Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sélection Du Programme; Selezione Programma; Programm Wählen; Programme Selection - Candy GO W 464 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

FR
Vérifier que le robinet
Si assicuri che il rubinetto
d'eau soit ouvert.
dell'acqua sia aperto.
Vérifier que la vidange soit
Che lo scarico sia in
placée correctement.
posizione regolare.
SÉLECTION DU PROGRAMME

SELEZIONE PROGRAMMA

Sélectionnez le programme
Fate riferimento alla tabella
en tournant le sélecteur de
dei programmi o alla
programmes et en alignant
legenda dei programmi sulla
le nom du programme sur
macchina, per scegliere il
l'indicateur.
programma più adatto.
Vérifiez que le voyant
Il programma viene scelto
lumineux STOP clignote et
ruotando la manopola
dans le cas contraire, assurez-
programmi e facendo
vous que la porte est bien
coincidere il numero del
fermée.
programma con l'indice
Appuyez sur le bouton " START
(Dopo alcuni secondi la spia
" et quelques secondes plus
"STOP" inizia a lampeggiare).
tard, le programme se lance.
Premete il tasto
Le cycle de lavage se
AVVIO/PAUSA.
réalisera avec la manette
Il programma ha inizio.
des programmes arrêtée sur
le programme sélectionné
Il ciclo di lavaggio avverrà
jusqu'à la fin de celui-ci.
con la manopola programmi
ferma sul programma
selezionato sino alla fine del
Attention: En cas de coupure
lavaggio.
de courant pendant un
programme de lavage, une
mémoire spéciale restaure le
programme sélectionné et,
Attenzione: Se dovesse
lorsque le courant est rétabli,
mancare la corrente
reprend le cycle là où il s'est
durante il funzionamento
arrêté.
della lavabiancheria, una
speciale memoria
conserverà l'impostazione
La machine accomplira le
effettuata e, al ritorno della
programme demandé.
corrente, la macchina
ripartirà dal punto in cui si
era fermata.
Lorsque le programme est
terminé le temoin "fin du
Alla fine del programma si
cycle" s'allumera.
illumina la spia di fine ciclo.
Attendez que le verrou de
Attendete lo spegnimento
porte se désactive. Le voyant
della spia oblò bloccato (2
lumineux "" Témoin de
minuti dalla fine del
verrouillage de porte "
programma).
s'éteint après environ 2
minutes;
Spegnere la
lavabiancheria portando la
Mettez la machine à l'arrêt
manopola programma in
en tournant le sélecteur de
posizione OFF.
programme à la position OFF.
Ouvrez la porte et enlevez
Apra l'oblò e tolga i tessuti.
le linge.
POUR TOUS LES TYPES DE
PER QUALSIASI TIPO DI
LAVAGE CONSULTER
LAVAGGIO CONSULTI
TOUJOURS LE TABLEAU
SEMPRE LA TABELLA DEI
DES PROGRAMMES ET
PROGRAMMI E SEGUA
SUIVRE LA SEQUENCE
LA SEQUENZA DELLE
DES OPERATIONS
OPERAZIONI COME
INDIQUEE.
INDICATO.
70
IT
DE
Prepriãajte se, da je pipa
überzeugen Sie sich, daß
za dotok vode odprta.
die Wasserzufuhr geöffnet ist.
Preverite, da je cev za
daß der Ablaufschlauch
odtok vode pravilno
richtig angebracht ist.
name‰ãena.
IZBIRANJE PROGRAMOV
PROGRAMM WÄHLEN
Upo‰tevajte navodila v
Die Programmtabelle oder die
razpredelnici programov in
Programmübersicht am Gerät
izberite najustreznej‰i
hilft Ihnen, das geeignete
program. Obrnite gumb
Programm für Ihre Wäsche zu
programatorja na izbrani
finden.
program.
Drehen Sie den
Poãakajte, da zaãne utripati
Programmwahlschalter auf
indikator "STOP".
das gewünschte Programm,
Nato pritisnite na tipko START;
bis die Programmnummer mit
stroj zaãne izvajati program.
der Anzeigemarke
übereinstimmt (nach einigen
Sekunden beginnt die STOP-
Leuchte zu blinken).
Drücken Sie die Taste
Gumb programatorja se med
START/PAUSE.
izvajanjem programa ne
obraãa.
Das Programm startet.
Während des Waschgangs
bleibt der
Programmwahlschalter bis
zum Ende des Programmes
auf dem gewählten
Programm stehen.
ACHTUNG: Bei einem
Opozorilo: âe med
eventuellen Stromausfall
delovanjem stroja zmanjka
während des Betriebs der
elektriãne energije, se izbrani
Waschmaschine werden die
program shrani v spomin in ko
gewählten Einstellungen in
je stroj spet pod napetostjo,
einem speziellen Speicher
nadaljuje z izvajanjem
abgespeichert, so daß das
programa.
Gerät wieder dort anfängt zu
arbeiten, wo es aufgehört
hatte, wenn der Strom wieder
da ist.
Am Ende des Programmes
Ko je program zakljuãen, se
leuchtet die Anzeige
osvetli indikator 'Konec
Programmende auf.
programa'.
Ko je program zakljuãen,
Warten Sie, bis die
poãakajte pribl. 2 minuti, da
Türverriegelungsanzeige
se sprosti zapah vrat.
ausgeht (2 Minuten nach
Programmende).
Izklopite stroj z obraãanjem
Schalten Sie die ab und
gumba programatorja na
Waschmaschine stellen Sie
OFF.
den Programmwahlschalter
auf die Position OFF
Odprite vrata stroja in
Das Bullage öffnen und die
poberite perilo iz bobna.
Wäsche entnehmen.
PRED IZBIRO PROGRAMA
BENUTZEN SIE FÜR JEDE
ZA PRANJE POSAMEZNIH
WÄSCHE DIE
VRST PERILA PREGLEJTE
PROGRAMMTABELLE UND
RAZPREDELNICO
PROGRAMOV TER
BEACHTEN SIE DIE O.A.
UPO·TEVAJTE ZGORAJ
REIHENFOLGE.
NAVEDENI VRSTNI RED
OPRAVIL.
SL
EN
Ensure that the water inlet
tap is turned on.
And that the discharge
tube is in place.

PROGRAMME SELECTION

Refer to the programme
guide to select the most
suitable programme.
Turning the selector knob
required programme is
activate.
Wait for the "STOP" indicator
light to flash.
Then press the START button.
When the START button is
pressed the machine sets
the working sequence in
motion.
The programme carries out
with the programme
selector stationary on the
selected programme till
cycle ends.
Warning: If there is any break
in the power supply while
the machine is operating, a
special memory stores the
selected programme
and,when the power is
restored, it continues where
it left off.
At the end of the
programme the indicator
light "end cycle" will go on.
Wait for the door lock to
be released (about 2
minutes after the
programme has finished).
Switch off the machine by
turning the programme
selector to the "OFF"
position.
Open the door and
remove the laundry.
FOR ALL TYPES OF
WASH CONSULT THE
PROGRAMME TABLE
AND FOLLOW THE
OPERATIONS IN THE
ORDER INDICATED.
71

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis