trennen und die Leben- smittel herausnehmen. 2. Die Blenden der Scharniere mit eigenem flachem Schraubendreher abnehmen. 3.
  • Seite 128: Ausstattung

    Reinigungsinstrument Glasfach Mittleres Türfach Großes Türfach Glasfach mit Gemüse über dem Gemüsebehälter Gemüsebehälter Schublade im Gefrierkammer Eiereinsatz Eiswürfeltablett BK316.3FA BK316.3 BK316.3AA BK3167.3 BK3167.3FA Glasfach Glasfach mit Gemüse über dem Gemüsebehälter Gemüsebehälter Eiereinsatz Mittleres Türfach Reinigungsinstrument Großes Türfach Schublade im Gefrierkammer Eiswürfeltablett...

Diese Anleitung auch für:

Bk3167.3Bk316.3Bk316.3faBk3167.3fa

Inhaltsverzeichnis